Враг всего сущего - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Дашко cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враг всего сущего | Автор книги - Дмитрий Дашко

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Приворотное зелье?

— Представьте себе! Девочке ужасно хотелось выскочить замуж. Я слишком долго водил Никавери за нос, обещая развестись и сделать ее своей женой. На самом деле это была ложь от начала до конца.

— В итоге девушка решила взять все в свои руки, — догадался я.

— Ну да, — подтвердил призрак. — Девушке удалось раздобыть состав, якобы наделенный волшебными свойствами; предполагалось, что как только я выпью, то сразу влюблюсь без памяти и сделаю предложение руки и сердца. Вот дурочка! Она подсыпала снадобье в чай, дала мне. Я сделал несколько глотков, почувствовал внезапный приступ дурноты и умер. Девушка запаниковала, она никак не ожидала, что вместо пылкого влюбленного ей достанется хладный труп. Никавери обратилась к Глоку. Он помог скрытно избавиться от моего трупа.

— Значит, этот прощелыга помог скрыть преступление?

— Да!

— Чего же она так боялась?

— Думала, что отравила меня, и не хотела попасть в тюрьму — вы же знаете нашу полицию! Разве они стали бы разбираться — кто прав, кто виноват?

Я согласно кивнул:

— Зачем разбираться, когда на руках готовая обвиняемая? Девушка сама вырыла себе яму.

— Вот видите! Когда Никавери узнала из газет, будто бы я умер в результате сердечного приступа, то успокоилась: решила, что обошлось и во всем виновато мое слабое сердце.

— Оно действительно у вас было слабое?

— Никогда не жаловался, — с гордостью произнес призрак. — Работало, как часики.

Я усмехнулся.

— Никавери действительно вас отравила. Приворотное зелье оказалось Белой Дымкой. Это яд, придуманный эльфами. Распознать его действие силами нашей медицины практически невозможно. Пришлось прибегнуть к магии.

— Однако! Вот уж не ожидал, что меня спровадят на тот свет, напичкав по уши эльфийской дрянью. Кстати, убийцей Никавери тоже был эльф, — заметил призрак. — Он пришел к ней в гримерную незадолго до вас и стал допрашивать: старался выпытать, знает ли кто-то еще, где она достала приворотное зелье. Никавери ответила: «Нет!» — и умерла.

— Ну и кто дал ей это приворотное зелье? Надеюсь, девушка поделилась информацией.

— Да, — признался призрак. — Она купила зелье в лавки мадам Жозефины.

— Кто такая эта мадам Жозефина? Впервые слышу.

— Обычная шарлатанка. После того как магов перебили, разного рода шарлатанов развелось видимо-невидимо, они выдают себя за учеников старых волшебников и наживаются на человеческих слабостях. Мадам Жозефина торгует разного рода сомнительными амулетами, ворожит, гадает и предсказывает будущее. Ее лавка процветает, от клиентов нет отбоя. Люди так доверчивы!

«Наверное, у нее в лавке всегда есть свежие корни шушпанчика. Вот к кому надо было обращаться со списком Алура», — подумал я.

— А где находится эта лавка?

— Где-то на рынке в портовом квартале.

— Знакомое место, — протянул я.

— Интересно, чем я так не угодил эльфам? — вслух подумал призрак. — Вроде у меня с ними всегда были хорошие отношения. Лет двадцать назад я им очень помог.

— Так-так, — вскинулся я. — Вот с этого места, пожалуйста, поподробней.

Призрак сделал вид, что сел на один из стульев, и принял удобную позу, закинув нога на ногу.

— Я тогда служил в армии, командовал полком. Под моим руководством ходили самые отчаянные сорвиголовы королевства.

— Мангалорские Отморозки?

Такое имя получил полк, укомплектованный жителями Мангалора, маленькой провинции на севере. Тамошние ребята знают только одно развлечение — мордобой и, признаюсь, весьма в нем преуспели. Мангалорцами обычно затыкают самые опасные дыры на фронте, но им это, похоже, нравится. Если про кого-то говорят, что он отмороженный, как мангалорец, в переводе на нормальный человеческий язык это означает, что связываться с ним крайне не рекомендуется.

— Они самые. Мы квартировались поблизости от эльфов и старались вести себя так, чтобы не вызвать у них недовольства. Двух солдат пришлось даже вздернуть на виселице, когда они напились и устроили разгром в кабачке, принадлежавшем эльфам. Вынужденная мера, но благодаря ей остальные вели себя тише воды, ниже травы.

— В этом заключалась ваша помощь эльфам?

— Нет, конечно. Просто мне удалось на короткое время подружиться с главой клана. Я стал часто бывать у него в гостях. На самом деле эльфы отнюдь не такие холодные и бесчувственные, как принято думать. Они бывают радушными хозяевами и хорошими друзьями.

— Согласен. У нас слишком много предубеждений насчет эльфов, в основе большинства обычная зависть.

— Я тоже так думаю. У моего друга, его звали Тинкриэль, похитили дочь. Оказывается, это был делом рук хиджи. Вы слышали о хиджи?

— Да, это наемные убийцы.

— Вижу, вы неплохо информированы. В обмен на жизнь дочери хиджи выставили Тинкриэлю ряд требований. Он посчитал их невыполнимыми и отказал. На следующий день девочку нашли мертвой. Разведчикам Тинкриэля удалось отыскать место, в котором проживали хиджи, и глава клана принял решение отомстить. Я вызвался помочь. Мы напали на поселение хиджи: оно было очень тщательно спрятано в горах, просто невероятно, что эльфы смогли его отыскать. Хиджи превратили поселение в настоящую крепость — чтобы выкурить их оттуда, пришлось применить осадные машины, тараны и пушки. Я предоставил эльфам всю имеющеюся полковую артиллерию, разумеется, без ведома начальства. Осада длилась двое суток. Пока нам не удалось разрушить ворота и ворваться внутрь, пленных не брали. Хиджи были обречены и дрались с яростью львов, каждый норовил продать жизнь подороже. Разыгралась кровавая драма. То, что вытворяли хиджи, мне не доводилось видеть до сих пор. Когда закончился запас стрел, хиджи бросились врукопашную. Нет таких слов, чтобы описать, как они бились одними голыми руками против копий, топоров и мечей.

— Хиджи применяли клест. Это очень эффективная система единоборства.

— Возможно. Жаль, что мои солдаты не владели подобным искусством — тогда у нас была бы непобедимая армия. В итоге нам все же удалось перебить всех хиджи, заплатив за победу страшную цену.

— Нет, не всех. Нескольким хиджи удалось выжить. Один неделю назад попортил мне шкуру.

— Думаете, меня могли убить из мести?

— Возможно. Правда, прошло много времени.

— Месть — блюдо, которое подают холодным, — вспомнил старый афоризм призрак. — Два десятка лет — вполне достаточный срок для подготовки.

— Я возьму эту версию в качестве основной, — согласился я. — Иной все равно нет.

— А что подсказывает интуиция?

— Ничего, — признался я. — Сегодня выдался горячий денек. Пришлось помахать мечом.

— А что случилось? — заинтересовался призрак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению