Ради милости короля - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Чедвик cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ради милости короля | Автор книги - Элизабет Чедвик

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

– Папа! – Пятилетний Ральф бросился к отцу, схватил с сундука шляпу, нахлобучил на свои темные кудряшки и засмеялся, глядя на Роджера из-под полей и сверкая двумя рядами ровных молочных зубов.

– Хочешь завтра занять мое место? – спросил Роджер. – Честное слово, я тебе разрешу.

– Завтра я участвую в турнире – я рыцарь! – покачал головой Ральф.

Так и не сняв отцовской шляпы, он оседлал лошадку и галопом умчался из комнаты.

Улыбка Роджера перешла в смешок.

– Надеюсь, он заплатил за участие, не то Длинный Меч обрушится на него, как мешок со свинцом.

Гуго снял плащ и шляпу.

– Пусть сперва поймает, не споткнувшись о собственный меч, – натянуто ответил он.

Роджер удивленно выгнул бровь, но ничего не сказал, а лишь взглянул на дверь, поскольку в комнату влетела Ида и поцеловала его.

– Сегодня без гостей? – Она поспешно огляделась.

– Остальные судьи остались ужинать в жилище епископа, – покачал головой Роджер. – Но я сказал, что вернусь сюда, а с ними встречусь завтра по пути. Ночь явно будет ненастной, и дороги к утру развезет, а брод затопит. – Он протянул плащ слуге и подошел к буфету, чтобы вымыть руки водой из кувшина. – Придется добавить в список еще две сессии. Король хочет, чтобы я отправился в Уолрик и Лестер, когда закончу здесь. Я получил сегодня письма.

– Он выжимает из вас все соки, – неодобрительно заметила Ида.

– Графство и привилегии даром не достаются, – устало посмотрел на нее Роджер, – как мы оба прекрасно знаем. Уильяма Маршала он не выпускает из Франции. Если подумать, в моем возрасте лучше сидеть в суде и выслушивать просьбы с рассвета до заката, чем взбираться в кольчуге по осадной лестнице.

Ида вздрогнула при мысли об этом и налила мужу кубок горячего вина. Она не представляла, как жена Уильяма, леди Изабелла, переносит его отсутствие, тем более ввиду необходимости заботиться о выводке маленьких детей. Мальчикам Маршала должно было исполниться шесть и пять, а дочь, которую Изабелла родила во время коронации Ричарда, едва научилась ходить. То, что их отец сражался на войне больше полугода в качестве одного из старших капитанов Ричарда, не могло не служить источником постоянного беспокойства. Роджер тоже был обязан воевать, но все-таки это занимало шесть недель, а не шесть месяцев.

Ида протянула Гуго кубок вина и поцеловала в щеку. Он уже был выше ее и обещал перегнать отца. Его голос ломался, появился кадык, а верхнюю губу позолотил мягкий пушок. Ида не знала, плакать о потере своего маленького мальчика или гордиться замечательным мужчиной, который вылуплялся из куколки.

– Недавно прибыл гонец с письмами. – Она жестом приказала слуге принести почту.

Поедая горячие жареные пирожки, которые только что доставили на блюде с кухни, Роджер изучал печати на документах.

– Архиепископ Хьюберт, – сообщил он жене, – и король. – Он сломал печати и быстро прочел письма. – Очередные инструкции насчет вдов и сирот. Король напоминает голодного сборщика колосьев на жнивье, нужно поднять каждое зернышко и смолоть на мельнице. А это что? – Роджер пробежал глазами по строчкам.

– Неприятности? – взглянула на него Ида.

Она научилась остерегаться писем и гонцов, ставших неотъемлемой частью повседневной жизни мужа, поскольку обычно они приносили требования и инструкции, которые вынуждали его трудиться еще усерднее, или проблемы, которые необходимо было решить.

– Наоборот! – восторженно посмотрел он. – Роджер де Гланвиль умер от прилива крови.

– Что это значит для нас? – спросила Ида, пытаясь осознать его слова.

– Гундреда снова вдова. Она потеряет влияние при дворе… хотя канцлер все равно будет прислушиваться к ней и моему брату, поскольку это в его интересах. – Губы Роджера скривились от неприязни.

Лонгчамп продолжал требовать денег за различные поместья, которые оспаривали Гундреда и Гуон. Грамота Роджера, согласно которой ему даровалось графство и все наследственные земли, ничего не стоит, пока король и его канцлер занимаются вымогательством. Разумеется, они шантажируют и Гундреду. Серебро есть серебро, а сокровищница совсем опустела – это одна из причин, по которой он скитается от графства к графству, выслушивая жалобы и налагая штрафы на злодеев. Десять марок здесь, три шиллинга и восемь пенсов там, два скакуна, сокол, седло…

– Хватка ослабела, – произнес он, – пусть и ненамного. Время покажет.

Роджер взял еще один пакет, на этот раз с печатью, выдавленной в темно-зеленом воске. Ида узнала рыцаря на коне на одной ее стороне и щит с львятами на другой, и ее утроба привычно сжалась.

Роджер прочитал пергамент, поднял брови и передал письмо жене. Ида прочла приветствие, написанное четким, профессиональным почерком писца, но в ее голове прозвучали слова сына, и она тихо ахнула.

– Итак, король дарует ему графство, – произнес Роджер. – Достаточно всего лишь жениться на девятилетней девочке.

Он посмотрел на Гуго, который ел жареный пирожок и замер, не дожевав.

– Король отдает Элу Солсбери в жены твоему единоутробному брату, – сообщил он. – Признаться, я надеялся сосватать ее для одного из вас, но, полагаю, с точки зрения Ричарда, она идеально подходит Длинному Мечу. Этого достаточно, чтобы удовлетворить его гордость, но слишком мало, чтобы он стал угрозой. Солсбери не такое уж великое графство – всего шестьдесят пять рыцарских ленов, зато девочка – родня Уильяму Маршалу.

Ральф подслушал разговор, скача мимо на игрушечной лошадке.

– Я не хочу жениться, – поморщился он. – Девчонки скучные.

Губы Роджера дрогнули.

– С годами они становятся лучше, – заверил он, – но пока тебе не о чем беспокоиться.

Ида не знала, что и думать. Тревожило, что ее старший сын женится, едва выйдя из детского возраста. В шестнадцать лет и на девятилетней девочке! С другой стороны, в шестнадцать лет Ида уже была любовницей его отца. Она ощутила укол ревности, осознав, что эта девочка получит право разделить жизнь сына, каким сама она не обладала, но отогнала прочь недостойное чувство.

– Это большой шаг вперед, – откликнулась она, – и свидетельство того, что король намерен воздать ему должное.

– Разумеется, какое-то время брак будет оставаться формальным, – добавил Роджер, – но Уильям обретет собственные источники дохода и научится править… У Элы есть право развестись с ним, когда ей исполнится двенадцать, если она будет недовольна… Хотя сомневаюсь, что ей хватит смелости.

– А мне вы нашли невесту? – лукаво спросил Гуго.

– Твоя мать непременно захочет высказаться по данному вопросу – усмехнулся Роджер и подпер подбородок рукой. – А сам ты никого не присмотрел? Я видел, как ты разглядывал дочь Томаса де Богуна в Йорке на прошлой неделе… и сомневаюсь, что ты разделяешь мнение Ральфа.

Гуго покраснел, но заулыбался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию