На линии огня - читать онлайн книгу. Автор: Лорен Л. Колман cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На линии огня | Автор книги - Лорен Л. Колман

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Но, может быть, нельзя доверять решение такого вопроса одному человеку. Мысль о том, что он предоставил Фаберу право самому сделать выбор, ошеломила его. Ему снова вспомнились обвинения Карлины: неужели он действительно не заботится о своих людях? Заботится, черт побери. Заботится. Он никогда не рисковал понапрасну ни людьми, ни техникой, и никогда не пожертвует жизнью другого «ангела», даже ради того, чтобы спасти других.

Если только это не моя собственная жизнь, подумал он. Может быть, я и не сближаюсь с другими, Карли, но это не означает, что мне нет до них дела.

Он смотрел, как Томас идет через толпу.

Я уважаю их и уважаю их личные решения.

И все же те несколько минут, пока длился бой, Маркус провел, как на иголках, стиснув зубы так, что заболели челюсти. Он даже повел плечом, сбросив руку Джерико, хотя и понимал, что это всего лишь знак молчаливой поддержки. И когда Фабер победил, он не обрадовался и даже не расслабился.

Свои победы нужно защищать, напомнил он себе.

Угрюмое настроение Шерваниса предупредило Маркуса, что с защитой медлить нельзя.

– Чудесная награда, – сказал Фабер, пожирая взглядом танцовщицу.

Маркус знал, каким может быть Томас: ребячливым и стремительным, и тут же молчаливым и сдержанным. Это не было сменой настроений, просто он как бы накапливал энергию для еще более энергичных действий. Но он никогда не видел, чтобы Томас каким-либо образом проявлял неуважение к женщинам, а потому быстро понял, что теперешнее его поведение – не более чем игра. По реакции Джерико Маркус, однако, осознал, что та купилась на уловку Томаса. Возможно, на крючок попал и Шерванис.

– Ваше Высочество, – громко окликнул Маркус, отвлекая внимание халифа от Фабера. – Я ценю вашу мудрость. Вы только что доказали, что я был абсолютно не прав.

Халиф нахмурился, в его черных глазах появилось настороженное выражение.

– Как вас понимать, Аванти? Ваш наемник победил одного из моих лучших воинов.

И при этом очень ловко.

Маркус бросил взгляд на Фабера. Тот уже пробирался к остальным «ангелам», ведя за собой завоеванный им «приз».

Было бы легче, если бы ты не покалечил этого Каба-Как-Его-Там, подумал он.

Впрочем, Маркус понимал, что сам на его месте, возможно, тоже не сумел бы удержаться. Затем попытался придать лицу выражение недовольства.

– Он дрался за нее.

Вom тебе возможность спасти свое лицо, халиф. Если только, конечно, ты уже не приготовился перерезать нас всех, рискуя навлечь на себя месть «ангелов».

– Вы хотите сказать, что его страсть к девушке победила веру моего воина в меня? – с сомнением и отчасти с угрозой в голосе спросил паша.

Осторожно, Маркус.

– В таком-то окружении? – Он кивнул на толпу гостей, танцовщиц и стражников, которая вдруг притихла. – Можно ли отрицать силу желания, Малахий-паша. Сегодня вы всем нам доказали, насколько силен этот соблазн. – Он усмехнулся, полушутя-полусерьезно, затем убрал улыбку с лица. – Должен отдать должное Кабасталле. – Он едва не споткнулся на имени. – Томас тоже любит драться. Но еще больше он любит кое-что другое.

Маркус оценивающе посмотрел на танцовщицу.

Настала тишина, затем губы халифа медленно расплылись в улыбке, а в следующее мгновение он уже взорвался смехом. Напряжение заметно спало, когда и остальные присутствующие в зале тоже засмеялись или просто потеряли интерес к разговору и продолжили прерванное веселье. По сигналу Шерваниса снова заиграла музыка, девушки закружились в вихре разноцветных лент. Халиф поднял чашу, полную вина, и выпил за «ангелов», а Маркус благодарно поклонился ему и лишь после этого повернулся к своим товарищам.

– Спасибо, Маркус, – сказал Томас, присоединяясь к стоящей несколько особняком группе «ангелов».

Девушку он по-прежнему держал за руку. Рабыня выглядела совершенно растерянной, а страх сменился простой покорностью. Джерико посмотрела на Маркуса, потом на Томаса, словно не могла решить, кто из них первым перейдет к делу.

– Что же мы будем с ней делать? – спросил Маркус, кивая в сторону едва прикрытой узкими лоскутками одежды танцовщицы?

– К нему она не вернется. – Фабер пожал плечами. – И это самое главное. – Он ласково улыбнулся девушке. – Я увезу тебя с Астрокази, – негромко пообещал он. – А потом делай что хочешь, ты свободна. – Повернувшись к Джерико, Томас спросил: – Она ведь может как-то устроиться в Магистрате? Может быть, танцовщицей? Джерико облегченно вздохнула:

– Да, да, конечно.

Ки-Линн поднесла ко рту бокал, но пить не стала.

– Не оборачивайтесь, не смотрите туда, – предупредила она и, убедившись, что все последовали ее совету, преодолев естественное желание обернуться, добавила: – Сюда идет халиф.

Первым нашелся Джейс. Повысив голос, он начал громко рассуждать о том, откуда «ангелам» следует начать поиски предполагаемого «наследства» Звездной Лиги. Маркус подхватил тему и уже сделал несколько предложений, когда в их разговор вмешался Шерванис.

– Командир, я вам не помешаю?

– О, конечно нет, халиф Шерванис, – любезно ответил Маркус и неуверенно улыбнулся, сделав вид, что внимание халифа обеспокоило его. Впрочем, особенно играть ему не пришлось. – «Ангелы» всегда найдут время для вас. – Он уже заметил двух стражей, неизменно сопровождавших правителя, и двух девушек, вероятно, прихваченных по пути.

– Отлично, – сказал халиф. Он немного покачивался – пристрастие к вину и гашишу ощущалось не только в его манере держаться, но и в неровном дыхании. – Командир, хочу еще раз выразить мои комплименты по поводу ваших воинов. Я был слишком удивлен поражением Кабасталлы, чтобы воздать должное вашему солдату Фаберу.

Что ты задумал, Шерванис?

Маркус все еще улыбался, но мысли его были заняты другим. В каком бы состоянии ни был Шерванис, такого человека, как он, нужно воспринимать всерьез.

– Ваше Высочество очень любезны.

– Вообще-то я оказался не самым внимательным хозяином. – Халиф жестом приказал двум танцовщицам выйти вперед. – Только сейчас понял, – улыбнулся он, обнажив крупные острые зубы безжалостного хищника, – что не позаботился о том, чтобы у вас была приятная компания.

– Ах, халиф Шерванис… – Маркус запнулся, не зная, что сказать.

Что там говорила ему Ки? Отказаться от прямого предложения – значит нанести личное оскорбление? Но если принять «дар», «ангелы» окажутся разобщены.

– Вы очень щедры, – неуверенно промямлил он.

Сейчас бы посоветоваться с Ки-Линн, но в данной ситуации это совершенно невозможно. Придется двигаться своим путем, наугад.

– Вы слишком любезны. Я не могу принять ваш дар. Темные глаза Шерваниса сузились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию