Операция `Горец` - читать онлайн книгу. Автор: Блейн Ли Пардоу cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция `Горец` | Автор книги - Блейн Ли Пардоу

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Кателли пожал плечами и невозмутимо произнес давно заготовленный ответ:

— Представьте, что вы — командир Горцев, сэр. Пошли бы вы на конфронтацию с законным правительством ради одного, практически никому не известного человека? Стоит ли подвергать опасности всю планету и ее жителей ради никчемного офицерика? Какое решение приняли бы вы, видя на одной чаше весов мир и спокойствие Нортвинда, а на другой — провокатора, чье появление на планете вызвало опасность вторжения и войну? — Кателли помолчал. — Ответ однозначен. Но даже если и таких аргументов Маклеоду будет недостаточно, нам придется взять Жаффрея силой. Что мы и сделаем.

— Может быть, имеет смысл немного подождать? — проговорил консул. — Послать запрос на Новый Авалон, объяснить им ситуацию и попросить прислать инструкции? — затараторил он. — А? Как вы думаете, Кателли?

Кателли бы готов к этому вопросу и ответил без запинки:

— Ждать мы не можем, сэр. Федеративное Содружество находится в состоянии войны с Мариком и Ляо. На Новом Авалоне своих забот хватает. К тому же кто знает, не станет ли Нортвинд очередным объектом агрессии? В такой ситуации сидеть и ничего не делать — просто преступление. Кроме того, кто там, на Новом Авалоне, понимает, что происходит за сотни световых лет от них? Что они могут нам посоветовать? И не забывайте, полки Горцев скоро прибудут. Тогда под угрозой окажется ваша личная безопасность. Задержка чревата непредсказуемыми последствиями, — добил Кателли трепещущего от ужаса консула.

Берне посмотрел на край стола, где стоял глобус Нортвинда. Протянув руку, крутанул его. Замелькали океаны и континенты. Вот самый большой из них, покрытый густой вечнозеленой растительностью, — Новый Ленарк. На нем расположена столица планеты — Тара. Рядом с ним — череда малюсеньких островков. Это архипелаг Аргайл, окруженный морем Фалкирк. Запущенный хилой рукой консула, глобус останавливался. Медленно проплывал небольшой гористый континент Галидон. Консул не сводил с глобуса глаз, словно на его поверхности было место, где Берне мог найти успокоение своим горьким мыслям.

— Хорошо, полковник, — наконец пробормотал консул. — В ваших словах я вижу здравый смысл. Отправьте за моей подписью телеграммы и соответствующие приказы Горцам, а затем свяжитесь с Верховным командованием Солнечной Федерации и попросите их сместить полковника Маклеода.

— Слушаюсь, — четко ответил Кателли, развернулся и направился к выходу. «Даже если в моем плане все пойдет наперекосяк, история меня не забудет. Ну а уж если я одержу победу, тогда…» — Дверь за Кателли тихо закрылась.

XIV

Тара, Нортвинд, Маршрут Драконов

Федеративное Содружество

22 сентября 3057 г.


Лорен осторожно повел своего «Душителя» ко входу в каньон, по форме напоминающий коробку. Сенсоры показывали, что «Пес Войны» лейтенанта Фаллера находится именно там. Правда, иногда знакомое изображение исчезало с экрана радара. Это могло означать, что Фаллер находится не внутри каньона, а спрятался за небольшой горой справа. В любом случае определить его точное месторасположение будет очень трудно. Лорен попытался засечь «Пса Войны» по тепловому пятну, и это ему удалось. Он был уверен, что Фаллер вошел в каньон, теперь оставалось узнать, где именно стоит его робот. По магнитному искажению, вызываемому термоядерным двигателем «Пса Войны», Лорен установил и это. Фаллер спрятал своего робота за скалой внутри каньона.

Лорен замедлил скорость. «Не стоит торопиться. Если я пойду в каньон, Фаллер встретит меня залпами из дальнобойной винтовки Гаусса. Лучше всего сделать вот так…» — подумал Лорен и взялся за ручку.

Взревели прыжковые двигатели, и «Душитель» взмыл вверх. Перемахнув через вход в каньон, робот Лорена опустился недалеко от скалы, за которой притаился Фаллер. На экранах замелькало изображение «Пса Войны». Понимая, что прятаться уже нет необходимости, Фаллер вывел своего робота из укрытия. Лорен мгновенно направил на него ПИИ и лазер. Внезапно экраны погасли, и Лорен погрузился в темноту. «Что за черт! — воскликнул он. — Почему прервалась подача энергии? Повреждение кабины? Но когда же Фаллер смог выстрелить?» — недоумевал он. Лорен потянулся к тумблеру и попытался включить автономный генератор. Бесполезно.

Внезапно раздался тихий стук, и люк в кабину имитации битвы открылся. В глаза Лорену ударил яркий свет ламп тренировочного центра. Кто-то отключил программу. «Жаль, — подумал Лорен. — Прекрасная программа, не хуже, чем у нас». Он зажмурился, потом открыл глаза и увидел лицо Малвани. Лорен отстегнул ремни и вылез наружу. Лейтенант Фаллер уже стоял внизу.

Чуть больше двух недель Лорен провел среди Горцев. За это время у него появилось много друзей. Среди них был и лейтенант Фаллер. Иногда Лорену казалось, что лейтенант неспроста проводит с ним столько времени, но не обижался, понимая, что на его месте тоже не спускал бы глаз с подозрительного иностранца. Неприятный осадок, правда, оставляло сознание, что Фаллер действует по прямому приказу Маклеода. Значит, несмотря на все свое благожелательное отношение, демонстрируемое на публике, полковник не спешил полностью доверять Лорену. Но и в этом Лорен не видел ничего оскорбительного.

— Ваш командир просил передать вам, лейтенант, чтобы вы явились к нему, — сказала Малвани и повернулась к Лорену: — Ас вами полковник Маклеод хочет поговорить немедленно.

Фаллер откозырял и быстро направился к выходу. Лорен успел ответить ему быстрым кивком.

— Какие-нибудь неприятности, майор? — спросил он Малвани.

— Большие, — коротко ответила Частити. — Готовьтесь к серьезному разговору.

— Что случилось? — Лорен попытался изобразить удивление.

Малвани резко остановилась.

— Вы все время это знали. — Она угрожающе ткнула пальцем в грудь Лорену. — Не отпирайтесь, вы знали, что войска Сун-Цу готовят агрессию. Я с самого начала подозревала, что вы не просто так плетете здесь свою паутину.

— Уверяю вас, что я ничего не знал, — ответил Лорен, и это было истинной правдой. Конечно, он предполагал, что готовится какая-то операция, но сейчас его меньше всего заботили события прошедшего месяца. Он давно ожидал от консула Бернса активных действий — от требования выслать его до приказа выдать властям Федеративного Содружества. Видимо, это время настало. Внезапно Лорен почувствовал себя одиноким и никому не нужным.

— Я не знаю, правду вы говорите мне или нет, — продолжала Малвани, — но только если вы лжете, знайте наперед: ни вам, ни всей вашей Конфедерации Капеллана не удастся навредить Нортвинду. И если я хотя бы краем глаза замечу, что вы собираетесь это сделать, тогда держитесь. — Она многозначительно посмотрела в глаза Лорену.

— Я видел, как вы голосовали на кабэле, — ответил он.

— Поймите меня правильно, — перебила его Малвани. — Я выполняю приказы только до определенного момента. Уже сейчас я стою на распутье и думаю, что делать — идти за полковником Маклеодом или остаться верной Дэвиону. Окончательное решение я пока еще не приняла, но это может случиться в любой момент.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению