Терминатор 2. Инфильтратор - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Майкл Стирлинг cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Терминатор 2. Инфильтратор | Автор книги - Стивен Майкл Стирлинг

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Следующая часть отчета состояла из видеозаписи, где мужчина в кожаном жилете и темных очках идет через полицейский участок, планомерно убивал каждого встречаемого па пути человека. Громила пи разу не промахнулся: каждый выстрел поражал наповал все новых и новых полицейских.

«Даже я не способен на подобное»,— пронеслось у Дитера в оло­ве, когда он смотрел за действиями террориста. Тот стрелял из дробо­вика с такой скоростью, будто это был многозарядный револьвер.

Несмотря на неважное качество картинки, фон Росбах мог покля­сться: полицейские, вышедшие на защиту участка, несколько раз по­пали громиле точно в грудь. Дитер только покачал головой. Один из немногих выживших свидетелей предложил свою версию о том, что террорист был под завязку накачан наркотиками. Дитер же мог пору­читься: ни один наркоман не способен столь филигранно контролиро­вать ситуацию. Ни полуоткрытого рта, ни выпученных глаз… Если бы убийцу не видело несколько десятков человек, то фон Росбах мог бы решить, что перед ним демонстрируется тщательно выполненная ком­пьютерная графика, находящая свое применение в кино.

Риз и Коннор, совместно покинув полицейский участок, спрята­лись в отдаленном мотеле. Однако маньяку-убийце каким-то непости­жимым образом удалось выследить беглецов и там. «Хм,— усмехнул­ся Дитер,— из этого пария получился бы неплохой полицейский». Последующие за этим события могли бы служить сценарием остросю­жетного боевика: огромный бензовоз, за рулем которого сидел терро­рист, попал в аварию и взорвался.

Коннор и Риз, но всей видимости, укрылись в ангаре расположён­ной неподалеку небольшой промышленной фабрики. В конце концов и этой фабрике пришел неминуемый конец. К утру следующего дня полицейские силы города обнаружили истекающую кровью Сару Кон­нор, на руках которой лежало мертвое тело Кайла Риза. В тот же день были обнаружены мертвые тела матери Сары, соседки Сары и ее бойфренда. Общий ущерб, который понесло государство в результате это­го дела, составил около одного миллиона долларов.

После самой кошмарной ночи в ее жизни Сару Коннор поместили в специальную лечебницу. Покинув ее через несколько месяцев, бере­менная женщина отправилась через границу на юг — в Мексику. Судя но всему, на протяжении нескольких лет она общалась исключитель­но с торгашами и контрабандистами, которые занимались оружием. Самое интересное, что маленький сын непременно следовал с мате­рью. В течение всего этого времени Сара пыталась убедить окружаю­щих людей о приближающемся конце света.

Уголки рта Дитера поползли вниз. «Среди подобных контрабанди­стов очень много сумасшедших людей. Видимо, они приспособились. О, сколько же пришлось пережить бедному маленькому ребенку!»

Дитер достал документы, касающиеся Джона Коннора. Склонный к мелким правонарушениям, магазинным кражам и хулиганству, по­стоянный нарушитель общественного порядка — под присмотром приемных родителей парень чуть не скатился на самое дно общества. После того, как Сара попыталась взорвать компьютерную фабрику, ее заключили в психиатрическую лечебницу, автоматически лишив ро­дительских прав. Тодд и Дженелл Войт стали приемными родителями Джона.

С тяжелым вздохом фон Росбах отложил бумаги в сторону. Судя по воспитанию, привитому Сарой, между парнем и четой Войт была огромная непроходимая пропасть. Сара научила своего сына тому, что весь окружающий мир представляет собой сплошное вранье. Совсем неудивительно, что Джон решил взбунтоваться.

Мысли Дитера вернулись к тому юноше, с которым он познако­мился совсем недавно. Молодой человек казался таким собранным и целеустремленным. Его было просто невозможно представить в роли мелкого воришки или закадычного друга сумасшедшего контра­бандиста.

Дитер поверхностно перелистал все остальные доклады и остано­вился только на том месте, где Конноры напали на компанию «Кибер­дайн Системе». На этот раз по непонятным пока причинам громила-убийца оказался на стороне Сары.

У фон Росбаха чуть не отпала челюсть: представленная информа­ция просто не укладывалась в голове. За всю свою деятельность Дитер еще ни разу не встречал ничего подобного. Еще большее удивление фон Росбаха вызвал тот факт, что на этот раз громила стрелял только по ногам. «Он не убил ни одного человека,— пронеслось в мозгу аген­та.— Вот на это я, действительно, не способен. Согласно классичес­ким принципам анатомии, конечности человека испещрены сосудис­то-нервными пучками. Хотя бы одна пуля должна была попасть в сосуд и вызвать смертельное кровотечение».

— Громила был ранен несколько десятков раз,— сообщала ма­ленькая записка с краю.— Одежда превратилась в клочья, а лицо на­поминало залитую кровью маску. Кое-где из-под растерзанной плоти виднелись внутренние кости.— И после подобных ранений этот чело­век ухитрился обездвижить несметное число полицейских, угнать фургон и скрыться с места преступления.

«Что же за человек способен на подобные подвиги? — подумал Дитер.— Пусть даже он находится под воздействием психотропных стимуляторов». Агент покачал головой и перелистнул страницу. Из последующего доклада выяснилось, что излагаемая операция все-таки повлекла за собой смерть одного человека. Им оказался поли­цейский вертолетчик, который по непонятным доселе причинам решил совершить суицидную попытку и выпрыгнул из летательного аппарата прямо па землю. Дитер прекратил чтение и углубился в размышления.

Последний факт, несомненно, был продолжением череды необъяснимых происшествий, так или иначе связанных с Сарой Кон­нор. Дальнейшее расследование показало, что никаких типичных признаков суицидной попытки у полицейского вертолетчика выявле­но не было. Да и вертолет разбился па расстоянии четырнадцати миль от места так называемого суицида.

Последний случай заставил завибрировать все его охотничьи на­выки. Да, если принять во внимание общеизвестные человеческие инстинкты… Неизвестный киллер абсолютно не вписывался в картину живого человека.

«Единственным объяснением является тот факт, что Сара Коннор на пару с Кайлом Ризом говорили сущую правду». Однако это не под­давалось здравому смыслу!

Дитер схватил медицинские записи, сделанные во время пребыва­ния Сары в психиатрическом стационаре, и принялся разбирать поток профессиональных терминов, перемежающихся поболее понятными цифрами. Увидев названия препаратов, использующихся при лечении шизофрении, фон Росбах поморщился. Неудивительно, что Тарисса Дайсон свидетельствовала о полном отсутствии у Сары внутреннего самоконтроля!

Дитер отметил, что брат Майлза Дайсона, Джордан, являлся аген­том ФБР и возглавлял все правительственные проекты по расследова­нию данного дела. Быть может, этому человеку стоит позвонить. Быть может, брат основателя компании знает, почему в качестве объекта для агрессии была избрана именно «Кибердайн»?

На самом деле, Сара пыталась атаковать и другие компьютерные компании, но пи одна из них не подверглась тотальному уничтоже­нию. «Благо, что мир еще ни разу не переживал таких спланирован­ных целенаправленных террористических актов».

Дитер посмотрел на часы: через несколько минут Дайсоп должен был появиться на работе. Если он не на задании… «А, чем черт не шу­тит!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению