Темное Крыло - читать онлайн книгу. Автор: Уолтер Хант cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное Крыло | Автор книги - Уолтер Хант

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— За успех наших переговоров, — произнес Хиос. — Это х'геРу, слабый алкогольный напиток, приготовленный из особого вида орехов, которые произрастают только на планете Зор'а. Мы точно знаем, что землянам он не причинит вреда.

Сергей посмотрел на Марэ, а потом перевел взгляд на стоявшего возле двери Бойда. Бойд успокаивающе кивнул, и Сергей сделал осторожный глоток из своего бокала. У напитка был приятный миндальный аромат и едва заметный привкус алкоголя. Графин, из которого Хиос налил ликер, обладал охлаждающим свойством, благодаря чему вкус напитка чувствовался еще лучше.

— Се Хиос, нам предстоит многое обсудить, — Марэ поставил свой бокал на низкий столик и положил руки на колени. — Поскольку в наших переговорах должны быть учтены требования дипломатического протокола, я должен знать, какое место вы занимаете в иерархии вашего народа. Другими словами, сэр, понадобится ли нам дополнительно встречаться и с вашим Верховным Правителем?

— Повелитель эсХу'ур, я происхожу из Гнезда ХэЙен, Высшего Гнезда зоров. Верховный Правитель Ссе'е ХэЙен — это отпрыск старшего брата моего отца и приходится мне кузеном.

Вести переговоры со мной — это значит вести переговоры с Высшим Гнездом. Мои полномочия распространяются на все, что связано с базой; но так же, как и Верховный Правитель, я имею право завершить эту войну Наше соглашение будет заключено, — он указал на тороид за своей спиной, — в присутствии Великого эсЛи.

Марэ задумчиво покачал головой. На переговорах произошла почти незаметная, но весьма ощутимая смена психологических акцентов. С того момента, как зор Хиос вошел в отсек, он оставался в центре общего внимания. Теперь неожиданно общее внимание сфокусировалось на адмирале.

— Се Хиос, — начал Марэ, — я готов принять полную капитуляцию всех объектов, относящихся к вашей базе. Хотя мы оба понимаем, что я не обязан давать гарантии безопасности в отношении каких-то лиц или материальных ценностей, я дам такие гарантии, если получу то, о чем прошу.

Я надеюсь, что вы пойдете мне навстречу, и мы договоримся об аналогичных условиях капитуляции в отношении ваших Исконных Миров. Я вовсе не хочу, чтобы вы обесчестили свое имя, я просто хочу, чтобы вы помогли мне завершить эту войну на точно таких же условиях, которых мы достигнем здесь.

Альтернативой для вашего народа будет полная аннигиляция ваших миров. Промежуточного решения в этом вопросе не существует.

Зор взял когтистой рукой бокал со столика. Не спуская глаз с Марэ, он медленно отпил голубоватую жидкость, а затем осторожно поставил бокал на прежнее место.

— Се эсХу 'ур, для народа зоров нелегко чувствовать себя в подобной ситуации — как поодиночке, так и всем вместе. Все мы… Вся наша цивилизация базируется на сознании того, что наш Повелитель и Создатель эсЛи построил эту Вселенную для нашего блага, исключительно и безоговорочно. Наша религия утверждает, что другие разумные существа, если мы встретим их, могут быть только слугами Повелителя Изгоев — эсГа'уЙала. — Заметив, что Марэ при этом слове понимающе кивнул, зор сделал паузу. — Нашим долгом и правом было искоренять эти существа, как недостойные Круга Совершенного Света эсЛи. Если бы мы не преуспели в этом, то стали бы орудиями Коварного эсГа 'у.

Мы не могли предположить, что этот путь может быть неверным. Получилось, что сам эсЛи ослепил нас.

Борьба между вашей расой и народом зоров всегда была для нас священной войной, Повелитель эсХу'ур. Мы верили, что эсЛи ведет нас на уничтожение землян и очищение Вселенной — нашей Вселенной — от земной скверны.

Капитаны недовольно переглянулись, но Марэ сохранил полное спокойствие.

— Да, Повелитель эсХу'ур, мы никогда не сомневались, что одержим полную победу над вами. Невзирая на то, сколько воинов падало под тенью Темного Крыла, мы каждый раз делали новый шаг к вашему поражению.

Мы никогда не верили в то, что наступит время и один из вас одержит победу над нами, — Хиос тяжело вздохнул, и это вполне земное проявление уныния заставило гостей на мгновение забыть о его неземной природе. — Народ зоров просто трактует смысл поражения. Тот, кто потерпел поражение и остался в живых, должен стать иджу. Так было всегда.

— Сейчас возникли некоторые новые обстоятельства, се Хиос.

— Я согласен с тобой, Повелитель эсХу'ур. Мы по-прежнему не можем отделить поражение от бесчестия. Но непреложная истина заключается и в том, что нет смысла бороться с неизбежным. Каждый зор, как бы честолюбив он ни был, знает, что не способен победить эсХу'ура. Рано или поздно, но от Темного Крыла все равно не будет спасения.

Задолго до того как ты прибыл на эту базу, мы знали, что у нас есть два пути. Мы могли сражаться, несмотря на перспективу неминуемого поражения, или стать расой иджу.

Последняя фраза, судя по всему, не оставила Марэ равнодушным. Явно преодолевая волнение, он спросил:

— И каковы же будут последствия этого бесчестия?

— Это предстоит решать не мне, Повелитель эсХу'ур. Наш Верховный Правитель лучше понимает, какой ценой мы должны отплатить. Но все же в этой ситуации есть одно достойное решение.

Мы должны… отдать свои жизни.

— Извините, сэр, — подался вперед Марк Хадсон. — Я прошу прощения и у вас, адмирал. Так что, это значит, что вся ваша раса пойдет на самоубийство?

— Если мы придем к выводу, что это единственное решение, то так и поступим.

— Я не могу понять этого, сэр. Трудно поверить, что разумная раса скорее уничтожит себя, чем изменит свои верования. Сначала вы не могли смириться с фактом нашего существования, теперь с тем, что мы победили вас. Вы предпочитаете покончить с собой, нежели жить с осознанием вашего поражения. Покончить с собой навсегда. Но, сэр, подобное упрямство, как мне кажется, не дает никаких преимуществ в смысле эволюции вашей расы.

После этих слов стало заметно, что зор напрягся. Его пальцы сжались в кулак, а в глазах появился гневный блеск, разом напомнивший о различии между двумя расами.

— Если мы придем к выводу, что это единственное решение, то выбирать не придется. Если Верховный Правитель… или эсХу'ур повелит нам сделать это, то народ зоров закончит свое существование.

— Но я никогда не отдам такой приказ, се Хиос.

— Ты уже отдал его своими действиями, се адмирал. Ты же сам сказал нам: если мы не сдадимся Темному Крылу, то будем уничтожены. В чем же здесь разница? Одним крылом ты обрекаешь нас на смерть от когтей своих слуг, а другим приказываешь нам выйти за рамки Внешнего Порядка. В обоих случаях нас ждет один и тот же конец.

Марэ не смог или не захотел что-либо возражать зору и просто подождал, пока он продолжит.

— Для нас изменить нашему кодексу чести — это порвать всю ткань нашего общества. Это разрушит нашу веру и основы нашего общественного порядка: небо — это земля, земля — это небо. Среди нас найдется много таких, кто не примет бесчестья поражения. Они продолжат сражаться, поколение за поколением, они будут сопротивляться, пока их не уничтожат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению