Темное Крыло - читать онлайн книгу. Автор: Уолтер Хант cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное Крыло | Автор книги - Уолтер Хант

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Исходя из событий последних двенадцати часов, начиная с «черного ящика» в Оффуте и кончая аутопсией в Дакаре, он так и не мог понять, что же надо делать дальше. Фиолетовый, без сомнения, был мертв, хотя орудие этого убийства по-прежнему оставалось тайной. Сянь уехал к себе на родину в Баварию и, согласно информации Агентства, находился там уже несколько дней, сочтя за лучшее лечь на дно сразу после встречи с агентом «внутреннего круга». Какова бы ни была его роль в этом деле, к смерти Фиолетового прямого отношения он иметь не мог.

Таким образом, оставалась одна зацепка, один подозреваемый: мистический капитан Стоун, который неожиданно вышел на сцену четыре с половиной года назад сразу после того, как Фиолетовый получил доступ во «внутренний круг». Подобрать к Стоуну ключи на Земле Смит уже отчаялся, но, возможно, какую-то ценную информацию можно было добыть на Луне, от находившегося там адмирала Марэ.

«Только станет ли он разговаривать со мной?» — спрашивал себя Смит во время короткого перелета на шаттле. Точного ответа на этот вопрос у него не было. Окажись он сам на месте Марэ, ему, возможно, было бы нечего сказать.

Но других направлений поиска просто не существовало.

В Маре Имбриум Смит, предъявив удостоверение, смог зафрахтовать луноход на антигравитационной подушке и за два часа добрался до кратера Гримальди. Пересев прямо в космосе на другой шаттл, можно было прибыть на место гораздо быстрее, но вместе с тем это не могло бы не привлечь лишнего внимания. Если бы он «засветился», то столь важный для него фактор неожиданности был бы утерян.

Примерно в километре от базы луноход был остановлен патрулем морских пехотицев. Смиту и водителю приказали выйти и подвергли тщательному досмотру. Двое из морпехов имели нарукавные нашивки «Ланкастер», что не ускользнуло от внимания Смита и вызвало неподдельное изумление водителя. С морпехом на броне луноход прибыл к воротам базы, после чего Смит получил разрешение на вход.

— Неопознанный объект, девятнадцать градусов по правому борту, доложил офицер рулевого отделения звездолета «Шарлемань». Капитан быстро занял кресло пилота.

— Установите, что за корабль, — приказал он. — И покажите мне его на экране.

— Опознавательный маяк отсутствует, — сообщил штурман. — И его контуры не имеют ничего похожего на то, что есть в нашей базе данных. — Он произвел подстройку приборов на своей панели. — Сейчас он войдет в зону прямой видимости.

По первому впечатлению это была туманная многоцветная полоса, по размерам не превышающая звездолет самого малого класса. Ее природу было трудно определить, однако, судя по всему, это была не комета, а какой-то энергетический феномен.

Но чем бы это ни было, оно двигалось со скоростью в три четверти световой, нереальной для кометы или малого космического аппарата.

— Что за черт? — капитан «Шарлеманя» был явно растерян. — Хорошо, будем действовать. Лейтенант, берите курс наперехват. Посмотрим, что там такое.

— Есть, — начал было лейтенант, но сгусток энергии совершенно неожиданно сам изменил курс, совершив маневр, требовавший огромных энергетических затрат.

За считанные секунды он вышел из зоны прямой видимости и стал удаляться со скоростью, недоступной ни «Шарлеманю», ни какому-либо другому земному кораблю.

Видя, что Марэ и Линн Росс вошли в центральный зал,

Смит быстро направился к ним.

— Адмирал, не могли бы вы уделить мне пару минут? Марэ с недоверием посмотрел на форменную куртку Смита.

— По-моему, мы с вами не знакомы, капитан…

— Моя фамилия Смит, сэр. Нет, прежде мы не встречались. — С этими словами он достал свое удостоверение и предъявил его Марэ. — У меня есть к вам несколько вопросов.

— Капитан Смит, я очень устал и, кроме того, должен подготовиться к завершающей части процесса. Ваше дело может подождать?

— Не думаю, сэр. Речь пойдет о капитане Стоуне. Марэ вскинул голову, и Смит почувствовал на себе его пристальный взгляд.

— А в связи с чем он вас интересует?

— Нам лучше поговорить об этом в другом месте, — ответил Смит, переводя взгляд на капитана Росс, которой неожиданная встреча явно не доставила удовольствия.

— Что ж, хорошо. Мои апартаменты расположены в юго-восточном крыле. Адмирал назвал номер. — Подходите туда, — он взглянул на свой хронометр, — в 18.30. Через полчаса. Вас это устраивает, капитан?

Не дожидаясь ответа, Марэ небрежно отдал честь и пошел через центральный зал к другому коридору. Смит, отсалютовав в ответ, остался на месте и проводил адмирала взглядом.

После того как прозвучал мелодичный звонок, дверь без промедления открылась. Марэ был не один. У письменного стола в углу комнаты сидела Линн Росс. Коммодор Торрихос и сам адмирал расположились в креслах рядом с невысоким столиком. Войдя в номер, Смит отдал честь и прошел к незанятому креслу, на которое указал Марэ.

— Здесь присутствует мой адвокат, — Марэ кивнул в сторону Росс. — Я не буду отвечать на те вопросы, которые она сочтет не соответствующими моему нынешнему юридическому статусу. Кроме того, я попросил прийти и коммодора Торрихоса. Его наблюдения могут быть весьма интересными для вас. Итак, что вас заставило приехать сюда? — Последняя фраза была сказана сухим, формальным тоном. «Зачем вы отнимаете у меня время?» — таков был ее подтекст.

— Насколько я знаю, капитан Стоун был вашим адъютантом, сэр, в том числе и во время последней кампании против зоров.

— Совершенно верно.

— Мне также известно, что он находился вместе с вами на борту «Ланкастера», но покинул его до того, как флот прибыл на Зора'а… По-моему, у А'анену, не так ли?

Марэ и Торрихос переглянулись, но подоплека этого взгляда осталась непонятной для Смита.

— Да, он покинул «Ланкастер».

— Вы списали его или он ушел по собственной воле?

— Он… ушел по собственной воле, — ответил Марэ после некоторого колебания.

— Когда же он покинул корабль?

Марэ ничего не ответил, но взглянул на Торрихоса, сделавшего едва заметное непроизвольное движение.

— Он покинул наш борт, когда мы двигались к базе зоров в Разломе, наконец, сказал Сергей.

— Не уверен, что я вас правильно понял…

— Зато я уверен, что ничего не понял я! — прервал Смита Торрихос. — Ему удалось каким-то образом покинуть борт «Ланкастера», когда корабль совершал прыжок между А'анену и базой в Разломе.

— Он покинул корабль прямо во время прыжка?

— Понимаю, что в это трудно поверить, капитан, но 'это именно так.

— Вы не меньше удивитесь тому, что я готов в это поверить, сэр. Вы говорите, он покинул корабль. Вы не могли бы рассказать, как именно это случилось?

Торрихос бросил короткий взгляд на Марэ, словно спрашивая у него разрешение. Адмирал почти неуловимо кивнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению