Темное Крыло - читать онлайн книгу. Автор: Уолтер Хант cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное Крыло | Автор книги - Уолтер Хант

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

… Теперь Торрихос сидел в кресле пилота на своем капитанском мостике, чувствуя себя маленьким и бессильным, думая о том, как проходит беседа внизу, и задаваясь вопросом, все ли ему удалось предусмотреть.

Мак-Мастере сделал небольшой глоток из своей кружки с горячим кофе и поставил ее перед собой на стол.

— Адмирал Марэ, — сказал он, бросив косой взгляд на нахмурившегося Айронсайда. — Я представляю положение, в котором мы оказались. Но я решительно не могу проводить заседание суда на борту вашего флагмана.

— Я вполне доверяю службе безопасности коммодора Торрихоса, — сказал Марэ. — И не доверяю вашей.

— Я готов понять вашу позицию, милорд, — Мак-Мастере вновь поднял свою кружку и опять поставил ее на стол. — Но я прошу так же понять мою. Вы решили перенести эту… дискуссию на заседание военного суда. Сделав так, вы привели в состояние ярости большое количество людей, которые жаждут вашей смерти. Создается впечатление, что кто-то не хочет, чтобы этот процесс пришел к логическому завершению.

Я не позволю кому бы то ни было, убийце-одиночке или заговорщикам, гражданским или военным, помешать суду закончить выполнение своих обязанностей. За вашу безопасность отвечаю я лично, но, поймите, я не должен давать повода даже к намекам на попустительство в отношении вас. Даже если бы я согласился на ваши условия, перенос суда на «Ланкастер» произвел бы впечатление сговора. После этого процесс попросту бы развалился.

— И что же вы предлагаете?

— Избрать другое место проведения суда. Найти приемлемое для обеих сторон место, где ваша личная безопасность будет гарантирована.

— Она была гарантирована и прежде, — резко возразил Марэ.

Мак-Мастере уже готов был что-то сказать в ответ, но в спор неожиданно вступил Айронсайд.

— Сэр, Кодекс не предусматривает, чтобы в этом или ином вопросе мы шли на уступки обвиняемому. У адмирала Марэ есть два выбора: либо согласиться со всеми условиями проведения процесса, включая место проведения, либо полностью не согласиться, отказавшись таким образом от своего намерения оправдаться. Я уверен, что Главный военный прокурор не одобрит такую попытку… приспособления. — Было видно, что обвинитель не пытается скрывать свою неприязнь к Марэ, а последнее слово он произнес так, словно в нем было что-то непристойное.

— Меня совершенно не волнует мнение Главного военного прокурора, холодно ответил Марэ. — Это не его компетенция.

— Капитан, мне кажется, нам не нужны ультиматумы, — отпив глоток кофе, сказал Мак-Мастере. — А вам, адмирал, я скажу, что мы не можем игнорировать формальные моменты. Если бы вы были капитаном небольшого ракетоплана, создавшим помехи для космического движения, суд прошел бы быстро и просто. Никто бы не попытался вас убить, и мы бы не спорили по поводу места проведения процесса. У нас довольно мало возможностей для выбора. Военный суд не может заседать на корабле, который находится под вашим командованием. Вместе с тем любая военная база на Земле может с таким же успехом подвергнуться аналогичной атаке, и на этот раз потенциальный убийца скорее всего уже не промахнется.

Я предлагаю место, которое можно считать вполне безопасным из-за ограниченного доступа к нему. Это лунная база Гримальди.

— Слава богу, что не Маре Имбриум! — усмехнулся Марэ.

Маре Имбриум была первой лунной базой, построенной ООН в начале двадцать первого века. Со временем ее население достигло нескольких миллионов человек, обосновавшихся глубоко под поверхностью Луны, а размеры стали так велики, что ее можно было видеть с Земли невооруженным глазом.

— На Гримальди может попасть далеко не каждый. Она расположена на самом краю видимой части Луны и удалена от всех грузовых и пассажирских коммуникаций. Мы заранее сможем засечь любого, кто вздумает приблизиться к ней по поверхности Луны или из космоса.

— А что в отношении «Ланкастера»? Разрешите ли вы ему находиться на лунной орбите?

— Нет, — категорически возразил Айронсайд. — Сотрудники аппарата Главного военного прокурора не могут работать в таких условиях. Я возражаю.

Мак-Мастере посмотрел сначала на Марэ, потом на свою чашку с кофе, словно надеялся найти там подходящие слова.

— Капитан прав. Я не разрешу ни «Ланкастеру», ни какому-либо другому кораблю подходить к месту суда ближе точки L-5 между Луной и Землей. Впрочем, если вы захотите передать во временное распоряжение командира базы небольшую группу ваших морпехов, я не буду возражать.

— Это противоречит всем правилам! — взвился Айронсайд, но Мак-Мастере жестом заставил его замолчать.

— Я беру на себя всю ответственность. Понятно, что они будут находиться там только в качестве личной охраны, — добавил Мак-Мастере. Марэ утвердительно кивнул. — Если вы не возражаете против Гримальди, я оповещу об этом состав суда. Тогды мы сможем продолжить процесс через двадцать четыре часа.

— Я согласен, — без промедления сказал Марэ.

— Я должен посоветоваться с Главным военным прокурором, — сказал Айронсайд. — Мне трудно предположить, как он на это прореагирует.

«Можешь сказать ему, что у него нет иного выбора, — подумал МакМастерс. — Нет и не будет».

Получив в свое распоряжение все информационные ресурсы Агентства, Смит смог без труда определить район, где было зарегистрировано необычное энергетическое поле. Он возникло в районе Хилтон Хед на восточном побережье Северной Америки менее чем через сутки после покушения на адмирала Марэ.

Для такого проницательного человека, как Смит, это было больше, чем просто совпадение. Подобно тому, как предупредительный красный маячок в городском небе указывает на наличие огромного небоскреба, эта вспышка безошибочно указывала на Фиолетового. Смит был уверен, что такая на первый взгляд мелочь имела очень большое значение, в особенности с учетом того, что — по его предположениям — Фиолетовый даже не думал, что Агентство уловило эту связь.

У Смита не было желания дразнить агента внутреннего круга. В конце концов, он решил, что лучше будет отправиться в Хилтон Хед самому, чем посылать туда нескольких сотрудников Агентства или обращаться к местным гражданским или военным властям. Он составил и отверг дюжину разных планов, прежде чем принял это решение. Одолеваемый сомнениями, он каждый раз ставил себя на место Фиолетового и вычислял, как именно он может обнаружить за собой слежку и после этого мгновенно затеряться в мобильном и сверхтехнологичном земном обществе.

Это были все козыри, с которыми Смит начинал игру. Он мог надеяться только на себя. За исключением единственной шифровки, которую он отправил на Каллисто директору и где указал точное место и время, в котором был зарегистрирован странный сигнал, он ни с кем не вступал в контакт и действовал только по своему усмотрению.

С чужими документами и несколько измененной внешностью Смит взял билет на авиалайнер, следовавший в мегаполис Рэлей-Даргем. За два часа он выучил наизусть всю сводку новостей — казалось, что этот перелет никогда не кончится. В новостях говорилось в основном о судебном процессе и войне с зорами: на трехмерных схемах яркими цветами изображались территории, завоеванные флотом Марэ, в некоторых видеосюжетах были показаны интерьеры Высшего Гнезла зоров — каким-то образом они попали в глобальную сеть («Черт побери, я знаю, как», — подумал Смит). Все это шло вперемежку с интервью самых известных депутатов ассамблеи, которые выражали свое отвращение к адмиралу Марэ и одновременно с трудом сдерживали свой восторг по поводу триумфального хода войны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению