Бессердечный - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессердечный | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Рот Рейчел приоткрылся.

— Зуки?

— А кто же еще? — отрезала Зуки. — Неужели ты думала, что это сойдет тебе с рук, Рейчел?

Карим перевел взгляд с одной женщины на другую:

— Рейчел? Это твоя сестра?

Рейчел повернулась к нему:

— Карим… — Ее голос дрожал. — Карим, пожалуйста, выслушай меня. Я пыталась тебе сказать. Пыталась несколько раз.

Карим чувствовал себя так, словно оказался на краю темной пропасти.

— Сказать мне что?

— Ты пыталась ему сказать? Неужели? — произнесла Зуки, подбоченившись. — Я сомневаюсь, что у тебя было хоть малейшее намерение сказать ему правду. Ты не смогла увести у меня Рами, поэтому взялась за его брата.

Карим схватил Рейчел за плечи и уставился на нее:

— Что она имеет в виду?

— Я имею в виду, — ответила Зуки, — что моя дорогая сестрица лезла из кожи вон, чтобы заполучить богатого жениха. Сначала в казино. Потом прямо у меня под носом.

— Зуки, — прошептала Рейчел, — не надо…

— Но ей не удалось увести у меня Рами, потому что он любил меня. Однажды мы с ним поссорились из-за какого-то пустяка. — Она шмыгнула носом и вытерла уголки глаз кончиками пальцев. — Он собрал вещи и ушел. Я была в отчаянии, потому что любила его. Потому что он был отцом моего ребенка.

— Что? — пробормотал Карим.

— Тогда я попросила Рейчел присмотреть за Итаном, пока буду искать Рами, но…

— Это правда? — спросил он, буравя Рейчел яростным взглядом. — Итан сын твоей сестры?

— Карим, прошу тебя… — растерянно прошептала Рейчел.

— Конечно, он мой, — отрезала Зуки, — а она его украла.

— Я его не крала, и ты это знаешь. Ты бросила его и исчезла.

— Я попросила тебя присмотреть за ним, пока я пыталась найти работу. — Зуки посмотрела на Карима. — Когда ваш брат ушел, у меня не осталось средств к существованию. Я не могла найти работу в Вегасе. Отчаявшись, я попросила Рейчел позаботиться об Итане и отправилась в Лос-Анджелес. Там мне наконец удалось найти работу.

— Все было совсем не так, — возразила Рейчел, чувствуя, как ее счастливая жизнь рассыпается в прах.

— Я каждую неделю посылала ей деньги, но ей всегда было мало. Когда в Вегас приехали вы, она решила, что это ее шанс стать богатой, и начала вас охмурять.

— Нет, — пролепетала Рейчел. — Зуки, не надо. Я прошу тебя…

Пальцы Карима сильнее вцепились в ее плечи.

— Прошу тебя, скажи мне, что все это неправда, — взмолился он, глядя на нее глазами полными боли. — Что последние несколько недель не были ложью.

— Карим, Итан действительно ее сын, но все остальное, что она говорит, ложь.

Убрав руки с ее плеч, Карим повернулся и вышел из комнаты.

С торжествующей улыбкой на лице Зуки прошла мимо Рейчел и протянула руки к Итану, которого держала Роберта.

— Мой сладкий, — проворковала она, — иди к мамочке.

Итан издал недовольный крик, и Рейчел, опустившись на пол, разразилась слезами.

Глава 12

Подойдя к Рейчел, Роберта крепко обняла ее.

— Пожалуйста, Рейчел, — сказала она, помогая ей подняться. — Не плачь. Все то, что наговорила эта женщина…

— Она действительно мать Итана, — прорыдала та.

— Но все остальное ложь. Любой, кто тебя знает, сразу бы это понял. Принц Карим должен был понять. Как он мог поверить всем тем возмутительным вещам, что она о тебе наговорила?

Именно это терзало душу Рейчел. Как человек, который клялся ей в вечной любви, мог в ней усомниться? Ответ был прост. Карим поверил Зуки, потому что главное в ее истории было правдой. Она, Рейчел, солгала ему насчет матери Итана и потеряла все. Ребенка, который был смыслом ее жизни, и мужчину, которого любила всем сердцем.

Потеряла навсегда.

Она могла бы винить Зуки за то, что та бросила Итана и наговорила о ней гадостей Кариму и его отцу. Могла бы винить Карима за то, что он снова превратился в холодного бессердечного человека, который ворвался в ее квартиру в Вегасе.

Но ужасная правда состоит в том, что единственный человек, которого она может винить, — это она сама. Ей с самого начала не следовало лгать. Но прежде всего ей не следовало поддаваться чувствам.

Любовь — это самая большая ложь. За этим красивым словом чаще всего прячется примитивное плотское желание. Неужели горький опыт матери ее так ничему и не научил? Наверное, из-за длительного воздержания она приняла физическое влечение за любовь.

— Мисс?

Рейчел подняла глаза. Это был слуга, который проводил их сюда, но обращался он не к ней, а к Роберте. Короля и Зуки с Итаном в комнате уже не было.

— Матери ребенка нужна ваша помощь, — произнес он, посмотрев украдкой на Рейчел.

— Пусть ей помогает кто-нибудь другой, — сердито пробурчала Роберта.

Рейчел коснулась ее руки:

— Пожалуйста, ступай с ним и помоги ей.

— Помочь твоей сестре? Ты спятила? Она…

— Я знаю, какая она, — горько произнесла Рейчел. — Но я прошу тебя не ради нее, а ради моего малыша. — Голос Рейчел сломался. — Должно быть, он очень напуган. Он находится в незнакомом месте с незнакомой женщиной. — Ее глаза наполнились слезами. — Пожалуйста, Роберта, — прошептала она, взяв девушку за руку. — Мой малыш нуждается в тебе.

Роберта заплакала:

— Да. Ты права. Не беспокойся. Я буду заботиться о нем столько, сколько понадобится.

Они обнялись, после чего Роберта удалилась вслед за слугой. Рейчел осталась одна в звенящей тишине. Она продолжала стоять на месте, не зная, что ей делать дальше. Ей нужно покинуть это ужасное место, но как?

— Рейчел? — раздался у нее за спиной знакомый низкий голос.

Повернувшись, она увидела Карима. Он стоял, сложив руки на груди, и холодно смотрел на нее, но в ее сердце все равно затеплилась крошечная надежда.

— Карим, прошу тебя, выслушай меня…

— Это была моя главная ошибка. Я слушал твою ложь и верил ей.

— Мне не следовало тебе лгать насчет матери Итана. Я знаю. Но все то, что касается нас, не было ложью.

— Нет никаких «нас» и никогда не было.

— Я люблю тебя, Карим. Ты должен…

Он протянул ей листок бумаги, на котором было что-то написано.

— Что это?

— Чек.

Она тупо уставилась на него:

— За что ты собираешься мне заплатить?

— За убедительный спектакль, который ты передо мной разыгрывала. Чего ты ждешь? Бери его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию