Опережая бурю - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Самохин cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опережая бурю | Автор книги - Дмитрий Самохин

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Дорван Блэк упивался мечтаниями, в которых он принимал посох Верховного магистра, и развязывал тайную войну с ложей Белого Единорога. Цель казалась очень достижимой. Упоенные погоней за артефактом, барон Мюнх и его компаньоны устремились в Хэмпшир. Не оставалось сомнений, что им удастся добыть артефакт, и в этот момент на сцене появится он, Дорван Блэк. От него никто не ждет ничего ужасного, и именно он нанесет смертельный удар. Зачем рисковать своей жизнью, когда можно заполучить желаемое без лишней крови. А сломанная нога – крохотная плата за мечту.

Сломать ногу не велика сложность. Залечить ее для мага с врачевательским даром – не великое достижение. На выворотнях и оборотнях так вообще все заживает очень быстро. Процесс регенерации у них проходит за несколько часов. Только серебром и осиной его можно остановить и обратить вспять. Вурдалак же ничем от обычного человека не отличается, кроме как любит кровушку попить, да под прямыми солнечными лучами чувствует себя весьма некомфортно. Люди и маги считали, что вампиры к регенерации не способны, и только дети луны знали правду. Чтобы восстановиться, им требовалась свежая человеческая кровь.

В условиях современной жизни вампир не имел право пить людей. Свободолюбивых созданий давно загнали в резервацию. Выбор был либо свободная жизнь в диком неисследованном мире с дикарями, либо исследование Кабботании, либо жить с людьми, употребляя в пищу животную кровь с биологическими добавками, разработанными магами. Добавки имитировали вкус и состав человеческой крови, но не были ею.

Дорван Блэк за всю свою жизнь лишь дважды пил чистую человеческую кровь. В первый раз ему довелось отведать кровь в поместье отца. Ему тогда исполнилось шестнадцать лет, и он с увлечением ухлестывал за двадцатилетней маминой горничной. Девушке льстило внимание юного сэра, и она не отказывалась от его знаков внимания. Подарки и льстивые речи привели к тому, что скоро юная Мэри стала приходить по ночам в комнату Дорвана и оставаться там до утра. Однажды невинное тело девушки опьянило Дорвана настолько, что ему стало мало владеть ее телом. Он потерял рассудок и сам не помнил, как выпил ее. Дело удалось замять. Родственникам девушки выдали трещащую по швам версию о ее бегстве с конюхом Джимом. Ему хорошо заплатили и отправили служить к брату старшего Блэка в другое графство. Тогда родители Дорвана узнали о его хищнической натуре и растерялись. Они ведать не ведали, как в их семье мог уродиться вурдалак, нежить жуткая. Погоревали, а со временем забыли. Дорван никак больше не проявлял свою упыриную натуру. Только с тех пор по ночам в постели он больше один не оставался. Девушки из прислуги поместья и из соседних деревень сменяли одна другую на его ложе.

Второй раз ему удалось испить кровь в Эдинбургском университете, где Дорван Блэк изучал частное право. Его жертвой стала сокурсница, с которой у него разыгрался роман, и снова он не смог совладать с собой. В этот раз Дорвану повезло. Тело мисс Дрю он утопил в озере неподалеку от кампуса. Ее нашли спустя три месяца после того, как он покинул университет.

Ему предстояло вновь выпить человеческую кровь. Без нее он не мог восстановиться и провести обряд Восхождение Урапру. Вампиры происходили от человеческого рода, но чтобы отрешиться от грязного происхождения и возвыситься над племенем адамовым, вампир должен пройти путем восхождения Урапру, древнего бога крови. Только тогда он мог обрести полную власть и повелевать древней силой крови. Против Верховного мага, даже перейдя на новый уровень, Дорван вряд ли что-нибудь мог бы противопоставить, но вот с рядовыми магами мог бы справиться играючи. Дорван давно думал о том, чтобы пройти тропой восхождения, но это сразу бы выделило его из толпы сереньких волшебников тумана, и ему пришлось бы покинуть ложу. В планы Дорвана Блэка не входило расставаться с ложей, ведь он мечтал ее возглавить и привести к мировому господству. Теперь час возвышения настал. Надо найти жертву, вот только со сломанной ногой это сложно сделать.

Дорван затаился. Удача улыбнулась ему на вторую ночь. От помощи людишек он отказался, спровадил от себя всех и остался ночевать под деревом. Дождавшись, пока все в лагере уснули, он запустил «зов». Ослабил его, чтобы под влияние не попали все обитатели лагеря, и стал ждать, точно паук, распустивший паутину в ветвях лиственницы.

На зов откликнулся мальчик, спавший рядом с отцом и матерью в десяти шагах от него. Дорван выпил его. Свежая кровь позволила ему запустить процесс сращивания сломанной ноги. Через полчаса он уже мог стоять. Мальчонку никто не хватился. Дорван не стал избавляться от тела. Зачем. Ему не от кого скрываться. Ему нужны были жизни всех этих людей, их кровь, чтобы взойти по ступеням Урапру. Ночь предстояла веселая.

В ту ночь он щедро оросил кровью землю и деревья. Он открыл арку победителя Уратру, отлитую из крови, и прошел сквозь нее. Из арки он вышел другим: мудрым, сильным, не человеком. За это он заплатил жизнями всех пассажиров сошедшего с рельс поезда.

После возвышения сытый Дорван Блэк продолжил путь. Ему нужно было попасть в Хэмпшир до того момента, как барон Мюнх обнаружит артефакт и покинет Альбион.

До Хэмпшира со всеми перекладными путь неблизкий. Дожидаться прибытия помощи из Фогштиля глупо, учитывая, сколько тут высосанных трупов, значит, придется лететь. После возвышения Дорвану Блэку оказалось доступно многое из того, о чем раньше приходилось только мечтать. И одна из таких новых возможностей – крылья. Он и раньше ощущал их за спиной – невидимые крылья, только вот не мог раскрыть. Они принадлежали ему, но как бы находились вне его тела. Теперь он мог насладиться полетом.

Дорван раскрыл крылья, они тут же проявились и стали вполне материальными, подпрыгнул и полетел.

Как это упоительно – лететь. Скользить в воздухе, падать и набирать высоту. Наконец после долгих лет рабства он освободился и ощутил себя счастливым. Он не помнил, что теперь ему нет дороги назад. Он пошел против ложи и считался преступником. Хотя о его бунте, скорее всего еще никому не известно, даже лорду Кентервилю. Он появится перед ним во всем блеске и силе, и раздавит как таракана. Он представил, как старик магистр будет умолять о прощении, валяться в ногах, а он безжалостно высосет из него всю кровь.

В предвкушении торжества Дорван расхохотался.

Он так близок к могуществу, что и не верилось. Мог ли он мечтать о таком еще полгода назад. Пришествие на землю артефакта – разве это не промысел бога крови. Дать еще один шанс своим верным и несчастным детям. Артефакт мог попасть на Близнеца и сгинуть в немагической копии земли.

По пути к Хэмпширу, неподалеку от деревеньки Сомерсхилл Дорван наткнулся на червоточину. Чтобы не влипнуть в нее, он забрал сильно в сторону. Воронку миновал, но наткнулся на двух чужеродных тварей. Одну разорвал в клочья сразу же. Другая успела расцарапать его, прежде чем погибла, охваченная пламенем взорвавшегося огненного мяча.

Больше никаких затруднений он не встретил.

Аккуратно опустившись на безлюдной улочке Хэмпшира, Дорван сложил крылья за спиной и сделал их невидимыми.

Прежде чем ему удалось поймать пролетку, прошло много времени и много шагов. Первым делом он попросил отвезти его на вокзал, рассудив, что именно там оставит для него извещение барон Мюнх. Пролетку не отпустил. Через пять минут они уже летели по пустым улицам к отелю «У погибшего охотника».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию