Неусыпное око - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Алан Гарднер cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неусыпное око | Автор книги - Джеймс Алан Гарднер

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Все было устроено просто и эффективно: хочешь идти дальше, перейди смертоносную пропасть по узкому мостику. Готова поспорить, что во времена страйдеров в противоположной стене располагались бойницы, из которых яростно атаковали бы дерзнувшие продолжить наступление недругов. Оказавшись на мосту, ты был гол и уязвим со всех сторон, а путь через бездну позволял нападавшим пробираться только гуськом по одному.

Милое местечко для расстрела. Если защитники крепости на той стороне не испытывают к тебе любви, тебя либо подстрелят, либо столкнут в пропасть.

Или ты повернешь назад в тот же миг, когда поймешь, что идти вперед — чистейшее безумие.

— Конечная остановка. — Я ретировалась в коридор. — Если Майя засела на той стороне, то выцарапать ее сможет только целая армия.

— Не спешите с выводами, — сказал мне Бицепс. — Во-первых, нам неизвестно, здесь ли Майя, может, она спряталась в другом месте. Во-вторых, невелики шансы, что древнее оборонительное оружие страйдеров по-прежнему действует. Конечно, три тысячи лет назад это была смертельная ловушка, но с тех пор все прогнило, да?

— Но не в той темнице, где держали Кси, — заметила Фестина. — Ту камеру соорудил павлин, причем он оснастил ее механизмами самовосстановления, недоступными человеческому разуму. И весь этот бункер тоже принадлежал павлину. Большая часть оборудования, скорее всего, вполне обычна для страйдеров, но что-то павлин должен был сделать сам. Возьмем, к примеру, эти клавиатуры — на них нет и следа разрушительного действия времени. Наверняка для защиты этого моста установлены шрапнельные пулеметы; как только мы попытаемся перейти на ту сторону, нас изрешетят пулями.

— Возможно, — признал Бицепс. — Но я отказываюсь отступать, не проверив свою теорию. — Он премерзко улыбнулся Фестине. — Скажите мне, адмирал, что гласит ваш устав в случае, когда что-то представляется смертельно опасным, но ты в этом не до конца уверен?

Она точно так же уставилась на него.

— Отправить вперед разведчика.

Бицепс махнул ружьем в сторону моста.

— Тогда идите вперед.

Я выкрикнула:

— Стойте!

Они оба повернулись ко мне.

— Я исполняю свою обязанность как член «Неусыпного ока», — продолжала я. — Наш долг — остановить людей, слишком поддающихся своему одномоментному импульсу. — И обратилась к Бицепсу: — Зачем вы посылаете Фестину на ту сторону?

— Я узнаю, функционируют ли по-прежнему механизмы защиты.

— Но к чему все это? В чем ваша цель? Вы и вправду считаете, что здесь есть нечто, что может вам помочь?

— Вы говорили, что здесь могут быть высокотехнологичные…

Я прервала его:

— Я вводила вас в заблуждение, чтобы вы не стали ковыряться в моем мозгу, выигрывала время до вашей первой ошибки.

— И все же… — Говнюк все еще пытался казаться невозмутимым, — тут может найтись что-то полезное. Вы упоминали оружие…

— Которое вам не пригодится, и вы это знаете. Если вы найдете здесь смертоносное оружие или даже чертежи смертоносного оружия, вам не забрать их с собой в штаб Адмиралтейства. Лига не позволит вам перемещаться со смертоносными предметами в межзвездном пространстве. Вы это знали, но предпочли забыть, надеясь выкарабкаться из того бардака, в котором оказались. Хватались за соломинку, принесли жизнь напарника в жертву своим ложным надеждам…

— Мне кажется, — процедил он сквозь стиснутые зубы, — вы пытаетесь меня разозлить. Хотите, чтобы я совершил необдуманный поступок.

— Да ты их уже насовершал, болван ты этакий! Тебе хоть раз пришло в голову действовать по правилам? Стоило только продемонстрировать свои полномочия правительству и сказать: «Высшие чины Адмиралтейства заинтересовались этим делом, мы хотели бы подключиться к расследованию». Большинству политиков это польстило бы. «О, Адмиралтейство заинтересовал наш старый добрый Дэмот, давайте подключим их к делу». Тебя включили бы в каждую следственную группу, предоставляли бы самые подробные отчеты, приглашали бы на планерки и заседания по тактике и строительству инженерно-технических сооружений. Но нет. Тебе сдуру померещилось, что бегать, как волк-одиночка будет более эффективно, умно или круто, чем играть по правилам. Какой бред! Жалкий бред «настоящих мужчин»! — Я сделала глубокий вдох. — Знаешь, что было единственным высокотехнологичным образчиком, увиденным нами с самого спуска в шахту? Клавиатура, которая сохранилась нетронутой в течение трех тысяч лет. А ты превратил ее в оплавленное месиво. Умно придумано, нечего сказать. Ну ты и кретин.

Он злобно шагнул ко мне. Я не знаю, собирался ли он ударить меня, пристрелить или просто наорать. Да это было и не важно — он был достаточно близко для удара ногой.

Фестина сломала ему колено, а я выбила гелевое ружье из его рук. А дальше все было не сложнее, чем давить виноград, выжимая сок.

Мы освободили руки тем же порядком, что и ноги, — выстрелили из гелевого ружья в стену и осторожно поднесли пластиковые полоски на наших запястьях к самой маленькой капле кислоты. Мы обе умудрились проделать этот фокус, не обжегшись, — а это было сродни чуду, учитывая, что руки были стянуты у нас за спиной, а меня еще слегка трясло от пережитого.

Разминая затекшие пальцы, Фестина произнесла:

— Так, ладно. Отправляемся назад, разнесем вдребезги глушилку и позовем на помощь, да?

— Возможно, нам следует подняться ближе к поверхности, — сказала я ей. — Моему связующему кристаллу может не хватить его передающей мощности, чтобы пробиться через толщу породы над нами.

— Ближе к поверхности будет лучше. — Она подхватила гелевое ружье. — Я буду только рада отойти подальше от этой смертоносной ловушки. Если кому-нибудь очень надо узнать, что находится по другую сторону моста, может быть, мы сможем перепрограммировать тех андроидов с озера Васко. Пусть они идут в авангарде.

Фестина наклонилась, чтобы поднять Бицепса: он был без сознания, и челюсть у него была сломана, но в основном он не пострадал благодаря нашей сдержанности и великосветскому воспитанию. Я положила руку ей на плечо:

— На этот раз давай я понесу тело.

— Да, конечно, уступаю тебе это развлечение.

Она отстегнула фонарик от руки Бицепса и светила мне, пока я взваливала этого типа себе на спину. В который раз я возблагодарила нашу Всеблагую Матерь Божью за дэмотовские 0,78 от земной гравитации; говнюк и при ней весил немало. Пристроив его поудачнее, я пошла, чуть покачиваясь, по коридору, Фестина следовала за мной по пятам…

И тут мы уперлись в тупик. Сплошная гранитная стена в том месте, где должен был быть дверной проем в следующую комнату. Она снова приняла прежнюю форму!

— Вижу. — Фестина поднесла фонарик поближе к стене, проводя им по краям дверного проема в поисках щелки. Я не смогла разглядеть ни малейшей неровности — дверь полностью слилась с окружающей ее породой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию