Неусыпное око - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Алан Гарднер cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неусыпное око | Автор книги - Джеймс Алан Гарднер

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Не важно, верите ли вы этому, — ответил Бицепс, само спокойствие. — Как мы уже говорили ранее, мисс Смоллвуд, со связующим кристаллом в вашем мозгу ваши мысли могут вам не принадлежать. Вражеские силы могли обогатить вашу память ложными воспоминаниями, дабы распространить дезинформацию по Адмиралтейству.

Вражеские силы? Дезинформация? Господь Всемогущий. В какой сказочной вселенной пребывали эти ребята?

— Когда очнется адмирал Рамос, — сказала я, — она подтвердит все, что было в моем рапорте.

— И что с того? — фыркнул Рот. Ему, молокососу, явно нравилось фыркать. — Рамос едва ли достоверный свидетель. Она всегда была откровенно недружелюбна к вышестоящим. Судя по всему, что нам известно, она могла быть той, кто замышлял мятеж, а вы были пешкой в ее игре, с вашей помощью она хотела пошатнуть веру общественности во флот. Не говоря уже о вере флота в себя. В конце концов, как мы можем быть уверены в безопасности космических кораблей, если любой из наших хвостов может оказаться чужаком-телепатом, влияющим на разум флотских служащих?

Разум применительно к флотским служащим? Да уж, эти ребята действительно жили сказками.

— Итак, предположим, что мы снова вернулись в исходную точку, — сказала я. — Вы хотите влезть в мой мозг, поковыряться в нем и все такое.

— Это единственный способ убедиться во всем достоверно, — ответил Бицепс. — Если Рамос наводняла ваш мозг ложными данными, то мы окажем вам любезность, выведя ее на чистую воду.

— Да уж, одолжение, — пробормотала я себе под нос. — У меня к вам предложение получше. Предположим, я предъявлю вам настоящие доказательства.

Рот внимательно на меня сощурился.

— Что вы имеете в виду?

— Мы по-прежнему рядом с Саллисвит-Ривером? — спросила я.

— В гостиничном шале на окраине города, — ответил Рот. — Стоит оно обособленно, хозяев нет дома, а система безопасности была для нас проще пареной репы.

— Тогда я покажу вам бункер гринстрайдеров, — продолжала я. — В нескольких минутах отсюда. И готова поклясться, что это тот самый бункер, в котором павлин учредил свой штаб три тысячи лет назад. Лучшее место на планете для поиска данных о павлинах.

— Если вы имеете в виду бункер возле озера Васко, — сказал Муску, — то там все еще яблоку негде упасть от полиции.

— Нет, — сказала я ему, — другой бункер. Как только павлин вселился в этого страйдера, он нарыл бункеров по всему Великому Святому Каспию — может, чтобы расселить своих соплеменников, может, просто в качестве ловушек, не знаю. Но я обнаружила, где действительно была штаб-квартира… и я не упомянула ее в своем рапорте.

— Почему? — спросил Рот.

Я посмотрела поочередно то на одного из них, то на другого, раздумывая, сказать ли им правду — что прозрение сошло на меня за секунду до их нападения. Нет. Правда была слишком невинна. Эти ребята поверят только во что-нибудь омерзительное.

— Это место — сущий клад, — сказала я, приглушив голос. Как мама Фэй, пугавшая детишек рассказами про привидения. — Во время войны страйдеров, как вы думаете, чем павлин удерживал главенство над своим племенем? Как вы думаете, каким образом он собирался достичь «мира» с вражескими фракциями?

Бицепс посмотрел на Рта. Рот посмотрел на Бицепса.

— Оружием? — спросил Рот.

— Ну а чем же еще? — Я еще больше понизила голос. — Пораскиньте мозгами: после того как павлин пленил Кси, зачем ему было торчать на Дэмоте еще несколько тысяч лет? Особенно учитывая те несколько веков, которые прошли с момента смерти последнего страйдера и до появления первого колониста-улума. С чего бы павлину тут ошиваться, если даже «попутки» подходящей не было, кроме облокотов да ящерок-сирен?

Я выжидала, покуда они сами догадаются. Не догадались. Придурки без тени воображения.

— Потому что, — наконец сжалилась я, — павлин не мог уйти отсюда, боясь гнева Лиги! Он был точно таким же убийцей, как и Кси. Они были два сапога пара, создавали оружие для истребления племен друг друга. Вот только Кси удалось обскакать моего павлина: она наспех состряпала свою бактериологическую фабрику, а после этого хоть трава не расти. Но весь арсенал павлина все еще не растрачен. Он практически лежит под нашими ногами. Когда я покажу вам тот бункер, я гарантирую, что вы там найдете множество всяких штуковин, которые сможете экспроприировать в пользу Адмиралтейства.

— Почему мы должны вам верить? — спросил Рот.

Не «я вам не верю». Он, прах его побери, очень хотел верить; ему было только нужно основание.

— Потому что я не хочу, чтобы вы вскрывали мой мозг, чтобы в нем покопаться, — ответила я. — И потому что вам ни черта не стоит пойти и проверить, правду ли я говорю.

— Откуда вы узнали про это место? — спросил Бицепс, с тем же стремлением поверить, что и у Рта.

Они, видать, страстно и отчаянно желали принести уже хоть какую-нибудь добычу своим начальникам; они уже облажались и осрамили Адмиралтейство, ославив его не только на Дэмоте, но и на каждой планете, которой была ненавистна мысль о военных мужланах, попирающих гражданское население железной пятой. Высший совет внес залог за освобождение Бицепса и Рта из тюрьмы, потому что адмиралы обязаны защищать своих людей, но мои похитители в глазах своих боссов были на дне выгребной ямы, и обнаружение тайника с высокотехнологичными завлекалками сильно подсобило бы им в деле спасения своих задниц.

— Я знала про это место издавна, — соврала я. — Вы проверяли мои рапорты. Из-за чего мы изначально узнали о Майе? Из-за того, что она просила помощи у Чаппалара в получении разрешения на раскопки. С чего бы ей так волноваться из-за разрешения? Они с Ирану уже разрабатывали многие шахты незаконно — их почему-то не волновали законы, когда они нападали на след. Так на что им понадобилось разрешение на этот раз?

Я подождала. Ни у Рта, ни у Бицепса предположений не возникло. Господи, когда я рассказывала сказки детям, у них всегда были догадки!

— Майе понадобилось разрешение, — сказала я, — потому что она хотела разрабатывать шахту в довольно общедоступном месте. Там, где народ увидел бы, что она приходит и уходит, и заинтересовался бы, чем это она там занимается. В ее письме Чаппалару говорилось, что этой шахтой владеет «Рустико-Никель», и единственная шахта, подходящая под описание, и есть та, которую я знаю, на окраине города.

— Вы никогда никому об этом не говорили? — спросил Бицепс.

— Мудрая женщина всегда держит козырь в рукаве.

Рот подхихикнул… и меня взбесило, что в его хихиканье была слышна тень восхищения.

— Да вы шулер, мисс Смоллвуд. Я знал, что вы не можете быть такой паинькой, какой притворялись. Учитывая вашу репутацию.

Ублюдок.

Рот взял своего напарника под локоть и пошел с ним обратно к двери. Они оба вышли, чтобы обсудить следующие действия. Что до меня, то я даже не пыталась подслушать, что они обсуждали, — я была чересчур ошеломлена — наполовину свирепой головной болью, раскалывавшей мой череп изнутри, наполовину словами, необдуманно сорвавшимися у меня с языка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию