Веер Миров - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Синельников cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Веер Миров | Автор книги - Владимир Синельников

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Итак, – продолжил уже совершенно серьезно капитан, – следующее препятствие… Предположим, вы благополучно миновали все барьеры, могущие возникнуть на вашем пути, и достигли острова. Что вы там намерены предпринять? Явиться на прием к тамошнему коллекционеру женщин и потребовать выдать вам жену Алекса? А если он откажет? Попробуете отобрать силой или украсть? Это, господа, абсолютно несерьезно. Судя по тому, с каким размахом он скупает женщин, в средствах этот тип не стеснен, а значит, и охрана у него должна быть соответствующей. И уж совсем невероятное: допустим, что вам удалось обосноваться на острове, не вызывая подозрений, и со временем, если оно у вас будет, похитить госпожу Левинскую. Каким образом вы намерены покинуть эти места? От тримарана, которым владеет правитель острова, на торговой шхуне не сбежишь…

После слов Колира в комнате повисла тягостная тишина. Судя по выражениям лиц присутствующих, капитан озвучил мысли, приходившие в голову каждому из нас, и не раз. Просто мы уподобились страусу, спрятавшему голову в песок, и подсознательно откладывали решение этих проблем на будущее.

– Вы жутко логичны, – прервал затянувшееся молчание Фил, – но если вы так глубоко и всесторонне изучили эту проблему, то у вас должно быть и ее решение.

– Совершенно правильно, – кивнул капитан, – я бы хотел вам предложить мой вариант решения задачи.

Дара. Гарем

Не знаю, что заставило меня резко очнуться. Все было как всегда: та же ненавистная и успевшая осточертеть обстановка, состоявшая из множества ковров и раскиданных по комнате подушек, слабый огонек светильника, трепещущий от врывавшихся в окно порывов ночного ветерка. В груди разливалось непонятное томление, сердце отчаянно колотилось. В следующий момент я вспомнила, что мне снилось что-то жутко эротическое, чуть ли не оргия, в которой я была главным действующим лицом. Тут моей груди коснулась чья-то трепещущая рука. Повернувшись, я увидела блестевшие глаза Филомелы, спавшей рядом со мной. Какое-то мгновение, показавшееся мне очень длинным, мы глядели в глаза друг другу, затем бросились в объятия. Необъяснимое дикое сладострастие, овладевшее всем моим существом, заставляло жарко ласкать груди и губы моей подруги. Мы извивались и стонали, исступленно сплетаясь телами. В голове не осталось никаких мыслей, кроме одного нестерпимого желания обладать находящимся в твоих объятиях телом, сотрясаемым той же любовной горячкой…

Сколь долго продолжалось это сумасшествие – не знаю, но, когда овладевшее нами непонятное безумие начало ослабевать, я вдруг услышала где-то недалеко довольный смешок. Отшвырнув от себя ничего не понимающую Филю, я резко повернулась и увидела сидящих у дверей в позах зрителей Айгину и жирного евнуха, приставленного присматривать за нами.

– Браво, браво, – лениво похлопала в ладоши наша мучительница. – Вы, мой друг, настоящий вол­шебник… А то я уже начала задумываться, как смогу отчитаться перед нашим повелителем. Я ваша должница, но, скажите, как вам удалось разбудить в них такую страсть? Особенно в этой холодной северянке?

– О, тут нет ничего таинственного, – льстиво улыбнулся Айгине евнух. – Кое-какие травки, вовремя подмешанные в пищу, – и результат перед вами…

Тут эта жирная скотина повела рукой в нашу сторону. До меня постепенно начал доходить весь смысл происходящего. Так, значит, нас чем-то опоили?! Я рванулась к мирно беседующим тюремщикам и со всего маху обрушила стоящее возле них блюдо с фруктами на голову евнуху. Тот без единого звука сполз на пол. С Айгиной этот фокус не прошел. Она без труда отшвырнула меня в противоположный конец комнаты. Я довольно чувствительно врезалась в стену рядом с распахнутым окном и бессильно распласталась на полу. Айгина пнула лежащего возле ее ног евнуха. Тот слабо застонал.

– Благодари своих духов, что не пришибла его до смерти, – повернулась ко мне Айгина. – Тогда тебе бы уж точно не миновать солдатских казарм…

Она хлопнула в ладоши и велела прибежавшим слугам утащить их слабо стонущего начальника. Уже собравшись уходить, Айгина оглянулась на меня поверх плеча:

– Как видишь, даже ты подвержена страсти. Я думаю, повелитель останется доволен.

С этими словами она покинула комнату, и за дверью клацнул закрывающийся запор.

Я вскочила на ноги. От бессильного бешенства мое тело сотрясала крупная дрожь. Ах так! Я даже не смогу сопротивляться, когда местное похотливое чудовище, называющееся повелителем, захочет мной овладеть?! Видимо, пришла пора покончить счеты с жизнью, лучше умереть, чем терпеть это унижение и ждать грядущего позора! Алекса мне уже не дождаться. Да и что он сможет поделать с этим чудовищем, окруженным армией верных слуг? Только погибнет сам. Я торопливо осмотрела комнату, но здесь не было ничего острого, чем можно было бы перерезать себе вены или горло. Тут мой взгляд остановился на окне, забранном толстой решеткой. Жалко, нельзя протиснуться между решеткой и прыгнуть на торчащие далеко внизу зубья скал. Что ж, раз нет никакого оружия, так хотя бы голову или лицо об эти прутья разбить можно. Если не насмерть, так покалечусь! Я с мрачной решимостью ухватилась за прутья решетки и отвела назад голову, примериваясь к удару. И в этот момент как гром среди ясного неба из пропасти за окном раздался голос.

Морис

Я сидел за столиком небольшого портового бара и наблюдал, с какой отточенной ловкостью хозяин мечет по стойке кружки с элем жаждущим посети­телям. По всему было видно, что он осваивал это искусство не один год. Посетители бара поражали своим разнообразием Казалось, тут собрались представители всех рас и народов, проживающих в нашем мире, хотя преобладали, конечно, хассийцы. Они и должны были доминировать среди местного населения, так как до Хассийского княжества было рукой подать – между островом, где я сейчас находился, и столицей княжества была налажена регулярная паромная переправа.

Хотя я и не заметил ни одного моего соплеменника, особого внимания на меня не обращали, из чего можно было заключить, что вампиры здесь достаточно частые гости и не вызывают явной антипатии.

Но тут же последовало опровержение моего заключения. В дверь бара ввалились два колоритнейших типа. Оба были одеты в цветные, дикой расцветки халаты и широкие малиновые шаровары, заправленные в мягкие ярко-желтые сапоги с загнутыми вверх носами. У одного сверкали серебряные кольца и в ушах, и в носу, а на поясе красовался огромнейших размеров ятаган в железном кольце вместо ножен. Наряд второго довершала широкая шляпа со сверкающим камнем на тулье вместо пряжки. Вооружение его составляла длинная и узкая шпага. Судя по всему, эти жители свободных островов искали приключений, багровые тона ауры прямо указывали на агрессивность. Вот только странно, что они были почти трезвы и больше притворялись крепко подвыпившими. Пронеси, Создатель, мимо этой парочки!

Мои опасения не замедлили оправдаться. Оглядевшись, эти павлины направились прямиком к моему столику у стены.

– Привет, любезный! – плюхнувшись напротив меня на стул, осклабился тип в шляпе. – Надеюсь, тут не занято и ты рад нашей компании?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению