Верлойн - читать онлайн книгу. Автор: Роман Папсуев cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верлойн | Автор книги - Роман Папсуев

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Отчего же? – Алдруд бросил взгляд в сторону стола. – Наоборот. Весьма красивая дама. Глаза у нее – как два бездонных горных озера. Только почему она скрывает лицо?

Верлойну не понравились слова Алдруда. Он нахмурился и вдруг понял, что ревнует. «Как же так? – растерянно подумал барон. – Я ревную Лэнарду? По какому праву? Зачем?.. О Небо».

– Это нас не касается, – сказал Верлойн, направляясь к столу.

Алдруд последовал за бароном.

– Я нашел своих друзей, – сказал Верлойн, оглядев лица своих спутников. – Они сейчас отдыхают неподалеку. Я предлагаю взять коней и пойти с Алдрудом.

– Хорошо, – кивнул Канар и подмигнул Макадору. – Только сначала пропустим по кружечке эля, а?

– Верно! – воскликнул Макадор. – Алдруд, присаживайтесь, испробуйте здешнего эля!

– Да я, собственно, за этим сюда и шел, – усмехнулся Странник и сел рядом с юношей, который заорал:

– Хозяин!

Через минуту на столе перед ними стояли пять кружек эля и блюдо с жареной говядиной.

Алдруд глотнул и причмокнул.

– Чтоб я провалился, эль действительно хоть куда! – воскликнул он и осушил кружку несколькими долгими глотками.

Верлойн понял, что Алдруд, Макадор и Канар теперь будут друзьями неразлейвода. Или эль?

* * *

Нельзя описать, как были удивлены и обрадованы старые друзья Верлойна, когда тот появился на пороге вместе с Алдрудом. После долгих обниманий, хлопков по плечам и рукопожатий Верлойн познакомил своих старых друзей с новыми и предложил не мешкая приступить к разработке плана проникновения в Гулэр.

Теперь, когда с ним были его вновь обретенные друзья, он не сомневался, что идея, пришедшая ему в голову, вполне может осуществиться. Перебиваемый шутками Дрюля, который на радостях опять начал нести чушь, Верлойн изложил свой план проникновения в Гулэр. Однако Канар вновь напомнил о крепостных стенах. Верлойн, улыбаясь, сказал, что обо всем позаботится, на что Канар лишь пожал плечами и пробурчал что-то неразборчивое. Приготовления заняли немного времени, и после полуночи все было готово.

* * *

Семь темных фигур вынырнули из темноты со стороны поселка. Двое караульных стояли за огромными деревянными щитами на колесах у самого вала и наблюдали за стенами Гулэра.

Знаком показав, чтобы все надели ремни-невидимки, Алдруд вместе с Тиглоном подкрались к горцам, и два удара кинжалами заставили нерадивых стражников тяжело осесть на землю. Затем Странники также надели ремни-невидимки и растворились в воздухе.

В это время подоспели Макадор и Дрюль, тащившие плот, один из многих, приготовленных горцами для форсирования рва у стен Гулэра. Плот был достаточно широк, и, когда его осторожно опустили на воду, все семь путников расположились на нем – Алдруд и Канар впереди, Малс, Мидлор и Дрюль посередине, Макадор и Тиглон сзади. Тиглон принялся грести самодельным веслом, заранее изготовленным в доме, где прятались заговорщики.

Два-три мощных гребка – и путники оказались на другой стороне рва и выбрались на полоску земли у стен.

– Тихо, – сказал Алдруд и присел на корточки. – Теперь будем ждать.

Все присели и молча стали смотреть на темное небо. На севере полыхали зарницы – собравшиеся над Гулэром тучи вот-вот готовы были разразиться дождем.

* * *

Верлойн с Лэнардой покинули прибежище путников, попрощавшись с хозяином и дав ему несколько монет. Ведя за собой Хинсала и держась в тени, они прошли по темным улицам поселка и, повернув в переулок недалеко от вала, остановились. Верлойн повернулся к Лэнарде и указал на коня:

– Садитесь в седло.

Девушка остановилась в нерешительности и, взглянув на барона, сказала:

– Не думаю, что в платье я смогу проделать такой трюк. У вас мужское седло...

Верлойн покачал головой, обхватил девушку и, легко подняв ее, посадил на коня. Затем забрался на круп Хинсала и сказал:

– Ну что ж, Хинсал, сегодня день, когда мне понадобится твой талант.

– Какой еще талант? – удивилась Лэнарда.

Вместо ответа Верлойн обнял девушку левой рукой за талию, а в правую взял поводья. Лэнарда возмущенно взглянула на его левую руку и уже хотела выразить бурный протест, но барон ее опередил, сказав:

– Не волнуйтесь, Лэнарда. Мне придется поддержать вас – это необходимо.

Верлойн посмотрел на небо и вспомнил слова Гискара: «Скажи „драгладар“, и у Хинсала вырастут крылья». Верлойн прикинул расстояние до крепостной стены, вздохнул и открыл рот, чтобы произнести заветное слово, но сзади вдруг раздался громкий окрик:

– Эй! Вы кто такие?

Барон медленно обернулся, нащупывая правой рукой метательный кинжал, который дал ему Канар перед расставанием.

Позади стоял горец, скорее всего капитан пехоты, судя по значкам на грудном панцире и инкрустированному серебром темному шлему. Было темно, и Верлойн лихорадочно искал уязвимое место у горца, куда можно было бы метнуть кинжал. Такого места, однако, вроде бы и не было вовсе. Верлойн слез с Хинсала и повернулся к горцу, держа кинжал наготове под полой плаща.

– Что вы тут делаете? – гаркнул незнакомец, с подозрением разглядывая барона.

– Гуляю, – брякнул Верлойн первое, что пришло на ум.

– Что?! – Горец, видимо, решил, что над ним смеются. – Гулять ночью, да еще во время военных действий, когда мессир Санард приказал наказывать всех, кто шатается по улицам поселка после полуночи?! Ты что, спятил?

Верлойн понял, что попал впросак.

– О Небо, что это?! – воскликнул барон, указав левой рукой на небо.

Горец задрал голову, обнажив не защищенную кольчугой шею. В ту же секунду кинжал резко просвистел в воздухе, и капитан, захрипев, рухнул как подкошенный на спину, зазвенев доспехами. Лэнарда вскрикнула. Верлойн быстро запрыгнул на Хинсала и сказал:

– Драгладар!

Хинсал затоптался на месте и захрапел, кожа на его плечах лопнула, и из-под нее появились свернутые крылья. Быстро удлиняясь, они развернулись, и Верлойн увидел, что они похожи на крылья летучей мыши, только белые.

Перепонки напряглись, крылья не могли развернуться до конца из-за попоны и подпруги. Верлойн пробормотал: «Проклятье!» – и, нагнувшись, быстро перерезал подпругу. Теперь крыльям ничего не мешало, они развернулись на всю длину, поднялись и опустились, словно конь разминал мышцы перед полетом. Верлойн подобрал под себя ноги, чтобы не мешать работе крыльев, и сказал:

– Держитесь крепче, Лэнарда.

Девушка была настолько потрясена, что не обратила внимания ни на слова барона, ни на его руку, когда он вновь обнял Лэнарду. Хинсал взмахнул крыльями и взлетел. Плавно набирая высоту, он послушно следовал направляющей руке Верлойна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению