Вернуться из Готаны - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Зырянцев cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернуться из Готаны | Автор книги - Владимир Зырянцев

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

На улице я столкнулся с Прунцлем. В руках у физика была объемистая сумка.

— А, вы с рюкзаком! — воскликнул он. — Это удобно. А я, осел, не догадался взять. Буду теперь тащить все кабели в руках.

— Давайте переложим часть ко мне, — предложил я.

Мы так и сделали. Я думал, что теперь мы направимся к мастерской, но Прунцль, к моему удивлению, двинулся в другую сторону.

— Перед таким важным делом стоит подкрепиться, — заявил он. — А вы разве не собираетесь обедать?

— А что, разве будет обед? — ответил я вопросом на вопрос.

— Стараниями нашего химика и милой Джейн будет. Другой вопрос, насколько это окажется съедобно.

— Ну если за дело взялся химик, то все будет сделано точно по рецептам, — заметил я.

Когда мы явились в столовую, обед уже начался. Судя по лицам присутствующих, блюда пришлись им по вкусу. Мы с Прунцлем как раз сели за стол, когда появился Ватанабэ. Он сообщил, что третья сетка тоже готова и можно отправляться к плато.

— Надеюсь, до темноты мы туда доберемся и все смонтируем, — сказал Прунцль. — После этого находиться там необязательно — приборы работают в автоматическом режиме, данные регистрируются. Завтра, когда доставят остальное оборудование, можно будет сходить установить и его. Когда Латинк обещал самый пик колебаний, ночью?

— Скорее к концу ночи, на рассвете, — ответил Ватанабэ.

Услышав этот диалог, я задумался. Я как-то не подумал над тем, что все будет происходить ночью. Значит, мне будет нужен еще фонарь…

Размышляя таким образом, я покончил с едой и уже собирался взяться за кофе, когда заметил в дверях незнакомца. Ложка с сахаром так и не добралась до моей чашки, забытая на полдороге: так необычно он выглядел. Худой и высокий, он казался еще выше из-за наголо обритой головы, увенчанной чем-то вроде колпака. С шеи вошедшего свисали длинные бусы из блестящих спиралей, в руке он держал нечто напоминающее волчок. Картину дополняли широченные шорты, огромные ботинки со множеством заклепок, рюкзак за спиной, очки с толстыми стеклами и улыбка до ушей, не оставлявшая сомнений в искренности ее обладателя.

— Мир вам, люди Земли! — воскликнул незнакомец, разведя руки, словно намереваясь обнять всех присутствующих. В столовой наступила тишина.

— Действительно ли я вижу перед собой экспедицию «Феномены Готана»? — спросил он с таким выражением, словно осведомлялся у джинна о прибытии в Сезам.

— На все сто! — с энтузиазмом подтвердила Марина. — Твое зрение не обманывает тебя. Но кто ты, о пришелец?

— Значит, я не опоздал! — радостно воскликнул незнакомец. — Я ваш новый коллега. Меня зовут Бартоломью Персон, можно просто Барт. По специальности я уфолог, а в данный момент я чертовски голоден. Сейчас я… Что… что-то случилось?

Он обводил взглядом лица людей и видел, как прежнее приветливое выражение исчезает, уступая место недоверию и враждебности. Улыбка сползла с его лица, и оно стало по-детски растерянным.

— Дело в том, что здесь уже есть Бартоломью Персон, уфолог, — объяснил я. — И вы на него совсем не похожи.

Рюкзак, который незнакомец начал снимать, так и остался висеть на одном плече. Лицо вошедшего выражало всю гамму чувств от удивления до ужаса. Он забормотал:

— Удвоение… Но когда, когда?! А! Знаю: тот сон! Значит, это действительно случилось…

Внезапно он повернулся и бросился вон из столовой; рюкзак так и болтался на одной лямке. Общее недоумение разрядилось смехом и шутками.

— Никогда еще не видела человека, так похожего на пришельца! — заявила Джейн.

— Видимо, его тарелка приземлилась не в том месте, — предположил Ватанабэ.

— А может, он из другого измерения? — сказал Эрландер.

— И теперь он на всех парах мчится исправлять ошибку, чтобы два измерения не перепутались и не произошла ужасная катастрофа! — тоном рекламного зазывалы подытожил Маршо.

Все рассмеялись и вернулись к еде.

— Возможно, этот чудак действительно уфолог, — предположил Прелог, отправляя в рот очередной бутерброд. — У него поехали шарики на переселении душ, похищении людей пришельцами и прочей чертовщине, и он вообразил себя своим знаменитым коллегой.

Ему никто не возражал. Я заметил, что Марина, не принимавшая участия в общем разговоре, встала и вышла из столовой. Может, решила догнать незнакомца и проверить высказанные гипотезы? Воистину в этой девушке погибала великая сыщица. Меня же казус с появлением двойника Барта Персона не заинтересовал — мало ли странного случается на свете. Другое занимало меня: предстоящий ночной поход и встреча с феноменом, который так мечтал увидеть Химмельсберг.

После обеда я заявил Прунцлю, что мне необходимо еще кое-что захватить и что я присоединюсь к ним в мастерской, после чего отправился за фонарем.

Я шел, еще раз продумывая весь план своего предприятия, когда увидел Барта Персона. Выйдя из коттеджа, он свернул с улицы на боковую тропу. Как видно, он тоже собрался походить по лесу: за спиной у него был объемистый рюкзак, в руке здоровенная палка. Я окликнул его, он остановился.

— Решили немного прогуляться? — спросил я.

— Да, прогуляться, — словно эхо, произнес он. Что-то странное было в его взгляде, я не мог определить, что именно.

— Мы тоже пойдем… приборы устанавливать, — сообщил я и остановился. Хотелось сказать что-то хорошее, важное, поблагодарить за помощь, заверить, что я всегда буду помнить его картины, беседы с ним, — однако это уже походило бы на прощание, а оно было явно неуместным. Вдруг я вспомнил. — Да, знаете, тут ведь появился ваш однофамилец! Такой странный чудак. Явился в столовую, заявил, что он тоже уфолог Персон, а потом убежал. Странные у вас коллеги, скажу я вам! Зато конференции у вас должны проходить необычно.

— Да, я слышал, — в своей обычной лаконичной манере ответил он. — Этому следовало случиться. Ничего удивительного.

— Да, наверное… — пробормотал я и вдруг ляпнул: — Теперь уж не придется жить рядом… Знаете, вы были хорошим соседом. Интересным.

— Вы тоже очень интересный человек, — ответил он. — Было приятно общаться. Буду помнить. Надо идти, прощайте.

С этими словами он повернулся и скрылся в лесу. До меня только теперь дошла странность, скрытая в его последних словах: если я прощаться не собирался, то он именно это и делал — Барт Персон явно не надеялся вновь меня увидеть. Может быть, он направился вниз, в деревню? Но дорога туда в другой стороне…

Так ничего и не решив, я направился к своему коттеджу. Однако мне вновь помешали. Когда я проходил мимо домика, в котором размещался Видович, меня окликнули. Это был Уокер.

— Прошу вас, доктор, зайдите на пару минут, — попросил он. — Есть один вопрос.

В домике я застал необычную компанию. Кроме Видовича, Латинка и Уокера здесь находились Прелог, Дрнди и двое охранников с карабинами в руках. Но еще больше меня удивил человек, сидевший рядом с Видовичем: это был давешний чудак из столовой, назвавшийся Персоном. Теперь на голове у него не было клоунского колпака, и выглядел он крайне утомленным и каким-то подавленным. Когда я вошел, все повернулись в мою сторону; они глядели так, словно я должен был сообщить какую-то новость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению