Мир Терпа - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир Терпа | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Ваш старшина становится очень набожным, когда нужно оправдать свои интересы, я это уже заметил,— хмыкнул Лис.-Но в чем Замысел Творца,-он покосился на Монру и подмигнул ей,— или Творцов, еще неизвестно. А вот то, что я сожгу тебя, если не получу ответов на нужные вопросы, это как пить дать, можешь не сомневаться: гарантирую. Так что давай выкладывай. Или тебя нужно слегка поджаривать для убедительности?

Оказалось, что не нужно. Гном, которого звали Миркс (Лис не удержался и хмыкнул: «Ты смотри, почти Маркс!», но ни Монра, ни гном, естественно, не поняли его), рассказал, что вагонетка приводится в движение рычагом, который находится внутри корпуса. На самом деле это была не вагонетка, а механическая дрезина. Доехать на ней можно было в разные места, нужно было только знать, где и как дергать за протянутую по ходу дрезины веревку и переводить стрелки в тоннелях.

— Прекрасно!

Лис поднял с каменного пола пещеры сумку со снаряжением и взял в другую руку лучемет. Он, как и Монра, тоже постоянно поглядывал по сторонам, всматриваясь в полумрак, и прислушивался.

Годы жизни в разных местах на разных гранях, в разных человеческих сообществах и просто в глухих лесах приучили его всегда быть настороже. Как правило, он постоянно был готов к любым неожиданностям. Расслабляться он позволял себе очень редко, что, вероятно, и сохранило ему жизнь до настоящего времени. Он прекрасно понимал, что все, абсолютно все на этом свете имеет конец, так же как имеет и начало. Даже Вселенная — он теперь это хорошо знал — имеет начало и конец. Поэтому что уж говорить о простом человеке?

Как во многих опасных ситуациях и до этого, Лису было не столько страшно погибнуть, сколько интересно: а получится ли у него на этот раз? Поскольку конец все равно неизбежен, то не так уж важно, когда он наступит. Судьба все равно поставит точку даже, казалось бы, в бесконечной жизни. Но еще разок вырваться из лап обстоятельств и переправить точку судьбы на запятую, а может быть, и на многоточие было так соблазнительно и, главное, увлекательно!

— Прекрасно! — повторил Лис. Ты, дружочек, поедешь с нами!

— Куда это? — Мирке приподнялся на локте.

— Туда же, куда и мы! Будешь показывать, как переводить стрелки, за какие веревки дергать, чтобы мы добрались как можно ближе к центру леса.

— Ну, до центра леса дорога не доходит. Там останется…— Мирке немного подумал,— километров тридцать.

— Это уже неплохо, я же говорю: как можно ближе.

— С чего ты взял, что я буду вам помогать? На вас будет охота, и я могу погибнуть вместе с вами. А этого мне совсем не хочется.

— Ну да, конечно! Ты уже примеряешь на себя человеческое тело, не так ли? Только знай, дорогой, твоя душа покинет нынешнее тело и никуда не вселится, если ты откажешься быть нам проводником. Мне ведь балласт не нужен, а оставлять тебя, чтобы ты пояснял, куда и зачем мы направляемся, я тоже не собираюсь. Ну как, соображаешь, что к чему? Если ты откажешься, здесь найдут твое поджаренное тельце — и все!

Карлик посмотрел на Лиса исподлобья:

— Но вы же меня все равно убьете в конце концов.

— Нет, не убьем, хочешь — верь, хочешь — нет. А выбора у тебя все равно нет: откажешься — убьем прямо сейчас, согласишься — будешь пока жить, а потом видно будет. Но если бы ты знал мое прозвище там, на равнинах прерий у индейцев, то понял бы, что я никогда не убиваю зря. Когда мы доберемся до конца этой вашей подземной дороги, ты мне будешь не нужен, но что мне толку в твоей смерти? Я без особой нужды не убиваю, только не создавай мне эту нужду. Ну? — Лис строго посмотрел на гнома.

Мирке молчал, насупившись.

— Я полагаю, он все понял правильно,— сказала Монра.— Едем?

ГЛАВА 24

Лодка-дрезина катилась весьма быстро — Лис даже не ожидал, что на ней можно развивать такую скорость. Рычаг, который они с Монрой качали, как коромысло ручной помпы, передавал движение на колеса через редуктор, имевший, судя по всему, довольно совершенное устройство. В любой иной момент Лис не преминул бы осмотреть механизм, но сейчас на это не было времени.

— Просто невероятно, как они сумели так быстро научиться создавать технические устройства? — сказал он Монре.

— Терп наверняка что-то сделал с их разумом,— предположила Монра.— Возможно, он заложил какие-то знания на уровне подкорки, и теперь эта информация постепенно проявляется.

— Зачем ему это потребовалось?

— Терп — великий экспериментатор, наука для него — самое важное в жизни. Поэтому с ним было очень трудно: он все время что-то искал, ему не сиделось на месте. Этр часто надоедало…

— Тебя раздражает научный поиск? — удивился Лис. Тебя, происходящую из цивилизации, создавшей искусственные вселенные? У вас что, все так думают?

— Все не все, но из тех, что остались,— подавляющее большинство. Видишь ли, ясно, что наша цивилизация перестала существовать, на эту тему, как ты уже заметил, очень любил рассуждать Эльот, мир его праху! Мы, или то, что от нас осталось,— народ индивидуалистов: мы не живем совместно, у каждого свой мир или миры, и большинство за то, чтобы поддерживать этот статус-кво.— Не переставая нажимать на рычаг, Монра продолжала: — Как ты уже слышал от Эльота, у нас были стычки за право владения тем или иным миром, но потом они прекратились. До меня доходили слухи, что некоторые вынашивают планы захвата миров и сейчас, но никто не решается начать войну. Большинство предпочитает наслаждаться жизнью в тех мирах, которые им достались. Но я также слышала, что кое-кто из наших болтается неизвестно где, даже рискует проникать на Землю. Например, туда уже давно наведывается Терп. Возможно, кто-то из таких путешественников и посетил тебя, пытаясь завладеть полукругом.

— Подожди,— удивился Лис,— как я помню, Эльот говорил, что есть много вообще не занятых вселенных. Почему те, кто, как ты говоришь, вынашивает планы захвата, н заберут такие миры себе?

Монра засмеялась:

— Натура! У соседа все всегда лучше, это во-первых А во-вторых, большинство из незанятых миров —это та» называемые экспериментальные, или «недоделанные» миры. Ну, что-то вроде заброшенных полигонов для испытаний и тому подобное. Они считаются не очень приспособленными для жизни, их еще надо благоустраивать «под себя», а для этого нужна соответствующая аппаратура и машины, которые есть не везде и не у всех. Куда проще заполучить нечто готовое. Поэтому все в своих мирах имеют системы защиты от непрошеных гостей. Тебе сильно повезло, что Терп где-то задержался, судя по всему, а системы слежения в его Дворце были отключены или настроены на конкретных потенциальных врагов.

— Это до меня давно дошло,— пробормотал Лис. Вот что я не понимаю, так это то, как ваши, так сказать, соотечественники путешествуют между мирами. Для это надо иметь технические средства или знать, где расположен точки перехода.

— Я тоже до конца не знаю,— сказала Монра.— Может быть, у кого-то есть Ключи, хотя их, как ты уже слышал, единицы. Я, например, видела Ключ только один раз. Кто-то, наверное, знает о точках перехода, никому более не известных. Кстати, наличие секретных или почти всеми забытых точек перехода и мобильных кругов — ты с ними хорошо знаком — как раз дает возможность путешествовать так, что о тебе мало кто может узнать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению