Мир Терпа - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир Терпа | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— И что — мы заперты? — спросил Лис. Терп зловеще усмехнулся в полумраке, и на его лицо легли густые тени.

— Это мы еще посмотрим. Точкой перехода нам, конечно, теперь не воспользоваться, но у меня имеется автономная система питания. Она довольно маломощная, как раз для того, чтобы ее было сложнее обнаружить, но лифт она вытащит. Вот если бы у нас был Ключ, мы бы показали этим уродам: Ключу не нужно никакое питание, чтобы открывать любые уже установленные точки перехода.

— Разве я знал,— попытался оправдаться Лис.

— Да никто ничего и не говорит. Давай я включу лифт и пойдем.

Терп открыл часть боковой панели пульта, повозился там, и в комнате снова включился свет, правда, другого оттенка, чем до этого, более зеленоватый и спокойный.

— А ты не думаешь,— спросил Лис,— что это может быть ловушкой? Мы окажемся в лифте, они вырубают аварийное питание — и мы в клетке. Как два кролика.

Терп немного подумал:

— Считаю, это маловероятно: вся аварийная система в этой комнате. Да и у нас просто нет иного выхода, ты же сам хочешь быстрее прийти на помощь Монре. Естественно, для собственной безопасности мы не будем спускаться до самого низа — там нас могут поджидать. Сделаем вот что: опустимся до одного из служебных этажей, где идут разные коммуникации. В основном этими этажами всегда пользовались сервы, нам там во многих местах придется, даже ползти — есть очень низкие проходы. Надеюсь, шаровики не могут ждать нас на всех этажах. У нас будет два варианта: или добраться до музея и забрать Ключ, или добираться до тоннеля, где, может быть, нас ждет Монра. На мой взгляд, предпочтительнее первый вариант, поскольку в этом случае мы сможем значительно быстрее перемещаться в пространстве и получим огромное преимущество перед нашими врагами. Если Монра добралась до тоннеля, то она уже в безопасности и может немного подождать. Ну а если…— Он не договорил.

— А что, если нам разделиться? — предложил Лис. Я отправлюсь к тоннелю, а ты — в музей. Я хотел бы как можно скорее выяснить, что с Монрой. Ты заберешь Ключ, и мы встретимся в этом самом тоннеле. Тем более что я все равно не знаю, как пользоваться Ключом.

— Но я же не знаю, где ты его спрятал! — возразил Терп.

— Это несложно, я же сказал: в черепе тираннозавра, но не в черепе восстановленного скелета, а в отдельном черепе, который лежит на постаменте прямо напротив входа. Там еще табличка, что череп найден тобой на Земле в Центральной Монголии в четвертом веке до новой эры по земному летосчислению. Найдешь?

— Без сомнения, но лучше нам не разделяться. Хотя понимаю… Ладно, давай так и сделаем! — согласился Терп.

Они начали спуск. Лис все время ждал, что кабина лифта остановится и они окажутся в западне, но плавное бесшумное движение ничем не нарушалось.

Терп остановил лифт на сороковом этаже главного здания Дворца. Можно было бы опуститься ниже, но он посчитал, что на коммуникационных этажах, расположенных ближе к уровню поверхности, засады вероятнее.

Они выпрыгнули в темноту коридора, готовые в любую минуту открыть огонь. Откатившись по полу в разные стороны, они выждали, не вспыхнет ли яркий свет и не откроют ли по ним огонь, но на коммуникационном уровне было тихо. Еще с минуту Лис и Терп лежали в нескольких метрах друг от друга, напряженно вслушиваясь в окружающую темноту. Даже при включенном экране ночного видения почти ничего не было видно.

Наконец Терп встал и включил фонарь. Лис также поднялся и, водя лучом, осматривал расходящиеся веером узкие и низкие коридоры. Тянул легкий ветерок: это действовала самая простейшая естественная вентиляция.

Лис, конечно, знал про наличие во Дворце таких коммуникационных этажей, но только один раз за все время своего пребывания в обиталище Творца забирался в подобное место из чистого любопытства. Специально эти уровни он не изучал, поскольку там и изучать-то было нечего: все такие этажи были похожи друг на друга. Определить, где ты находишься, зачастую можно было только через терминалы, установленные когда-то для связи с сервами при возможных профилактических работах и ремонтах. Сейчас эти терминалы не действовали и коммуникационные этажи стали настоящими лабиринтами, где, особенно в темноте, можно было блуждать не один день.

— Судя по всему, освещение вырублено везде,— сказал Лис. Нигде нет даже намека на свет, а ведь, насколько я помню, и эти коридоры освещаются.

— Похоже, что так. Терп рассматривал какой-то план в виде маленькой электронной схемы, которую он выудил из находившегося в пульте тайничка.

— Слушай! — Лиса вдруг осенило. Если вырубили энергию, то, наверное, сервы отключатся и нам нечего рассчитывать на их, так сказать, поддержку?

Терп успокоил Лиса:

— Ты же должен знать, что их автономное питание рассчитано на десять часов непрерывной работы в самом жестком режиме. Так что при выключении системы подзарядки где-то не менее пятидесяти процентов сервов сохранят свцю работоспособность в течение достаточно длительного времени: часов пять они, полагаю, поработают на нас как минимум.

Терп объяснил Лису, куда тому нужно двигаться, и они разошлись.

Творцу было несколько проще, поскольку он попадал непосредственно в здание музея, а Лису предстояло пройти четыреста пятьдесят метров по низкому ходу, почти везде пригибаясь, спуститься по колодцу до уровня десятого этажа, после чего снова двинуться по горизонтальному ходу строго направо. Через сто метров, как сказал Терп, снова по вертикальной шахте можно было попасть на уровень первого этажа, и там уже будет понятно, куда двигаться.

— Почему первого? — удивился поначалу Лис объяснениям Терпа.— А, хотя да, понимаю: с помещением в минус-первом этаже отсюда нет сообщения.

Терп объяснил, какие панели в стене возле монитора сервов надо снять, чтобы можно было через вентиляционные колодцы протиснуться в обычный коридор первого этажа. Далее Лису предстояло по открытой местности пробраться к одному из входов в тоннель, где, как он надеялся, укрылась Монра.

В общей сложности Лису требовалось пройти по залам первого этажа этого блока Дворца метров сто — двести и еще метров триста через парк. Шаровики при этом могли встретиться где угодно, и в количестве, о котором Лис мог только догадываться. Но он готов был рисковать, поскольку неизвестность того, что происходит с Монрой, буквально давила на него.

Скоро коридор стал совсем низким, и Лис пополз, продолжая в который раз гадать, кто же может руководить шаровиками. Ни Эльот, ни сама Монра в разговорах ни разу даже не обмолвились о существовании на Земле или где-то еще таинственного «Его», который, по словам Терпа, обладал возможностями, превосходящими возможности Творцов. Эта проблема будоражила Лиса сильнее всего, и у него не возникало сомнения, что личность, о которой говорил Терп, и пресловутый Главный Помощник шаровиков — одно лицо.

Терп считал, что поведение персоны, за которой он пытался следить на Земле, странное и неоднозначное. Понять это Лис пока, естественно, не мог, но вмешательство непонятной и могущественной силы, которой опасается даже Творец, не добавляло уверенности в завтрашнем дне. Правда, судя по словам Терпа, таинственного хозяина Земли нельзя назвать полностью неуязвимым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению