Сестры Тишины. Тихоня - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сестры Тишины. Тихоня | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– У матушки теперь другие планы, – нежно поцеловав мужа, невозмутимо сообщила Лэни, выскользнула из его объятий и направилась в гардеробную. – Но постарайся больше не называть меня сегодня Эстой. Иначе мне придется устраивать сцену ревности.

– Раньше я завидовал дроу, и, как теперь уверен, зря. Не понимаю, как они не путаются в своих женах, – шутливо проворчал себе под нос Дагорд, но Лэни, разумеется, услышала.

– Мне кажется, кто-то хитрит, – отозвалась тихоня, – и придумывает новый способ не пустить меня в замок. А ведь я собираюсь весь вечер заниматься именно тем, чем ты и мечтал меня занять, сидеть в гостиной со знатными дамами и кушать пирожные. Ты только представишь им меня… но постарайся забыть сообщить, чья я сестра.

– Заранее соболезную этим сорокам, – сообразив, какая именно тема волнует его жену, развеселился Змей, – но с удовольствием исполню твою просьбу. Ты еще долго?

– Я уже готова. – Лэни выпорхнула из гардеробной и, лукаво улыбаясь, уставилась на ошеломленного мужа. – А ты?

– А я думаю, – приходя в себя, с сомнением протянул граф, – может, и правда, останемся лучше дома?!

– Зайчик… не шути так.

– Хорошо, – со вздохом согласился Змей, привлек жену к себе и со вздохом осторожно коснулся губами ее щеки, как ни обидно, времени еще раз подкрашивать губки у нее не осталось. – Но как только мы найдем всех сообщников ведьмы, сразу устроим себе праздник на несколько дней. Только ты и я. Обещаешь?

– Конечно. Неужели ты мог сомневаться?

– Вот в том-то и дело, что нет, – вздохнул он расстроенно и, накинув на жену плащ, обнял ее крепче, ожидая, пока тонкие пальчики сломают капсулу.


– Тмирна? – Устроившийся напротив настоятельницы герцог подозрительно рассматривал, как женщина неторопливо, со вкусом пьет чай, аккуратно откусывая ломтик орехового рулета, как тщательно выбирает сладости и снова подливает себе чайку. – Мне кажется, или ты специально тянешь время? Кого мы ждем?

– Графа аш Феррез с женой, – кротко улыбнулась в ответ монахиня и взяла очередное печенье.

– Значит, ты уверена в их приходе, – отметил вслух Олтерн. – И могу поклясться, уже придумала какую-то интригу. И теперь мне интересно, какую?

– Всем интересно, – невозмутимо кивнула женщина, – поэтому, пока не придет Лэни, рассказывать не буду. Выпейте пока чайку, потом не скоро доведется. И кстати, выдай страже приказ пропустить с башни новых фрейлин, шесть человек, они придут через четверть часа после Лэни.

– А тебе известно, когда придет она? – заинтересовался Геверт, поглощавший рулет с таким же аппетитом, как настоятельница.

– Уже идет, – мягко улыбнулась герцогу Адерскому Тмирна, и Олтерн, ругнувшись про себя, поспешил к двери, чтобы отправить на башню телохранителя с указаниями.

А выдав приказ, заметил свернувшего в коридор Змея, бережно ведущего под руку женщину в наряде знатной дамы, и остановился у двери, поджидая, пока они подойдут.

Но по мере того, как привлекшая внимание всех стражников парочка подходила ближе, лицо герцога хмурилось все более озадаченно. Он еще вчера рассмотрел, что герцогиня Адерская довольно хорошенькая без страшного грима глупышки, но командир его охраны вел настоящую красавицу. Умело подведенные глаза, оттененные подкрашенными ресницами, стали глубже и синее, волосы, собранные в высокую, обернутую серебряной сеточкой прическу выглядели благородной короной старинного рода, а несколько шаловливых локонов, словно случайно упавшие на белую шейку, казались свитыми из золотистого шелка. Темно-зеленое кашемировое платье было элегантно той изысканной простотой, которая никогда не выходит из моды и никогда не бывает смешной. Тонкость талии подчеркивала шнуровка, плечи и подол украшали вышитые шелком того же цвета изящные узоры, в ушах и на шее красовались драгоценности с изумрудами, подобранные самим Олтерном и перекликающиеся с фамильным кольцом графа.

Но больше всего, совершенно неузнаваемо преобразила утреннюю тихоню уверенная свободная походка и горделивая, чуть небрежная осанка.

– Я глубоко ошибался, – с показной печалью вздохнул герцог, когда парочка прошла вслед за ним в кабинет, и Змей плотно прикрыл дверь, – посчитав, будто этой девушке больше не удастся меня поразить.

– И даже не представляешь пока, насколько глубоко, – очень серьезно подтвердила Тмирна, делая вид, что не замечает, с каким восхищением братья рассматривают графиню.

– Отец первым понял, – грустно вздохнул Геверт, – насколько она похожа на нашу матушку. Даже я помню, как на приемах все мужчины старались пригласить ее на танец.

– Она замечательно танцевала, – подтвердил Арвельд и смолк, заметив, как Змей при этих словах нахмурился и его брови грозно поползли к переносице, – но сомневаюсь, чтобы в монастыре…

– Зря сомневаешься. – В глазах настоятельницы плескалось живое веселье. – Мы же знали, куда попадут наши воспитанницы, и позаботились обо всем.

– Демонская сила, – озадаченно выдохнул Дагорд и уставился на беззаботно улыбающуюся жену. – Лэни! Если хоть один из этих бездельников…

– Как жаль, зайчик, – на миг сильнее сжала его локоть затянутая в перчатку ручка, и из-под ресниц лукаво глянули голубые глаза, – но все мои танцы уже расписаны и бездельникам не осталось ни одного.

– И кто этот шустрый, который успел записаться? – Понимая, по какой опасной кромке между шуткой и правдой идет разговор, и не желая останавливаться, угрожающе протянул Змей, заботливо снимая с жены плащ, усаживая ее поближе к очагу и немедленно занимая место рядом.

– Ох, их несколько, – притворно засмущалась тихоня, втихомолку делая настоятельнице мимолетный знак, – и среди них два герцога, один граф и несколько совершенно темных личностей, одного зовут Тао, другого Маст, есть еще какой-то Змей, но этого, говорят, нужно обходить дальней дорогой, он ужасный сердцеед.

– Мне показалось, – притворно нахмурился Олтерн, – или герцогов и в самом деле неправильно посчитали?

– Очень правильно, – мгновенно отрезал Дагорд, – а если кто-то попытается исправить этот счет, то жуткий сердцеед Змей вполне может расценить это как расторжение контракта.

– И все же один танец с графиней аш Феррез всем этим господам придется уступить. Его величество обязан пригласить герцогиню Адерскую, и отказываться от этого приглашения я ей не советую, – строго сообщила Тмирна, прерывая шутливую перепалку. – А сейчас, Дагорд, ты отведешь свою жену к придворным дамам. Скоро сюда придут новые фрейлины его светлости, и появление Лэни ни в коем случае не должны связать с ними. И последнее предупреждение, не забывайте, эти девушки пришли сюда работать. Не стоит ухаживать за новенькими фрейлинами слишком назойливо, приставлять к ним охрану, а тем более следить за ними глазами. Но если услышите вот такой звук – немедленно хватайте ближайших женщин, только не новых фрейлин, и уходите порталом в безопасное место. Капсулы должны быть у всех.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению