Сердце тени. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце тени. Том 1 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Мы заблудились? – на всякий случай уточнила Эмьюз.

– Нет, что вы. Я знаю город как свои пять палацев. – Иеремая продемонстрировал покрытую мозолями ладонь. – Когда-нибудь вы тоже поймете, что потеряться здесь невозможно. Если вы не против моей компании, конечно.

– Зови меня по имени, – осторожно попросила она.

– Думаете, это будет пристойно? – Бедняга смущенно потупился. – Вы человек, а я всего лишь карлик…

Леди Эмьюз Варлоу опустилась на одно колено. Густая тишина отдавалась в ушах воображаемой музыкой. Сложив губы бантиком, девочка мягко коснулась ими лба Иеремаи. Пушистая челка щекотала щеки.

Ничего не понимающий карлик хлопал длинными ресницами, силясь прийти в себя. Но не смог даже поднять взгляда. Он нервно мял в руках бордовый колпак и мелко дрожал. Тогда Эмьюз склонилась ниже и заглянула в остекленевшие синие глаза.

– Я не человек. Я – Тень.

Впервые эти слова наполняли сердце теплом.

Глава 16. Волчья яма

Похожие, как Дэн и Бэн, дома из красного кирпича с плотно занавешенными окнами тянулись по обе стороны дороги. Тротуар и мостовая напоминали дырявую шаль нищенки: многочисленные заплатки отличались друг от друга, а там, где камней недоставало, скапливалась дождевая вода.

– Будь я хотя бы немного повыше ростом, предложил бы вам руку. – Иеремая ловко перепрыгивал лужи.

– Для чего? – не поняла Эмьюз.

– И правда… для чего? – Карлик отвернулся, делая вид, что обнаружил что-то интересное на противоположной стороне. – Если хотите, я могу проводить вас до Университета, а уже потом приступить к выполнению поручений в городе.

– А разве мне с тобой нельзя? – Когда перспектива потеряться перестала маячить на горизонте, прогулка начала казаться приятной.

– Можно, конечно! Просто не думаю, что Леди понравится. – Иеремая сунул руки поглубже в карманы курточки. – Я всего лишь посыльный, ничего увлекательного в этой работе нет.

– А если мне доставляет удовольствие твое общество? – Эмьюз изо всех сил пыталась проникнуть за непробиваемую завесу учтивости собеседника.

– Зачем вы так? – Карлик остановился и укоризненно взглянул на девочку. – Я ведь могу поверить…

Неожиданно ей почудился знакомый запах. Нежный-нежный аромат роз струился в воздухе, превращая реальность в сказку.

– И что тогда? – улыбнулась Эмьюз.

– Вам, положим, и ничего. – Иеремая с трудом поборол смущение. – А мое сердце будет разбито, когда выяснится, что это обман. Мы, карлики, не привыкли бросаться словами.

– Но мне правда нравится с тобой говорить. – Надежда убедить упрямца таяла на глазах.

– Это пока, – грустно выдохнул тот. – Сейчас я кажусь вам говорящей куклой, но скоро надоем.

– Так плохо обо мне еще никто не думал! – От обиды захотелось взвыть.

Эмьюз развернулась на каблуках и зашагала обратно, толком не представляя, куда именно придет.

«Похоже, ты всегда убегаешь от проблемы», – издевательски отметил внутренний голос. – «Боишься что-то доказывать? А как люди узнают, что ошибались, если ты промолчишь? Язык нам дан, чтобы все решать в диалоге».

– Мисс, вы же… – очнулся карлик.

– Имя! – оборвала его Тень.

Девочка замедлила шаг, позволяя маленькому человечку поравняться.

– Эмьюз, – выдавил тот, – вы же не знаете дороги. Простите. Если все еще желаете составить мне компанию, почту за честь.

Иеремая легко поклонился.

– Обещай не расстраивать меня больше, – попросила она.

– Обещаю, – кивнул карлик.

– Друзья? – Эмьюз протянула крохе руку.

– Друзья! – Иеремая вытер влажную ладонь о брюки.

Даже в новом качестве карлик чувствовал себя неловко: он молчал и старался не смотреть на девочку. Все попытки разговорить Иеремаю с треском проваливались.

Между тем, аромат цветов усиливался с каждым шагом. Мисс Варлоу ни капельки не удивилась, когда заметила сказочный садик, затесавшийся в хмурый ряд одинаковых домов.

Не раздумывая, Эмьюз пересекла улицу. Низенькие деревца, ухоженные розовые кустики и посыпанные мелким щебнем дорожки – только среди всего этого великолепия она выглядела великаншей! Распахнутая резная калитка в белом заборчике приветливо приглашала войти, а в глубине угадывался домик, оплетенный диким виноградом.

– Что это за место? – дурманящий сладкий запах наполнял душу волшебным светом.

– Магазин Филниса Вбочкуплюхла, – пояснил Иеремая. – Здесь всегда лето и самые прекрасные розы.

– Минуточку. – Но Эмьюз ступила за калитку, и садик ожил.

Блестящие листочки трепетали, как от ветра, и будто перешептывались!

– Смелее. – Карлик осторожно взял девочку за руку.

– Так нам туда? – на всякий случай уточнила та.

– Мне да, – подтвердил Иеремая. – Подождите меня снаружи. Я мигом. Быстро отдам заказ на цветы к празднику и вернусь. Позвал бы вас с собой, но вдвоем мы, боюсь, не поместимся.

Мисс Варлоу охотно поверила. С первого взгляда становилось понятно: чтоб пролезть в домик, девочке пришлось бы вставать на четвереньки.

Рыхлая мягкая земля между кустами дышала теплом. Эмьюз стащила душный пиджак и положила на крошечную скамейку. Сесть сама девочка не решилась. А садик продолжал перешептываться где-то за спиной.

От любопытства мисс Варлоу так и завертелась волчком, но никого не обнаружила. Тогда она затаила дыхание и прислушалась…

– …вы только посмотрите, какие у нее ручищи! – отчетливо пропищал соседний куст.

– А носище!! – отозвался кто-то почти у самой земли. – Какая уродина!

– Тише, вдруг услышит, – вклинился третий звенящий голосок.

– Не услышит, – хихикнул куст.

– Услышит, услышит. Вон ухи-то какие! – не унимался второй.

Незаметные под защитой колючих стеблей и густых листьев вредины так и потешались бы над девочкой, если бы та не решила вмешаться.

– Это кто ж такой невоспитанный? – как можно строже спросила Эмьюз.

– Я же говорил! – испугался невидимый кто-то.

– Покажитесь, тогда посмотрим еще, насколько вы сами хороши! – с вызовом продолжила Тень.

– Она злая! – отозвался куст. – Злая и страшная!

– А ну-ка прекратите, негодники! – Девочка вздрогнула от неожиданности. – Не обижайтесь, добрая госпожа. У эльфов умишко маленький, они сами не понимают, что болтают.

На дорожке чуть позади стояла странная особа, опираясь на внушительных размеров садовую лейку.

– Роззи Лиз Вбочкуплюхл, – улыбнулась она. – К вашим услугам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению