Забавы жестоких богов - читать онлайн книгу. Автор: Александр Петров cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забавы жестоких богов | Автор книги - Александр Петров

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Они вышли на улицу. Княжна оттолкнула Капитана, влепила ему затрещину, потом прижалась и заплакала.

— Ну и куда мы пойдем? — уныло спросила она.

— Ко мне. Я сегодня приобрел участок земли и дом. Не бог весть что, но сойдет на первое время.

Ника кивнула и направилась за ним в машину. Ника замучила его до смерти и не меньше устала сама. Они лежали на кровати в непривычно маленькой после княжеского дворца спальне. Девушка задумчиво гладила Джека по щеке, и он чувствовал, как в ее голове возбуждение сменяется тоскливой безысходностью.

— Ты хочешь меня о чем-то спросить?

— Да. — Ника резко отодвинулась от него.

— Спрашивай.

— Тебе понравилась моя мать как женщина?

— Нет.

— Ты почувствовал возбуждение, когда она так липла к тебе?

— Нет.

Княжна долго смотрела на него. Внимательное и изучающее выражение на лице сменилось недоуменным и растерянным.

— А я… тебе действительно нравлюсь?

— Очень. Я люблю тебя. Люблю до безумия.

— О, мой милый, — Ника подалась к нему, положила голову ему на грудь. Я так боялась, что ты…

— Ты о чем? — удивился Эндфилд.

— У нас, патрициев, нравы достаточно свободные. Все привыкли заниматься сексом с кем попало… Принято считать, что чувственность не должна сдерживаться. Новизна ощущений…

Ника замялась.

— Я не из этой серии, — сказал Джек. — Пусть у меня плебейский взгляд на половую мораль, но я намерен и дальше его придерживаться. Более того, я не потерплю измен.

— И что же ты сделаешь, мой герой? — Ника подняла голову и лукаво посмотрела на него.

— Убью… — ответил Капитан. Помолчал и добавил: — Всех. И, между прочим, я вполне серьезно.

— Хорошо, — после некоторого раздумья произнесла девушка. — Пусть будет так.

Наутро позвонила мать Ники. Клавдия появилась на экране хмурая, помятая, злая. Она проигнорировала Эндфилда, который первым вошел в фокус видеодатчика телефона, и обратилась к Нике:

— Извини за вчерашнее. Я уезжаю… Можешь делать что хочешь и с кем хочешь… Мои советы будут теперь поняты превратно. И еще. Я не имела права выгонять тебя из дома, ведь это твой дом… Не живите вы в этой конуре… Хотя для него, — Клавдия сделала усилие над собой, чтобы не сказать что-то типа «безродного пилота», — и такое жилье — редкая удача.

Княгиня отключилась.

Джек стоял и смотрел в окно на зелень ухоженной лужайки.

Перед домом пруд, близкий лес, еще освещенный жарким солнцем. Небо было поделено надвое — умирающая лазурь и черная, тяжелая туча, наполненная водой и электричеством, наползающая с севера. Она закрыла солнце.

Стало темно. Резкие порывы ветра раскачивали верхушки Деревьев. Полетели сорванные листья и сломанные сухие ветки. Вдали вспыхивали молнии, доносились далекие раскаты грома.

— Будет гроза. — Ника подошла к Эндфилду и тоже смотрела за тем, как ненастье убивало тихий и солнечный день.

— Надо закрыть окна, становится прохладно.

— Мне страшно, Джек. Такое ощущение, что больше никогда не будет ни света, ни тепла. Вообще ничего…

— Ерунда, — Капитан положил руку ей на талию и притянул к себе. Воздух насыщен электричеством. Из-за этого и возникает тревожное состояние.

— Наверное…

Глава 8
ГОЛОС ДАВНО ПРОШЕДШИХ ЛЕТ

Тугие струи ливня хлестали по крыше, бились в окна. С водостоков извергались целые водопады. Дождь шел уже целый час и не думал заканчиваться.

Стены из керамического кирпича и пластик черепицы надежно защищали от воды, но под ударами водяных капель дом грохотал, как барабан. Безделье и отсутствие привычной обстановки угнетали Нику. Она шаталась из угла в угол, разглядывая пустые шкафы, книжные полки, заглядывала в комнаты, в которых успел уже накопиться тонкий слой пыли, пыталась сидеть на террасе, на которой стало холодно и неуютно.

Джек работал за компьютером, но его также тяготило отсутствие установок квик-связи для контакта со вспомогательным компьютером орбитальной крепости «Деметра-4». Задачи, которые он ставил, были не по силам его «персоналке». Наконец Эндфилд сдался. Невозможно делать что-либо без соответствующих инструментов. Капитан пошел искать девушку.

Она сидела в гостиной на старом диване, оставленном предыдущим хозяином этого дома. Если не считать старой табуретки, этот диван был единственным предметом обстановки в комнате. Джек вошел в комнату, подошел к Нике, устроился рядом.

— Такой дождь… — сказала она, глядя в окно.

— И часто у вас случается подобный потоп?

— Иногда. Если это происходит в конце лета, хорошей погоды потом уже не бывает до первых заморозков.

— Я проверил, Клавдия уехала.

— Не может быть. Рейсовый на Гелиос только завтра.

— Она зарегистрировалась в «Пилигрим-отеле» гражданского сектора «Деметры-4», номер люкс.

— Мама никогда не экономит, когда дело касается удобств и удовольствий.

— Ты знаешь, я совсем отвык работать без сетевой поддержки. Мой компьютер не справляется, — сказал Эндфилд, немного помолчав.

— Во что же ты играешь? Неужели подкидной дурак требует таких ресурсов? — пошутила Ника.

— Нам тут играть некогда. А «игрушка» будет почище «Монополии», причем в реальном времени, с реальными объектами. — Джек улыбнулся и добавил: Как-нибудь покажу, когда будет готово.

— Хорошо, милый, — ответила девушка, по-патрициански уверенная, что ее герой не будет заниматься пустяками.

— Ты мучаешься тут, — Джек пристально поглядел на Нику.

— Мне везде хорошо с тобой, — говоря это, княжна страдальчески сморщилась.

— Пока это не мой дом. Приложение к участку. Если хочешь, сегодня же здесь появится мебель, книги, техника и роботы.

— Джек, — укоризненно произнесла Ника, беря его за руку и поворачивая к себе браслет идентификации, на котором светились жалкие остатки неограниченного кредита, и, резко переменив тон, сказала: — Все равно, нам надо заехать ко мне за вещами. А там видно будет.

— Ну, за вещами так за вещами, — ответил Джек. — Пойду, все здесь закрою.

— Хорошо, милый, — Ника посмотрела ему вслед и улыбнулась.

Глайдер приземлился. Защитное поле включилось на полную мощность, отсекая надоевший дождь. Теперь он беззвучно барабанил на высоте 120 метров, стекая в водоотводные каналы. Повинуясь командам девушки, загорелись прожекторы на почти прозрачных стойках, имитируя ясный полдень.

На глазах стали раскрываться цветы, зажужжали пчелы и мухи, полетели бабочки. Ника поднялась к себе, с наслаждением скинула мокрое платье, надела домашний фиолетовый халат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению