Имперская мозаика - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркелов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имперская мозаика | Автор книги - Олег Маркелов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Ладно, не будем терять время. Коль скоро мы собрались на Атмелькан, надо все же туда добраться… — Стингрей, потеряв интерес к происходящему, отвернулся от голограммы. — Думаю, майор Хайли сумеет разобраться с этим вопросом. Вернемся — посмотрим.

— Отбой тревоге! — Капитан, так же оторвавшись от голограммы, вернулся в свое командирское кресло. — Старт по готовности.

— Ну что, Рой. У нас с тобой десять часов ожидания и бездействия! — Стингрей хлопнул Гаррета по плечу. — Чем будем их убивать?

— Столкновение произошло! — вновь зазвучали доклады служб. — С Аш-Си-Ноль-Ноль-Три передают о незначительном точечном повреждении корпуса в районе горизонтального коридора нижнего технического этажа. Секция коридора изолирована, повреждение будет устранено автоматически системой регенерации корпуса. Жертв нет. Цель класса «Бладсакер» удаляется.

— Удаляется? — Стингрей остановился на пороге командного мостика.

— Передача с цели класса «Бладсакер» прекращена. Цель исчезла!

— Черт! Что за бредятина? — Гаррет развел руками.

— Ладно. Все равно больше не о чем думать. Видно, кто-то пытался с нами связаться, но не сумел. — Майкл шагнул к выходу. — У нас теперь более сложный вопрос: чем занять следующие десять часов?

* * *

— Телескоп? Отличное сравнение! — усмехнулся огромный чернокожий гурянин. — Адмирал, вы почти правы. С помощью этого корабля мы действительно, скорее всего, сможем увидеть территорию противника.

— Я никогда не видел подобных кораблей, агент Фь Илъюк. — Адмирал Баук с некоторым уважением смотрел на молодого гурянина, гипертрофированные мускулы которого не мог скрыть даже костюм свободного покроя. — Может быть, вы расскажете мне о нем?

— С удовольствием, господин адмирал… — Фь Илъюк уселся в кресло напротив. — Правда, сам я далек от его технических изысков и могу обрисовать только общие черты. Это не телескоп. Это созданный по проекту «Купидон» боевой корабль класса «Барьер». Говоря простым языком, это здоровенная пушка. Сейчас тот сухогруз, который пришел с нами, уже состыкован с нашим монитором и объединен в автоматическую систему подачи снарядов. Сами снаряды представляют собой разработанный на Гуре заряд Гругдта, испытанный Агентством контроля над космическими телами в борьбе против угрожающих обжитым планетам метеоритов. При той же мощности, что у аналогичного заряда ядерного оружия, как вы знаете, заряды Гругдта после первого этапа взрыва переходят в этап схлопывания. Никаких неконтролируемых радиационных облаков, никакого излучения. Идеальное оружие большой мощности с четко ограниченной зоной действия. Вот, практически, и весь рассказ.

— А когда мы увидим реальную работу? — Баук находился на борту непонятного корабля, поэтому с любопытством осматривал небольшой командный мостик.

— Думаю, теперь уже скоро. После получения точных данных и карт от служб ваших кораблей расчетчики «Барьера» заложили все параметры в базу данных интеллекта корабля. Кстати, у него еще даже нет бортового номера. Так вот, несколько минут назад мне доложили, что все расчеты закончены. Теперь идет чисто техническая работа по подготовке орудия. Закончат с минуты на минуту. После этого и начнется представление. Вся процедура не займет много времени. Почти весь немногочисленный экипаж будет находиться здесь.

— Сэр, корабль к стрельбе готов! — доложил лейтенант-тьяйерец, назначенный командиром монитора.

— Ну вот… — Фь Илъюк поднялся. — Лейтенант, передайте на корабли сопровождения, что мы начинаем. Напомните их командирам, что нам необходима подробная многоточечная фиксация всех происходящих событий. А вашему экипажу — голосовое сопровождение всех действий.

— Принято! Экипажу доложить о готовности!

— Участок подачи готов!

— Канониры готовы!

— Группа расчетчиков готова!

— Орудийная генераторная готова!

— Сэр, к выстрелу готовы! — подвел итог всем докладам командир корабля, обращаясь к агенту СИБ.

— Десять выстрелов по пяти рассчитанным целям. Огонь!

— Принято! По первой цели — товсь! Огонь!

Пол поплыл под ногами, словно они оказались в кабине скоростного лифта, начавшего спускаться. Это длилось мгновение. Потом лифт остановился. Новая команда командира монитора — и новый спуск лифта. На десять выстрелов понадобилось чуть больше семи минут. Затем все стихло.

Несколько бесконечно долгих минут ничего не происходило. Затем картинка начала меняться. По ближней к Место границе невидимости пошли пятна, сквозь которые проявились отдельные фрагменты мира за стеной. А затем стены невидимости не стало.

— Ахгар возьми! Получилось! — Словно выброшенный пружиной, адмирал вскочил с кресла.

— Лейтенант! Срочный доклад по результатам боевых стрельб в канцелярию генерала Кхаргха. Собрать отчеты кораблей сопровождения. И полученное изображение территории противника — подшить к докладу! — Чернокожий гурянин поднялся вслед за командующим 3-м Имперским Флотом.

— Принято!

— Передать группе кадровых аналитиков отдела разведки и контрразведки изображение территории противника для анализа и определения следующих целей.

— Принято!

— Ну вот, господин адмирал, мы с вами оказались свидетелями и соучастниками возрождения давно забытого семейства боевых кораблей. И, надо отметить, возвращения весьма успешного. Один просчитанный залп — и основной козырь противника бит! — Агент СИБ отпустил командира монитора заниматься своими делами и обратился к еще возбужденному Бауку.

— Да, это действительно неожиданный для меня успех наших разработчиков. Я даже не думал о возможности создания столь дальнобойного орудия! — Командующий все не мог оторваться от голограммы появившихся на месте пустоты миров. — Но у них огромные территории. Если они освоили их все, значит, скорее всего, планеты большей частью задействованы в жизнедеятельности этого государства. На первый взгляд территория чужих ненамного уступает нашей.

— Возможно. Но об этом рано судить. Да, господин адмирал, принято официальное решение по названию чужаков. Будем называть их так, как сформулировал ваш собеседник, — планета Гранис, ну и гранисяне соответственно.

— Понятно. После нашего контакта это название уже прижилось на кораблях моего флота. Мне одно интересно: как они освоили интер? — Адмирал, насмотревшись, наконец отвернулся от карты.

— Вариантов несколько. Самый простой и примитивный— расшифровка того сообщения, которое мы сами им передавали при первом боевом контакте. Но я лично склонен считать, что гранисяне причастны к исчезновению некоторых наших кораблей с их экипажами. От пленных, скорее всего, они и научились нашему языку. И это не только мое мнение.

— Согласен. Ваша версия логичнее первой. Вообще, к моему большому сожалению, они выглядят более готовыми к встрече. — Адмирал вспомнил рейд гранисян, когда, помимо разведки боем, они смогли заманить в западню целый имперский флот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению