Ричард Длинные Руки - штатгалтер - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки - штатгалтер | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Какую решаем сейчас? – спросил он с тем же бесстрастным выражением.

– Уничтожение оборотней, – сообщил я, – позволит нам перейти к решению задачи поважнее.

Он ответил спокойно:

– Это в вашем духе.

– Потому, – договорил я, – операцию нужно провести так, чтобы комар носа не подточил.

Он кивнул.

– Ваше Величество, мы принимаем все меры предосторожности.

– Вижу, – сказал я. – Благодарю вас, герцог. Очень хорошо, что руководите вы. Наши герои просто пошли бы на оборотней в красивую рыцарскую атаку, опустив копья… а те бы просто разбежались, а потом жестоко бы мстили, нападая из-за спины.

В шатер вошли Зигфрид и братья Хорнегильды почти в полном составе, за исключением младшего, сэра Тири, последним вошел Макс, торопливо поклонился.

Я жестом велел им сесть на лавке, они поклонились еще раз и очень тихо расселись, приглушенно звякая железом доспехов.

– Вы как раз кстати, – сказал я. – Разделитесь пополам. Уже заметили впереди лес?..

Арнольдус, граф Гогенбергский, высокий, плотно сбитый рыцарь с сухим, с явно подвижным телом тут же поднялся, отвесил почтительный поклон.

– Ваше Величество?

У него, как и у братьев, настолько светлые глаза, что я снова ощутил неясную дрожь, словно смотрю в пустоту, но там, в центре, как крохотные черные дыры в космосе, неподвижные зрачки, что не расширяются даже в полной темноте.

– Вы, граф, – сказал я, – пойдете по дуге справа. Братьев можете взять с собой, но лучше оставить их с сэром Зигмундом, что поведет отряд слева. Нужно окружить этот массив как можно более плотно. Сэру Зигфриду тоже рекомендую своих братьев отправить к вам, так взаимодействие будет надежнее.

Зигфрид произнес с достоинством:

– Ваше Величество, все выполним в точности.

– Этой субботней ночью, – сказал я, – в этом лесу состоится нечестивый сатанинский шабаш. Ведьмы и оборотни отслужат сатанинскую мессу. В заключение растерзают пару дюжин людей и алою кровью окропят свои дьявольские кумиры.

Барон Витториус сказал с жаром:

– Тогда нужно ударить до полуночи!

– Зачем? – спросил я непонимающе.

– Чтобы успеть спасти невинных!

– А-а-а, – протянул я, – ну вообще-то человек виновен изначально перед Господом и мною, великим и мудрым королем, но дело не в этом. Не отвлекайтесь, сэр Витториус, на незначащие мелочи при стратегическом рассмотрении глобальных вопросов.

– Простите, Ваше Величество.

Я сказал мудро:

– Лучше бы вообще оставить войска до утра, чтобы оборотни превратились в людей.

– Ваше Величество?

– Тогда их убивать намного проще, – объяснил я. – Разве не это ваша главная задача? Уничтожение противника при минимальных потерях со своей стороны?

– Простите, Ваше Величество!

Я сказал со вздохом:

– Боюсь, в лесу не останутся так уж надолго. Потому часть армии нужно держать в оцеплении.

Граф Арнольдус сказал истово:

– Ваше Величество! Ни один не уйдет от наших мечей.

Я покачал головой.

– Главная надежда на копьеносцев Макса. Слышишь, Макс? Лес должен быть окружен копейщиками в три-четыре ряда. Выбегающих из леса оборотней принимать на копья. А уже тогда рубить!

Граф сказал обиженно:

– Ваше Величество!

– Вы не представляете, – сказал я предостерегающе, – насколько эти твари живучи. Один на один никто не выстоит, даже могучий Зигмунд не сладит с такой тварью. Ее нужно брать на копья, всаживать стрелы, рубить мечами и топорами… но и тогда еще будет драться, постепенно и очень медленно подыхая!

Их лица стали очень серьезными, дошло, если я так говорю, то знаю точно, как и что. Мидль по-прежнему помалкивал, хотя, наверное, не стоит указывать, кому где стоять перед боем, если отвечает за операцию Мидль.

Макс сказал почти застенчиво:

– Не покажется трусостью… если окружу противника кольцом в шесть рядов копий? Людей хватит.

Я обнял его и похлопал по спине.

– Макс, из тебя выйдет великий полководец! Как же это важно для всех нас, мужчин, не побояться показаться кому-то чересчур осторожным! Все мы в этом трусы. Но на самом деле важно только то, кто выиграл. И желательно с минимальными потерями, как тебе удается лучше всех.

Часть вторая
Глава 1

Ко мне осторожно приблизился граф Андреас Райсборн, молодой и очень амбициозный лорд – из тех, кто пожелания сюзерена ловит на лету, выполняет быстро и четко, не забывая о своих интересах.

– Ваше Величество, – спросил он почтительно, – вы с нами?

Я хлопнул его по плечу.

– Увы, моя обязанность повергать целые королевства, а не всяких отдельно взятых оборотней. Хотя, конечно, хочется. Но воздержусь, ибо.

Он сказал с завистью и восторгом:

– Целые королевства?..

– Я король или не король? – спросил я горделиво. – Должен и как бы обязан выбирать противников по плечу. Ибо я на виду!

Он быстро зыркнул наверх, в глазах отразился страх. Я даже успел увидеть пурпурный отблеск Багровой Звезды в небе, но произнес он предельно мужественно:

– Уж вы всегда выбираете самых сильных!

– А вот после них и отдохнем, – сказал я.

– Правда? – спросил он с недоверием.

– Ну-у, – протянул я, – будем к этому стремиться, хотя покой нам только снится, сквозь кровь и пыль летит, летит степная кобылица… Кони тоже все скачут и скачут, и не надо это вот – помедленнее, кони, помедленнее… Сэр Андреас, у вас, боюсь, задание будет потруднее.

Он просиял.

– Да? А я боялся, мне и моим людям выпадет что-то полегче!

– Как только сэр Макс перекроет все выходы из города, – сказал я, – вы входите с группой магов и начинаете зачистку от оборотней. Днем у них силы не больше, чем у хороших воинов, но все равно это не в лесу мечом размахивать, а в городе, где все непредсказуемо, потому нужно быть весьма готовыми ко всему и всякому. Но я на вас полагаюсь, сэр Андреас.

Я оглянулся, меня слушают очень внимательно Зигмунд Лихтенштейн с братьями.

– А вы, сэр Зигмунд, – добавил я, – сразу же после завершения операции в лесу тоже входите в город и начинаете планомерную зачистку королевского дворца и всех правительственных зданий. Там больше всего оборотней, они контролируют каждое слово короля и его министров.

Зигмунд воскликнул могучим трубным голосом:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению