Вольный странник - читать онлайн книгу. Автор: Дэннис Фун cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вольный странник | Автор книги - Дэннис Фун

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Кто-то говорил, что это случилось около семидесяти тысяч лет назад. Но, в принципе, новое извержение может произойти в любой момент. Хотя, если все будет так, как хочет Дарий, мы сумеем скрыться отсюда задолго до этого.

В сгущавшемся сумраке они подошли к странным колоннам. Они были вырезаны в камне и напоминали фасад какого-то храма. Кира дала ему знак снять обувь и ждать.

Роун сжал в руке перстень. Почему эта вещь, некогда принадлежавшая его прапрадеду, оказалась со временем в руках Святого? Откуда он ее получил? Кивком головы Кира подозвала его к себе. Может быть, он найдет ответ внутри этого странного помещения?

В большом сводчатом зале, располагавшемся за колоннами в скале, скрестив ноги и положив на них мечи, сидели и занимались медитацией около сотни женщин-воинов. Гибкая и крепкая высокая седовласая женщина, сидевшая к ним лицом, без всякого сомнения, была их предводительницей. Роун был поражен сочетанием в них полной сосредоточенности с силой. Теперь ему стало ясно, почему они с такой легкостью расправились с фандорами.

— Раз в месяц наши воительницы меняются функциями. Треть из них идут в дозор, треть остаются с семьями в селениях, а треть возвращаются сюда и продолжают здесь совершенствоваться в воинском искусстве.

Роуну стало не по себе от того, насколько они напомнили ему братьев, но он постарался ничем не выдать смущения.

— Элитная воинская часть, — сказал он.

— Да, им нет равных. Они лучше, чем лучшие из братьев, — ответила ему Кира, будто прочитав его мысли.

— А брат Волк с братом Аспидом помогают им тренироваться?

Кира рассмеялась.

— Дело обстоит как раз наоборот. Это Энде обучала их много лет назад, еще до того, как Святой основал свое братство. Все боевые искусства, которым тебя учили братья, уходят корнями к ней. — Кира указала взглядом на пожилую женщину, руководившую занятиями.

Роун пристально вгляделся в ее спокойное лицо с высокими скулами и широким разлетом бровей.

— Она похожа на тебя.

— Это моя бабушка. Все, что она делает, подчинено одной цели: свергнуть власть Города. Город располагает многочисленной и строго централизованной армией. Мы знаем, что у них есть такое оружие, о свойствах которого и количестве нам остается только гадать. А нас мало, и силы наши раздроблены. Ножи, мечи и стрелы хороши лишь тогда, когда можно близко подобраться к врагу. Мы ждем того, кто сможет собрать все наши силы воедино и руководить ими. Святой думал, что сможет стать таким человеком, но жизнь показала, что он ошибался. Он выяснил, что битва распространится и на Край Видений, а попасть туда могут совсем немногие. Да и кого среди Странников особенно волнует защита простых людей? Со временем он пришел к выводу, что именно ты должен стать тем, кого мы ждем. Мы все так считаем, Роун из Негасимого Света.

— Я был в Городе и никогда не смогу послать людей на битву против него — их всех попросту раздавят.

Кира печально посмотрела на него, но потом вдруг рассмеялась.

— Ты действительно такой, как мне рассказывали. Для меня будет честью служить под твоим началом.

— Ты не понимаешь…

Седовласая женщина — Энде неожиданно поднялась с места. Роун покраснел, он понял, что говорил слишком громко.

— Прошу меня простить, — извинился он.

— Прощение надо заслужить, — резко ответила Энде.

Она сделала знак одной из женщин, и та бросила Роуну меч. Энде стремительно подскочила к юноше, метя мечом ему в шею. Он успел увернуться, но Энде двигалась с невероятной скоростью, ее меч рубил и колол так, что Роун еле успевал разглядеть, с какой стороны его подстерегает угроза. Такой быстроты он прежде не встречал ни у одного воина. Звон их мечей отдавался гулким эхом от каменных стен большого зала, пока Энде не закончила схватку так же неожиданно, как и начала ее.

Женщины-воины, наблюдавшие за их сражением с напряженным интересом, громко зааплодировали. Быстрого взгляда их предводительницы хватило, чтобы восстановить тишину. Потом Энде с каменным лицом повернулась к Роуну.

— Ну что ж, ты действительно тот, за кого себя выдаешь, — сказала она, — но ты давно не тренировался и утратил некоторые навыки. Чем ты занимался последний год — землю пахал?

— Да, — честно признался он.

— Роун, не поддавайся на бабушкины провокации. После нее ты лучший воин из всех, кого мне доводилось видеть.

— Нет, он лучше меня, только немного форму потерял, — фыркнула Энде, направляясь к тяжелой двери. — Пойдем, Роун, я долго ждала этого разговора.

За тяжелой каменной дверью находилась почти пустая, но уютная комната. Все немногочисленные предметы обстановки были сделаны с большим вкусом, что создавало такую спокойную атмосферу, в которой Роуну редко доводилось бывать. Энде села за стол, повернувшись к нему спиной, и разлила в три чашки чай с мятой.

— Присаживайся, Роун, — пригласила она, жестом указав на лежавший на полу напротив бамбуковый коврик.

Он обогнул стол и остановился, заметив висевшую на стене картину с изображением Нашей Стоув.

— Я с интересом следила за ее развитием, — сказала Энде. — Мне говорили, что она стала сильной девочкой.

— Она сбежала.

— Понятно, — вздохнула Энде.

— Мужчина, с которым я встречался — его зовут Виллум, — сказал, что сможет ей помочь.

— Я уверена, что он ей поможет. Он хороший мальчик, этот Виллум.

— Ты его знаешь?

Кира с Энде обменялись улыбками.

— Он — мой брат, — произнесла Кира.

Вглядевшись в лица обеих женщин, он заметил, что они похожи.

— У вас одинаковые глаза.

— Не только глаза, — ответила Энде, протянув Роуну чашку чая.

Он сел напротив нее и положил на середину стола перстень. Энде залпом выпила свой чай.

— Как ты, может быть, уже знаешь, во времена Разлуки было четыре группы повстанцев. Одна из них стала Негасимым Светом, другая — Оазисом, в состав третьей вошли гюнтеры, а четвертая была уничтожена Дарием, который около пятидесяти лет назад наслал на нее тяжелую смертельную болезнь.

Роун уже кое-что сообразил.

— Но вирус сделал лишь половину дела, так? Женщины выжили и сумели укрыться на вершине этого спящего вулкана, где Дарий не мог до них добраться. Они поклялись, что их больше никто и никогда не сможет победить, и стали великими воительницами. Кира улыбнулась.

— Я же говорила тебе, бабушка, он очень смышленый!

— Но для меня остается загадкой, — продолжил Роун, — какая у тебя связь с тем селением и братьями.

Кира пожала плечами.

— Мы хотели сохранить миф о нашем уничтожении, но нам нужны были мужчины. Поэтому все наши женщины вели двойную жизнь, выбирая себе для размножения в селениях сильных и здоровых партнеров. Сначала сюда для воспитания и подготовки привозили только девочек, а мальчиков оставляли в селениях вместе с отцами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению