Вольный странник - читать онлайн книгу. Автор: Дэннис Фун cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вольный странник | Автор книги - Дэннис Фун

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Мама натягивает ей через голову свитер. Надо идти! Роун никому не даст тебя в обиду. Будь храброй, малышка моя!

Стоув сжала в руке куклу, ту самую, для которой она сама покрасила накидку. Ну-ка, улыбнись мне, как улыбаются смелые девочки, говорит мама, покрывая ее личико поцелуями. Поцелуями и слезами. Почему она плачет? Стоув не хотелось, чтобы она уходила, но папа поднял ее и опустил через окно на землю.

Спрячься в синих кустах! Беги туда, беги!

Роун схватил ее за руку и потянул за собой. Мама! — крикнула Стоув.

Какие-то жуткие чудовища, скакавшие на конях, все предавали огню. Повсюду полыхали пожары….

Они бежали, бежали, бежали, потом перелезли через стену. За стеной их больно хлестала по ногам обледеневшая трава, до синих кустов было еще далеко.

Она почувствовала, как ее обхватила очень сильная и холодная рука. Девочка взглянула в лицо чудовищу, но вместо лица увидела красный череп! Она изо всех сил сжала руку Роуна, но чудовище его оттолкнуло. Роун! Она тянется, тянется к брату, уже почти его касается, но проклятое чудовище с красным черепом бьет брата дубиной по голове, и Роун падает. Кукла ее тоже падает на землю, а сама она кричит что есть мочи и не может остановиться.

— Наша Стоув, ты кричала.

Стоув, вся взмокшая под одеялом от пота, взглянула на Гвинет. Та стояла у постели, как всегда спокойная и бесстрастная. Ничто не могло поколебать абсолютную невозмутимость служанки, которую обеспечивал вмонтированный ей в шею альфа-блокиратор.

— Да? Каждый раз, когда я закрываю глаза, Гвинет, меня мучают всякие кошмары. Но тебе-то это ни о чем не говорит, правда? У тебя не бывает ни сновидений, ни кошмаров.

— Я только помню, что они не доставляли мне удовольствия. Мы каждый день благодарим Нашу Стоув за то, что она освободила нас от этого тяжкого бремени. Не хочешь выпить еще стаканчик чая? Может быть, он поможет тебе заснуть.

— Нет, сегодня он на меня почему-то не действует. Принеси-ка ты мне стаканчик вина.

— Но мне никто не давал инструкций о том…

— Гвинет, я тебе сказала, исполняй.

— Да, госпожа.

— Тебе давали инструкцию о том, что надо выполнять все мои требования?

— Да, госпожа.

— Тогда принеси мне стакан вина. И побыстрее.

Служанка поспешно удалилась, и Стоув снова прилегла. Но стоило ей закрыть глаза, все началось с новой силой.

Она пинается, вопит, кусается и кричит: «Мама!» — и вдруг слышит ее. Слышит вместе с сотнями других голосов. До нее доносится какое-то гудение, жужжание, или этот звук больше походит на кошачье мурлыканье? Чудовищный всадник в красной маске пришпорил коня и быстро поскакал прочь от селения. Внутри у Стоув все сотрясалось и дрожало, горло саднило от крика, все вокруг было ей незнакомо, все качалось и расплывалось как в тумане. Вдруг конь остановился. Она видела, как от его шеи и боков поднимался пар, чувствовала, что замерзли ноги, а всадник все так же крепко сжимал ее рукой.

Только одна? — спросил чей-то голос.

Поиски продолжаются, — сказал Красный Череп, передавая Стоув в руки человека в синих одеждах.

Ты пробовала когда-нибудь мороженое, девочка? — обратился он к ней с вопросом. Голос его звучал по-доброму, но выражение лица оставалось ледяным. — Это самое вкусное лакомство в мире…

— Наша Стоув, госпожа!

Стоув раскрыла глаза и увидела склонившуюся над ней служанку. Ее лицо выражало озабоченность, но глаза были пустыми, не выражавшими ни утешения, ни сострадания.

— Что, Гвинет?

— Ты улыбалась, Наша Стоув. Ты уверена, что хочешь этого?

— Да, спасибо.

Девочка вспомнила, как, бывало, бросалась всякими вещами в женщин, которых присылали ей прислуживать, как она кричала на них, а при возможности делала им больно. Так продолжалось до тех пор, пока она не поняла, что все эти женщины, которых определяли ей в служанки, были совершенно одинаковыми. На что ей было надеяться?

Гвинет быстро наполнила стакан. Стоув выпила залпом, хотя от вкуса перебродившего винограда пощипывало во рту. Но ей было все равно — лишь бы прекратились эти жуткие воспоминания.

— Налей еще, — потребовала она.

Гвинет вздрогнула. На это Стоув тоже было наплевать. С чего бы это ослепительной повелительнице Края Видений, умудрившейся пробить Стену, отказывать себе в этом маленьком удовольствии, когда она так часто испытывает от снадобья гораздо большее? Служанка послушно наполнила ей второй стакан. Но он выскользнул у Стоув из руки и разбился, а вино растеклось по полу. Окончательно стемнело.

В ЛОГОВЕ КРОВОПИЙЦ

ОНИ ЖИВУТ В ЗЕМЛЕ — ЖИВЫЕ МЕРТВЕЦЫ.

ЯЗЫК ИХ ЩЕЛКАЕТ, КАК СТРЕКОТ НАСЕКОМЫХ,

ЧТО ЧАСТО СПЯТ С НИМИ В ОДНОЙ ПОСТЕЛИ.

ВЕДЬ В ЭТИХ СУЩЕСТВАХ, ОТЧАЯНЬЕМ ВЕДОМЫХ,

ЕСТЬ СХОДСТВО С ТЕМИ, КТО ЛЕЖИТ В МОГИЛЕ.

ВЫ БУДЕТЕ ПОСЛЕДНИЕ ГЛУПЦЫ,

ЕСЛИ РЕШИТЕ ИМ ПОМОЧЬ ОСТАТЬСЯ В СИЛЕ.

ХРОНИКИ ВОЙНЫ

Роун уперся спиной в земляную стену и медленно потянулся рукой к мечу-секачу. Кровопийцы стояли совсем рядом, их небольшие серебристые ножи посверкивали в мерцающем голубоватом свете газовой горелки. Но Роун знал, что, если схватка неизбежна, меч его снимет свою жатву.

Один из самых омерзительных кровопийц, руки и грудь которого были покрыты безобразными шрамами, оскалив клыки и высунув язык, подскочил к Роуну, перекидывая поблескивавший нож из руки в руку. Роун мгновенно выхватил меч из ножен и взмахнул им перед собой. Кровопийца отступил на шаг назад и стал описывать по полу петли, готовясь ударить противника. Рядом с ним нетерпеливо переминались с ноги на ногу трое его товарищей, направив в сторону Роуна ножи. Он развернулся, выбив у одного из рук оружие, и с силой ударил другого. Вдруг Мабатан схватила его за запястье мертвой хваткой.

Из уважения к ней Роун опустил меч. Отступив на шаг, Мабатан повернулась к первому кровопийце. Из ее груди донеслись странные звуки, чем-то напоминающие бульканье. Покрытый шрамами громила уставился на нее немигающими розоватыми глазами, потом зашипел и зацокал языком. Мабатан аккуратно сняла со спины шерстяной заплечный мешок и вынула оттуда небольшую красную котомочку. Склонив голову, она протянула ее кровопийце, который с поклоном принял дар. Открыв ее, он осторожно вытряхнул на ладонь несколько засушенных желтых цветков, понюхал их, потом сделал какой-то знак молодой женщине с ярко-красными глазами. Она склонила голову и с глубоким почтением подставила сложенную чашечкой ладонь. Он высыпал туда цветы Мабатан. Два раза глубоко вдохнув их запах, она удостоверила ценность дара, потом снова кивнула и, ссыпав цветы обратно в котомку, исчезла в одном из боковых проходов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению