Железный мир - читать онлайн книгу. Автор: Олег Лукьянов cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный мир | Автор книги - Олег Лукьянов

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

А потом рядом бухнула ракета… то есть, огненное бревно выпущенное в меня из баллисты. Саму баллисту как и вепревый раз я заметил с опозданием, но на этот раз она удивила меня еще больше. Откуда, скажите, посреди спешно марширующей армии появился гигантский лук установленный на стационарном треножнике?!

Обслуга в черных балахонах бегает около нее и нелепо суетится, несколько воинов вставляют в жерло толстенное бревно, а боевые маги готовятся зажечь наконечник… Я решил им помочь.

Ускорившись и подлетев ближе, выпустил вниз гигантский, пышущий жаром огненный шар. Даже не шар, а пылающий метеорит. Помниться такой же я использовал в первой драке с миркаридцким рыцарем — тысячеградусная температура хотя и не расплавила его доспех, но выжгла под ним его суть. Здесь вышло еще лучше.

Отряд гвардейцев приставленных охранять трансмутаторов спешно выставил навстречу шару стену щитов — но это помогло мало. Полыхнули щиты, алое пламя окутало гвардейцев, баллисту, не успевших убежать магов. С бешенной скоростью, с одинаковой жадностью, оно пожирало дерево, траву и плоть. А когда через несколько секунд оно опало, то в огромном выжженном круге кроме белых костей несчастных и черного, рассыпающегося скелета баллисты, остались только два десятка гвардейцев без щитов, бровей и волос.

На их лицах застыл ужас, они ждали от меня продолжения… Но я взмахнув напоследок крыльями унесся к своим лучникам. Энергии осталось не очень много — а ведь надо еще переместить лучников назад в крепость.

За время пока я разбирался с баллистой, авангард, видимо перейдя на бег, смог кольцом окружить холм где приняли круговую оборону два десятка лучников. Отряд старался не дать сжимающемуся кольцу раздавить себя, стрелы с легкостью пробивали выставленные деревянные щиты и глубоко вонзались в плоть воинов. Однако тех было несоизмеримо больше. Если бы не летящие во все стороны, подобно автоматным очередям, серебристые стрелы выпущенные девушкой в зеленом, то даже это незначительное расстояние меж кольцом и отстреливающимся лучниками заполнилось бы воинами уже через несколько секунд.

Уже приземляясь в центр холма увидел краем глаза как кто‑то грубо расталкивает сжимающееся кольцо и быстро продвигается в первые ряды. Аркарис идет на отрытое место чтобы включить тягу и размазать лучников по всему холму!

— Стрелы! — закричала Веста. — У меня кончились стрелы! Кто‑нибудь дайте мне их!

Я навесил маяк и прежде чем первые воины прикрываясь бесполезными щитами подступили к подножью холма, портанул всех к крепости.

К кругу телепорта уставший отряд подошел примерно через полчаса. Повезло что я уже знал все ловушки на пути, и никто не умер глупо, сразу после того как выжил в бою.

— И все же это было классно! — не уставал радоваться «победе» молодой черноволосый парень крепко сжимающий лук в руках. — Я убил наверно человек двадцать! Теперь даже рад что последние сутки Веста надо мной так издевалась. Мои стрелы не знали промаха!

Другие воины смотрели на него хотя и без презрения, но как на дурачка. Бушевавший недавно в их крови адреналин не оставил и следа. Зато теперь вспомнился ужас и страх смерти.

— Отдыхай пока, — велел ему я после того как трансмутатор портанул всех за стены крепости, — через пару часов вновь нападем на них. Настреляешься вдоволь.

— Отлично! — сказал он и под неодобрительными взглядами боевых товарищей побежал к колодцу.

Увидев Анха я забыл о других воинах. Если управитель спешит то новости совсем уж скверные.

— Барон, — произнес еще из дали, — важные разведанные.

Я оглянулся на застывших позади воинов, кивнул Весте. Она отвела их в сторону и стала что‑то объяснять про поправку на ветер.

— Что случилось Анх?

— Управитель в войске Аркарис, утверждает что десять минут назад она отправила сообщение Императору… После вашего нападения она недосчиталась полторы сотни воинов и почти всех трансмутаторов…

— Так что она сообщила Императору?

— Она не уверена в победе!

— Что? И это все?

— Вы не понимаете барон. Император послав армию во главе с архонтом считал что вас и вашего баронства уже просто не существует. А теперь… Теперь, когда архонт ни в чем не уверен, он будет готовить армию в десять раз больше! Вторая волна накроет нас с головой!

Я потер виски. В десять раз больше… я и эту полторы тысячную армию еще не остановил!

— А что насчет бездарных? — спросил я. — Что насчет провианта?

Он глянул на меня обреченностью в глазах: скоро нас всех убьют, а он спрашивает о каких‑то бездарных.

— Все то же. Трансмутаторы не умеют создавать столь сложный состав как пища. Хоты бы половину бездарных нужно немедленно казнить…

— Волей скольких человек ты можешь управлять одновременно?

Он глянул на меня внимательно, подумав произнес:

— Не знаю что именно вы задумали… но если возьму с собой своих помощников то с двумя сотнями вполне справлюсь.

— Хорошо, отбери на деревенской площади двести «ненужных», старых или больных бездарей, и возьми своих помощников… Думаю у меня нет выбора.

Он кивнул.

— Милый, — протянул где‑то внутри приятный голос, — что ты собираешься…

— Увидишь Кас.

Против обыкновения она не вспыхнула из‑за сокращения своего имени и не стала канючить, прося объяснений. Интересно почему?

Глава 7

Ядовитый белый туман заполнил окрестности. Двести человек кашляли, харкались, протирали слезящиеся глаза и пытались разглядеть хоть что‑то в этом белесом киселе. Я портанул бездарных к мертвым горам — совсем рядом с полыхающим разломом. Правда с этого места, из‑за покрывающего все тумана, рыжее пламя нельзя было разглядеть.

— Анх, — обратился я к остервенело трущему глаза худому человеку, — веди бездарных в ту сторону. Они должны упасть в бездну… Сможешь?

Он оглянулся на своих кашляющих помощников — двух молодых управителей, которых я видел когда только попал в этот мир, и кивнул.

— Да, но мне нужно видеть куда их вести.

— И как ты это себе представляешь? Я что должен разогнать туман?

Он понурился, отвернулся. Углубленные морщины на лбу выдавали усиленную работу ума.

— А почему бы и не рассеять этот туман? — вмешалась Кассия. — Он имеет почти такую же природу что и «огонь в проломе». Попроси его и он расступится.

Я зажмурился, приказал туману расступиться…

Белый, ядовитый покров действительно отхлынул от людей, образовал вперед широкую дорогу, показал вершины гор, торчащие из земли осколки коричневых скал источающих вблизи нестерпимый жар… и самое страшное для непривычных к подобному людей — туман открыл высокие и яркие языки рыжего пламени бьющие казалось бы из недр земли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению