Железный мир - читать онлайн книгу. Автор: Олег Лукьянов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный мир | Автор книги - Олег Лукьянов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Но время шло, а девушка все сидела на корточках у трупа управителя. И пока она не двигалась, вероятно, высушивая слезы, я смотрел ей в затылок. Красивые, ухоженные волосы… и ох как жаль, что я не воин с кастетами на руках. Шикарная возможность ее убить, без свидетелей, без опасности — останется только возвратиться к лодкам стороной обходя ирбисов… Проклятье!

Моя душа просто выворачивалась наизнанку, в ней сейчас не то что не наскрести сил для энергоудара, а хотя бы удержать от разрыва якорей связывающих ее с материей. Того и гляди, уставшая и бунтующая, сама убьет собственное тело и вылетит вон…

Я не знал, сколько времени нужно, чтобы отдохнувшая душа смогла восполнить силы, но точно знал, что и в этот момент применять их опасно. Я не собирался убивать Катю рискуя своей собственной жизнью…. А она уже встала на ноги. Проклятье!

Девушка взглянула на меня грустными глазами, пухлые губы неуверенно произнесли:

‑ Идем?

Я кивнул, и Катя медленно пошла впереди.

‑ Ничего, — думал я, — время до подхода к берегу в достатке. Успею накопить силу десять раз.

Когда мы вышли из квадратной арки, и чуть отошли от странного храма, я оглянулся. Отвесная, испещренная трещинами и рытвинами скала тянулась вверх, наверное, на тысячу метров, потихоньку сужаясь, приобретала вид конуса разрывающего пушистые облака. Но не они привлекали внимание. Воображение будили расположенные высоко над землей и казалось прибитые прямо к скале, красные и зеленные бревенчатые дома, а так же высеченные в горной породе гордые лики.

— Катя, — окликнул я плетущуюся впереди девушку в кожаной броне, — как этот управитель смог загипнотизировать столько воинов сразу. Разве управители это умеют?

Я в тайне надеялся и ожидал, что девушка цыкнет, или хотя бы скажет чтобы говорил тише — мол, услышат ирбисы, но она даже не оглянулась, бросила через плечо:

— Управители зовутся так, потому что именно так называется их основная способность. Они могут управлять душами людей…

— Что? То есть…

— Нет. Тут полно ограничений. Сильнейший управитель может одновременно управлять лишь парой бездарных, и то если не очень долго и если бездарные не очень далеко. Управлять воином… ну разве что ослабленным ранением или болезнью… и то, едва не держа за руку.

Я вспомнил совсем недавнее время, когда будучи бездарным, занимался повалом деревьев, и как неожиданно мой бригадир велел бросить работу и повел всех в лес. Человек с безумным взглядом вел людей до тех пор, пока они не попали в окружение тварей в алюминиевых доспехах. И хотя из отряда лесорубов, превращенного в кровавый фарш, уцелел лишь я один, но для тварей все это оказалось ловушкой. Воины капитана взяли разбушевавшихся мясников в тиски и вырезали всех до одного. А еще вспомнилось лицо того воина которого я спас от подручного «шамана» ирбисов. В пещере, ослабленный ядом, он почти превратился в зомби — его взяли под ментальный контроль.

— Скажи Катя, если ты утверждаешь, что расстояние между управителем и его жертвой играет принципиальную роль, то как тогда объяснить, что воин‑зомби был под властью управителя находящегося так далеко в этом храме?

— Это был особенный управитель…

— Продолжай, — попросил я, впрочем, без особого почтения в голосе.

Девушка остановилась, обернулась, печально уставилась мне в глаза. Потом вновь отвернулась и, прибавив ход, заговорила:

— Неделю назад сюда был послан отряд с одним из управителей. Целью отряда было выкрасть одну вещь из храма ирбисов, что он и умудрился проделать. Только как оказалось, пока они шастали по храму, лодки на берегу были обнаружены ирбисами и их шаманы, не долго думая, захотели покарать людей. Тот бой, в котором ты участвовал, по плану шаманов должен был пройти совсем не так. Ирбисы должны были высадить десант недалеко от крепости, отослать корабли назад, дождаться второй волны и повторить процедуру. Короче они хотели перебросить армию на материк — но управитель смог раскусить и передать их планы капитану. Ну дальше ты знаешь, мы вырезали первый отряд и захватили лодки. ты знаешь.

— Не отвлекайся на мелочи, что дальше?

— Капитан послал наш отряд, чтобы мы помогли им вернуться… Но мне он дал отдельные инструкции. Лорд Ашар — хозяин замка, опасался, что управитель предаст, и как мы убедились, совсем небезосновательно. Обладая вещью из храма, человек становиться очень сильным, а значит опасным… Короче, в случае чего я должна была убить его и завладеть вещью, что я и сделала.

— Стоп, почему он не смог управлять тобой и мной?

— Лорд Ашар перед походом усилил мою ментальную защиту. Защита что у любого воина укрепилась в десяток раз… А ты… Не знаю, может посчитал что боевые маги не нужны, или не смог… потому что ты маг. Ну откуда мне‑то знать?

Девушка говорила это не оборачиваясь, но я все же заметил, что она начала приходить в себя от пережитого шока. Если раньше шла уронив голову, то теперь вертит ей, обшаривает взглядом, камни валуны и гребни утесов.

С ней надо кончать пока не поздно. Я заглянул в себя: еще минут десять и можно будет атаковать… Но сначала надо все хорошенько обдумать. Ну, убью я ее, а дальше? В крепости огорошенный потерей жены капитан может заточить всех вернувшихся воинов в какой‑нибудь башне, и пытками заставить вспоминать как умерла его ненаглядная… А вот если я приду с рассказом, как в одиночку изжарил напалмом управителя, как выхватил из его рук артефакт, то останусь вне подозрений да еще приобрету статус героя…

А есть еще вариант. Оставить артефакт себе, увеличить силу и говорить с капитаном, и с этими лордами на равных.

— Катя, я был бы благодарен тебе, если бы ты мне дала глянуть на… вещь.

— Нет. Извини.

Мои ноздри непроизвольно расширились, через них в грудь проникла новая порция прохладного воздуха. Я глянул в душу, и был практически удовлетворен — еще минутка… Можно начать сокращать дистанцию. Тут в голову пришла обжигающая холодом мысль.

— Слушай Катя, — остановил ее я, скрывая панику в голосе, — раз вещь у тебя, ты сейчас наверно одна можешь справиться с дюжиной ирбисов?

— Понимаешь, у вещи есть собственная душа, и чтобы ее открыть нужна уйма времени… У проклятого предателя такового оказалось полно.

— Ясно, — бросил я с притворным огорчением в голосе.

Я стал внимательней присматриваться к Кате. Где она могла хранить эту самую вещь? Карманов нет, из одежды кираса, юбка, кастеты и сандалии на босую ногу. Блин ну не мародерством же заниматься? Не обыскивать же ее труп? В конце концов, я просто планировал ее убить. Холодно и не глядя.

Пришли мысли вроде: «А может не надо?» «Да ну ее». «Чего об эту тварь мараться?». Тем более она после боя на входе в храм, оставила свой надменный тон, не борзеет и даже отвечает на вопросы… Уверенность в правильности решения дала трещину, мои старые рассуждения потеряли четкость, былые обиды как‑то отошли…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению