Летописи Дорна. Белый воин - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летописи Дорна. Белый воин | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

В конце концов Саша в уме уже имел кое-какое представление о дальнейших планах. Все было просто: «Гаронна» переправляет всех людей в Хирмальм, туда же последует весь скарб общины Малого Хильма, который оказался не так уж и мал. Скотину планировалось перевезти вторым разом. В осажденном Хирмальме все продовольствие находилось под жестким контролем самого конунга Седовласа. Но насколько понял Саня, город от голода не страдал. Свободный выход в море гарантировал лоримам постоянный приток продовольствия.

Да-а… Тот, кто строил этот город, знал, что делал! А вот таркам приходилось несладко. В их стане, по словам молодых воинов, царил беспорядок, грозивший перерасти в хаос. Видимо чувствуя, что его подопечные выходят из-под контроля, Безликий торопился к основным силам, оставив Сашу, так сказать, «на закуску». Дозорные со стен часто замечали скоротечные схватки между группками осаждающих. Именно такие мелкие конфликты и регулярные атаки на неприступные стены, как ни странно, удерживали эту непостоянную массу от окончательного распада. Ну а если быть точным, именно тела погибших в этих конфликтах и атаках являлись единственным рационом осаждающей стороны…

Принц был очень удивлен, узнав, что осажденные позволяют таркам растаскивать погибших после атак. «Но ведь это же ошибка! — думал Саша. — Первоначально, когда орда только подошла к стенам города, это был нормальный и логичный ход, чтобы под стенами не гнили тела, разнося заразу и противный запах… Ну а потом? Разве защитники города не видели, что творится в стане врага? Несколько дней не подпускать к телам погибших, отгоняя стрелами, — и коллективное побоище в рядах тарков на почве зверского голода гарантировано. Никакой гипноз или внушение со стороны Темного не заглушат это сильное чувство». Но так думал он. Что по этому поводу думали защитники Хирмальма, Саше еще предстояло выяснить.

Глава 29
«ТЕПЛЫЙ» ПРИЕМ

Погрузка на «Гаронну» была закончена в середине следующего дня. С самого раннего утра до обеда люди занимались перевозкой имущества общины Малого Хильма. Унай с друзьями, посоветовавшись, решили отдать большую часть нажитого их отцами на нужды осаждаемого Хирмальма. Отрок должен был лично предстать перед конунгом с этими поистине щедрыми дарами. Как понял Саша, товары из Малого Хильма очень высоко ценились среди лоримов на ярмарках больших городов. И даже то немногое, что ребята оставили себе, гарантировало им после окончания войны безбедную жизнь…

Отстоявших в дозоре никто не беспокоил — это закон. Пока все отдыхали, дозорные берегли и охраняли их жизни. Принц, дежуривший всю ночь на Смотряке, не был исключением. Усталости как таковой благодаря Силе не было. Юноша, вернувшись в селище, чтобы не сильно обращать на себя внимание, пошел отдыхать. Как оказалось, Нарима позаботилась о молодом принце. Она, понимая его проблемы, приготовила удобное место под открытым небом недалеко от дома Уная. Большой стог сена, застеленный какой-то мягкой шкурой, крынка молока и свежий черный хлеб были как раз кстати. Пока юноша завтракал, ведунья, как курица-наседка, опекала покой своего «птенца». Однако Саше не удалось избежать внимания воинов. Дело в том, что, несмотря на радостную кутерьму в связи с прибытием сперва отряда Альди, а потом воинов Дьярви, спутницы принца продолжали оказывать своему спасителю большие знаки почтения, чем крупным военачальникам Альди и Дьярви. Саша даже заметил, что женщины по привычке старались держаться поближе к нему. И теперь, пока он пытался немного поспать, девчонки, не участвовавшие в погрузке судна, вертелись поблизости, да и дети Малого Хильма часто заглядывали в их небольшой импровизированный лагерь. Мужчины, снующие туда-сюда с тюками и мешками, бросали недовольные взгляды в сторону выскочки-чужака.

Аная появилась только один раз в сопровождении нескольких воинов-охранников, как и подобает дочери правителя. Было заметно, что это ее очень тяготило, но Альди был непреклонен. Ему еще предстояло посмотреть в глаза отцам и матерям его погибших воинов.

Отплыла «Гаронна» после дневной трапезы, оставляя позади уютную бухту и одинокий силуэт Смотряка…


Все три дня плавания стояла солнечная безветренная погода. Море излучало спокойствие и дружелюбие к мореходам. По словам старого кормщика Асвера Гарпуна, уже к вечеру должна была показаться Серая Бровь — большая бухта, где располагался порт Хирмальма. «Гаронна» быстро шла на веслах вдоль берега, хотя и изрядно просела из-за груза. Три дня путешествия по морю принесли принцу огромное удовольствие. Он наслаждался стихией, кораблем, соленым ветром… Все эти дни Унай не отходил от него ни на шаг, засыпая вопросами. Они расположились вдвоем ближе к форштевню на мягких тюках, наслаждаясь прекрасным видом моря. Воины-фебцы, заставляющие двигаться «коня дороги китов», дружно напевали какую-то старинную песню моряков.

— Ксандр! Расскажи еще что-нибудь о следах! — отвлек Унай Сашу, заслушавшегося песней.

— Даже и не знаю… — ответил тот рассеянно, находясь под впечатлением от песни.

— Ты — и не знаешь? Не смеши меня! — воскликнул парнишка.

— Ну ладно… Только я тебе загадку загадаю. Ты как? Готов?

— Загадку? Это навроде вирмы?

— Да, что-то вроде того, — ответил принц.

— У-у-у, жуть как вирмы люблю! — Глаза Уная загорелись.

Ближайшие к ним гребцы, привыкшие за эти дни к рассказам Саши, тоже загомонили:

— Давай, чужак! Побалуй нас вирмой!

Все-таки однообразная жизнь на борту барркана за несколько дней кому угодно может наскучить. А так — все-таки развлечение.

— Ну что же, слушайте. Представьте себе пустыню — землю, где нет ни травы, ни воды, ни камешка — ничего…

— Ну ты, чужак, махнул, — встрепенулся Асгрим Гром, рыжий детина, правый гребец. — Да быть такого не может, чтобы ни воды, ни травы, — враки!

— Мне мой дед сказывал, а ему его дед, что за Хладным морем есть похожие земли. На землях этих живут нархи — красные всадники, — возразил рыжему жилистый Атли Молния. — А ты, пустоголовый, окромя своего селища ничего не видевший, помалкивал бы лучше.

Как ни странно, огромный Асгрим никак не прореагировал на «пустоголового», как будто не заметил обидного слова. Было видно, что Атли, будучи в два раза меньше своего товарища, имел непререкаемый авторитет. Уже позднее Саша узнал, что Атли Молния является вторым помощником вальдмара «Гаронны» и что посажен он был рядом с чужаком специально, на всякий случай, чтобы присматривать.

— Как это — «красные»? Что, совсем красные? — Вопросы посыпались со всех сторон.

— Да не знаю я, — отмахнулся Атли. — Рассказал, что дед сказывал.

Когда шум по поводу красных наездников затих, Молния спросил Ксандра:

— А ты откуда слышал о таких местах?

— О пустынях я в книгах читал, и… — Саша запнулся, чуть было не сказав, что видел пустыню по телевизору. — Но ни о каких всадниках, да еще красных, я никогда не слышал.

— Хм, читал… книги… — проговорил Атли задумчиво. — Это что, свитки такие?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию