Выход на бис - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Влодавец cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выход на бис | Автор книги - Леонид Влодавец

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Полной последовательности своих действий я не смог бы объяснить никакой комиссии, даже трибуналу святой инквизиции. Во-первых, потому, что сделал несколько чисто инстинктивных движений, подсказанных вовсе не летным, а водительским опытом, а во-вторых, потому, что после всех этих фокусов машину закрутило вокруг оси несущего винта и к тому же с небольшим наклоном к плоскости горизонта. А это означало, что земля и небо, в направлении которых периодически поворачивались то кабина, то хвост вертолета, лично для меня и для Ленки, конечно, стали чем-то единым целым, крутящимся против часовой стрелки. Однако при этом вращении горизонтальный вектор тоже сохранился, и вращающаяся тарахтелка продолжала нестись в направлении полицейского вертолета. У пилота «ирокеза» при виде столь сумасшедшего зрелища сдали нервы. Он дал полный газ и, накренив вертолет вправо, просто шарахнулся от меня в сторону. Уже через секунду я услышал в эфире дикий вопль. «Ирокез» несся прямо на группу острых скал, торчавших из лесистого склона горы, словно обломки гнилого зуба из десны.

Опять же не помню, какими телодвижениями, ясно только, что совершенно несознательными, мне удалось остановить вращение вертолетика и заставить его забраться повыше. Несмотря на то, что в глазах у меня все еще мельтешило и вращалось, я все же сумел разглядеть, как двухлопастный ротор «ирокеза» рубанул по скале. С треском и звоном обломки лопастей швырнуло в сторону, вертолет развернуло и с лязгом грохнуло о скалу левым бортом. Бу-бух! Гул я хорошо расслышал даже через рев своего двигателя.

«Ирокез», чиркнув брюхом по базальту, отвесно скользнул вниз по скале на камни, глыбившиеся у ее подножия. Тарарах! Хвост отломился, бесформенная жестянка вместе с прихваченными по дороге камнями ломанулась вниз по лесистому склону, заваливая деревья и вминая в землю кусты. Потом еще раз увесисто бухнуло, над деревьями взметнулся оранжево-алый столб пламени, вспух и поднялся в небо буро-сизо-черный гриб дыма.

Разглядывать, что было дальше, у меня не было времени. Совершенно неожиданно я обнаружил, что нахожусь на подлете к тому самому гидроаэропорту, куда меня собирался доставить покойный Гил. С земли осторожно позвали:

— Гил, мы тебя ждем, где ты крутишься?

Я бы мог выматериться, но Марселины холуи меня бы вряд ли поняли, а кроме того, они не видели, что произошло за горой, хотя, возможно, и слышали грохот от падения «ирокеза».

Пришлось ограничиться тем, что сообщить:

— Это не Гил. Где мне садиться?

— Простите, сэр. Наша площадка на два градуса левее. Доверните и садитесь.

Не знаю, как у меня получилось, но я все-таки сообразил, что надо чуть-чуть скосить ротор назад, опустить хвостик и, выключив двигатель — это в памяти Брауна сохранилось, — опуститься на авторотации винта. Сели как по заказу — точно в центре посадочного круга, нарочно ни в жисть так не посадишь.

Только тут я догадался глянуть на часы, светившиеся на приборной доске. На них было 14.18, то есть весь наш, если можно так выразиться, «воздушный бой» продолжался всего одиннадцать минут! Мы еще на самолет не опоздали.

— Вы не ранены? — озабоченно спросил какой-то детина, подскочивший к нам с Ленкой, едва мы выползли из вертолета, отодвинув изрешеченную пулями правую дверцу.

Господи, Боже ты мой! Мы так изгваздались в кровище, будто в каждом из нас сидело по десять пуль. Но все эти пятна достались нам от Гила и Кеннета.

Кровавые тряпки, то есть рубашку и шорты, мы с Ленкой скинули за пару секунд. Нас тут же окатили теплой водой из ведра, чтобы смыть то, что налипло на кожу. Одевались мы уже на бегу, по дороге к катеру, фырчавшему мотором у пирса. В катер буквально скатились. Мотор взревел, и пока это мощное суденышко неслось к стоянке гидропланов, детина — имени его мне так и не сообщили — спешно выдавал нам все причиндалы: документы, кредитки «American express», а также спортивную сумку, где лежала кое-какая дополнительная одежонка, полотенца и туалетные принадлежности.

— Опаздываем! — встревоженно пробормотал детина, но другой, сидевший за баранкой катера, не оборачиваясь бросил:

— Ерунда, мы оплатили ожидание до 14.40.

И точно, двухмоторный гидроплан «Каталина эйрлайнс» нас дожидался. Гран-кальмарские таможенник и полицейский, торчавшие у трапа, очень порадовались за наше скорое прибытие.

— Я только что получил указание задержать ваших людей, — сказал полицейский сопровождавшему нас детине.

— Сколько? — детина деловито полез в набрюшный кошелек.

— По пять, — уточнил таможенник.

— Идите в самолет! — сказал детина, и мы с Ленкой, предъявив билетики миловидной стюардессе-пуэрториканке, быстро перебежали в гидроплан по висящему над водой трапу.

— Все? — услышал я голос пилота.

— Все, все! — загомонило сразу несколько голосов с пирса.

— Убрать трап!

Пуэрториканка проводила нас в небольшой салон, где было всего пять рядов кресел, и указала наши места. В самолете, кроме нас, находилось еще с десяток пассажиров.

— Леди и джентльмены, «Каталина эйрлайнс» приветствует вас на борту нашего круизного самолета! — объявила стюардесса. — Просьба пристегнуть ремни и не курить…

Моторы взревели, гидроплан со скоростью хорошего катера начал выруливать на старт. Затем за окном засверкали брызги, поднятые рассекающими воду поплавками и взвихренные винтами, промелькнули берега бухты, а затем все это осталось внизу. Я только выдохнул: взлетели. Как-то сядем?

Перехват

Самолет набрал не шибко большую высоту — где-то около двух тысяч. После этого явилась стюардесса и доложила, что через пятнадцать минут мы совершим промежуточную посадку на острове Аристидес, где в полной мере сможем познать тот романтический мир, в котором пребывали первопоселенцы времен Колумба и т. д.

— Ну вот, и туристами наконец заделались, — произнес я, с ужасом вспоминая, что еще полчаса не прошло с того мгновения, когда мне пришлось висеть вниз головой над пропастью.

Ленка молча вытащила из сумки индикатор, поставила «Middle level», и я смог увидеть, как красная точка, обозначавшая меня, перемещается по экранчику в направлении на север от Гран-Кальмаро.

— Видишь, Волчище? Вот точно так же кто-то смотрит за нами. Конечно, твоя подружка все неплохо прикинула. Американский самолет захватить — это не слишком просто. Даже если у «джикеев» на это будет санкция от ЦРУ. Верно?

— Может быть, хотя, вероятно, эти самые «джикеи» вместе с нами сейчас летят. Или упорно ждут на первой же остановке. К тому же мы с тобой как-то не определились. Куда мы стремимся, чего боимся и вообще, зачем все это надо.

— Определяться надо было тогда, когда ты меня два года назад из самолета вытащил и в океан плюхнул. То есть ты тогда определился. Точнее, Сорокин за тебя решение принял. А надо было держаться за папину ручку. И доложить, что, мол, имеешь информацию от Главного камуфляжника о том-то и о том-то.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению