Дневник кошмарных пророчеств - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник кошмарных пророчеств | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Кепка была мне хорошо видна. Она висела на краю воронки.

Эх! Вот бы сейчас резкий порыв ветра! Он сбросил бы эту несчастную кепку, и мне не пришлось бы никуда лезть!

Но… нет.

Ветер дул сильный, но ровный.

Тяжело вздохнув еще раз, я обхватил холодную и мокрую трубу. Немного подтянулся на руках и обвил ее ногами.

Все ребята ликовали, подталкивая меня. Я увидел Билли, стоявшего впереди толпы. Наконец-то он перестал плакать и теперь стоял молча, не отрывая глаз от своей шапочки.

Застонав от тоски, я полез дальше. Мои руки скользили по мокрому металлу. Но я крепко цеплялся за трубу ногами.

Медленно, очень медленно я взбирался наверх.

Добравшись до крыши, я перевел дыхание. Там я осторожно наклонился вперед и ухватился за темную черепицу. Потом подтянулся и влез на крышу.

Мне показалось, что крыша идет слишком круто вверх. Стоит чуть-чуть поскользнуться, и я покачусь вниз и упаду за ее край.

Я стоял на коленях на краю крыши. Моя куртка развевалась на ветру.

Дневник кошмарных пророчеств

Мое тело сотрясала дрожь. Ноги сделались резиновыми. Я пополз вперед. Очень осторожно. Ставил одну руку. Затем другую. Передвигал одно колено. Потом другое.

Бейсбольная шапочка была от меня всего лишь в нескольких метрах. Но я по-прежнему скользил по мокрой черепице, все сильнее приближаясь к краю крыши.

Каждый раз, когда я начинал скользить, из груди стоявших внизу ребят вырывался испуганный крик. Я оглянулся и увидел, что со спортивной площадки к школе бегут другие ребята.

Я услышал их возбужденные возгласы. Я понял, что они меня подбадривают. Но их слов я не слышал.

Я полз вперед сантиметр за сантиметром. А потом я протянул руку… потянулся…

…и ухватил шапочку.

Внизу радостно зашумели ребята. Они махали руками, показывали мне большой палец. Билли запрыгал, засмеялся и захлопал в ладоши.

— Ура! — закричал я, крепко сжимая шапочку в кулаке. — Ура! — Я вскочил на ноги.

Зачем?

Зачем я вскочил на ноги?

Я словно потерял контроль над собой. Какая-то неведомая сила толкала меня на это.

И вот я уже стоял на краю крыши, смеялся и размахивал шапочкой в воздухе. Вероятно, я опьянел от ощущения победы?

Нет! Я не хотел быть там. Что же тогда толкало меня на край крыши?

Я выпустил из рук шапочку. И посмотрел вниз, охваченный внезапным ледяным ужасом.

Земля была слишком далеко.

Что же дальше? Что будет дальше? — спрашивал я себя.

Теперь мое тело сотрясала крупная дрожь.

Может, и в самом деле мне раскинуть руки и прыгнуть вниз? Как написано в дневнике?

Если я ничего больше не могу сделать для своего спасения?

Дневник — он всегда прав, осознал я к своему ужасу. Он всегда говорит правду.

И если там написано, что я спрыгнул с крыши…

Я сломаю себе шею. Или будет еще что-нибудь похуже. Потому что дневник… не врет…

Дрожа на сильном ветру, я снова посмотрел вниз на толпу. Теперь все ребята молчали. Все напряженно глядели на меня. Никто не шевелился, все застыли в ожидании развязки.

Я смотрел на них, и мои мысли метались и кружились не хуже порывов этого холодного ветра.

— Спускайся вниз! — закричал кто-то.

— Алекс, будь осторожен! — донесся до меня крик Неллы.

— Алекс, ползи назад! Назад!

Может, я заработаю на этом прыжке большие баксы? — неожиданно подумал я. Если уж мне суждено переломать себе кости, то хотя бы выиграю несколько ставок.

Я сложил ладони рупором и крикнул вниз:

— Спорим, что я сейчас спрыгну?

Ветер унес мои слова в сторону. И прежде чем внизу успели мне ответить, мои ноги заскользили по мокрой черепице.

— Нет!.. — закричал я.

Я взмахнул руками в воздухе и потерял равновесие.

Ноги скользили по крыше.

Руки бешено колотили по воздуху.

Одна нога попала в раструб. Другая скользнула через край.

Я услышал пронзительные крики. Почувствовал волну холодного ветра.

И начал падать, размахивая руками и ногами.

Глава XX
ПРЫЖОК

Земля понеслась мне навстречу.

Я почувствовал себя словно во время видеоигры. Яркие краски и пронзительные звуки, а все происходящее развивается очень медленно и какими-то странными рывками.

И затем я увидел метнувшуюся вперед человеческую фигуру. Встревоженное лицо.

Вытянутые мне навстречу руки.

Последовал сильный и жесткий удар.

Я упал. Упал в чьи-то протянутые руки.

Вокруг меня вертелись какие-то цветные пятна. И крики — сплошные крики со всех сторон, такие пронзительные, что у меня едва не лопнули барабанные перепонки.

— А? — Я издал сдавленный крик, когда понял, что меня кто-то поймал.

Учительница. Миссис Уокер, учительница рисования. Я упал прямо на нее. Мы оба рухнули на траву. Она застонала, а потом попыталась подняться на ноги.

Как нехорошо получилось, подумал я. Моя голова по-прежнему кружилась: я все еще падал с крыши. Все еще чувствовал, как земля несется мне навстречу.

Как неудобно получилось… Меня поймала учительница!

— Алекс, ты цел? — спросила она, еле дыша. Ее пошатывало, а в глазах до сих пор стоял испуг.

Я проворно вскочил с земли.

— Все в порядке, — ответил я, стараясь стряхнуть с себя головокружение. — Все в порядке, — повторил я и добавил: — Кажется…

Миссис Уокер вздохнула с облегчением и поправила на себе жакет. Потом ощупала свои руки.

— Если ты собираешься и впредь прыгать с крыш, постарайся немного похудеть.

Ребята захохотали. Я выдавил из себя улыбку.

Внезапно миссис Уокер нахмурилась.

— Кстати, а что ты там делал? — строго поинтересовалась она.

— У Билли ветер унес бейсбольную кепочку, — пробормотал я. — Я доставал ему ее…

Да, кстати, где же она? Что случилось с бейсболкой?

Я огляделся вокруг. И увидел черную с серебром кепочку на голове у малыша. Он уже надел ее, низко нахлобучив на лоб. Из-под козырька сияла его широкая, довольная ухмылка.

Билли был счастлив.

Уже во второй раз за эту неделю он едва не отправил меня на тот свет! И вот стоит, довольный и радостный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению