Так - мне нравится! - читать онлайн книгу. Автор: Сесиль фон Зигесар cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так - мне нравится! | Автор книги - Сесиль фон Зигесар

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Забавно — отправить оттуда письма Красной Буквы он ни разу не догадался!

Для Сига Кастла получить рисовую бумагу до ланча было вопросом жизни и смерти, но по мнению Дэна, еще большим вопросом жизни и смерти был тот, получит ли Ванесса свое НЛО. И это бесспорно.

«Чтобы завтра получили», — сказал он сотруднику почты за стойкой, после того как купил коробку и подписал ее. — «Это важно».

Примечание: Все настоящие имена, названия мест и событий были изменены или сокращены, дабы защитить невинных.

ЭЙ, НАРОД!

Те, кого мы встречаем на каникулах

Согласитесь, вы скорее сдохнете, чем будете тусоваться с ними дома. Их обувь ужасна, их джинсы жалки, их волосы требуют помощи, и они постоянно говорят: «Bay!», но ты завтракаешь с ними и зовешь погулять вечером. Не чувствуйте вину, если вышеизложенный сценарий кажется до боли знакомым. Даже меня можно обвинить в дружбе с кем-то во время каникул, от кого я отморозилась, вернувшись домой. Кажется, это связано со стадным инстинктом, хоть я и не уверена. Может быть, об этом расскажут на курсе психологии в следующем году.

Что с этой парочкой?

Мои источники сообщают, это не первая встреча печально известной наследницы из Гринвича и нашей любимой модели духов. Они подружились в Гановерской академии, но поссорились из-за мальчика во Франции летом перед тем, как обеих выгнали. Я уверена, что это только верхушка айсберга, но вместо того чтобы плести всякий вздор, я подожду, пока скелеты сами не выпадут из шкафа. А я уверена, они выпадут.

Под прицелом, множество всего

В идет от Манхеттена до Уильямсбурга, подбирая мусор в компании родителей. Она выглядит несчастной. Д выносит мусорный пакет, забитый сотнями маленьких бутылочек Сан-Пеллегрино из здания на Одиннадцатой. Б снимает лыжи посреди спуска в Сан-Вэлли, чтобы посмотреть, подъедет ли к ней определенный мальчик, чтобы помочь. С и Ж в туалете под горой в Сан-Вэлли с целой голландской олимпийской сборной по сноубордингу. Играют в бутылочку? Ч и Н поднимаются на хаф-пайп в Сан-Вэлли. Тоже хотят поиграть в бутылочку? С и голландская олимпийская сборная по сноубордингу позируют для рекламы ЧапСтик на вершине горы.


Не только она не скучает на каникулах! Наслаждайтесь, пока можете.

Ты знаешь, ты меня любишь,

Сплетница

ЭЛИТА НЬЮ-ЙОРКА ТУСУЕТСЯ В СТИЛЕ САН-ВЭЛЛИ

«Все, я готова», — сказала Серена, после того как нанесла немного крема на лицо и провела раз или два расческой по все еще влажным волосам.

Конечно, она выглядела потрясающе — она ничего не могла с этим поделать, — но могла бы доставить местным чуточку удовольствия и по крайней мере нанести блеск для губ.

«Ну, а я нет». — Блер нагнулась над раковиной и нанесла немного туши. Ее голова была обернута белым полотенцем, а ее недавно накрашенные ногти ещё не высохли. — «Неужели ты даже не уложишь волосы?»

«Не-а». Серена глянула на часы. Эрик ждал их в лобби, и у нее до сих пор не было возможности поговорить с ним наедине. «Встретимся внизу, ладно?»

«Как хочешь», — рассеянно ответила Блер. Она не могла понять, куда так торопится Серена. Это была их первая вечеринка в Сан-Вэлли, и она прежде всего хотела хорошо выглядеть. Эрик был таким внимательным и совершенно очаровательным, что сегодняшняя ночь могла стать той ночью, когда она скажет: «Да, о да!».

«Куда ты так спешишь?»

Серена вздохнула. «Какой смысл стараться? Не я же собираюсь флиртовать с чужими братьями!»

Блер закрутила тушь и уставилась на отражение подруги. «Так ты злишься из-за Эрика?» Она открыла косметичку в поисках бронзовой пудры.

Серена толкнула дверь пушистым овечьим ботинком. «Я не злюсь. Я просто…»

Ревную?

Она громко вздохнула и, развернувшись, сняла бледно-голубую куртку с вешалки у двери. «Встретимся внизу», — пробурчала она, вылетая из комнаты.

«Не волнуйся», — крикнула ей вдогонку Блер. — «Я возвращаюсь домой по приезде!»


«Ты не замерзла?» — Нейт снял срою поношенную темно-синюю толстовку с символикой Брауна и предложил ее Жоржи. Иногда он спал в ней на удачу. Будто приемная комиссия Брауна закроет глаза на тот факт, что его поймали копы за покуркой травки, только потому, что он спит в их толстовке.

Жоржи разгуливала в нежно-оранжевом комплекте из трусиков и бюстгальтера от Ля Перла, пока Чак Басс, Джозеф, Свен, Ульрих и Ган играли в маджонг на Хbох. Может, все они — геи, с надеждой думал Нейт. Но и в этом случае ему не нравилось, что Жоржи ходит в нижнем белье. Она была слишком…

слишком… раздетой, и ее раздетость должна была принадлежать ей и ему. В конце концов она была его девушкой. Ну… разве нет?

«Почему бы нам не пойти наверх?» — прошептал он с намеком ей на ухо. Он представлял, что большую часть времени они с Жоржи будут проводить в кровати, занимаясь сексом. Но он даже ни разу не снял штанов в ее присутствии. Ни разу. И дело не в том, что Жоржи была серьезной скромницей под маской раздетости и показушности. Она просто была слишком занята, сходя с ума и заглатывая все, что улучшает настроение, чтобы полежать спокойно хотя бы секунду и позволить ему поцеловать себя

«А что там?» — спросила Жоржи, закурив. Ее длинные шелковые волосы лежали на одном плече, а ноги были скрещены дважды.

Только очень тощие девушки способны на это.

Нейт пожал плечами. «Я просто думал, мы можем… ну, знаешь… повалять дурака».

У любой нормальной девушки при одном взгляде в его изумрудные глаза в животе запорхали бы бабочки, а колени подкосились. Но Жоржи была слишком навеселе, чтобы даже заметить, каким хорошеньким и неотразимым был он.

Иными словами, она — просто дура.

Она подозрительно изогнула бровь. «Ты же не притащил травку, не сказав мне?» — с надеждой спросила она.

«Не-а». — Он протянул руку и погладил ее по волосам на костлявом плече. — «Я просто подумал, нам не помешает уединиться», — произнес он, очаровательно краснея от такого предложения.

Жоржи закинула ноги на ручку деревянного стула, на котором сидела. Он был вырезан шошонскими индейцами из березы и затем покрашен в оранжевый цвет.

Редкостное говно, но стоит состояние.

На улице посигналили. Жоржи опустила ноги на пол и взяла толстовку из рук Нейта. «Пожалуй, мне нужно что-то одеть», — пробормотала она, натягивая кофту через голову по дороге к двери. Ее белая попка выглядывала из-под темно-синей толстовки, удивительным образом делая ее еще более раздетой.

«Слава богу, вы пришли», — сказала она ошеломленному курьеру. Она вытащила бутылку Столичной из ящика в его тележке и открыла ее. Затем схватила пульт от CD-проигрывателя на десять дисков и включила его. Заиграла старая песня Блонди — «The Tide Is High». «Можете отнести напитки к ванне». Жоржи указала на Нейта бутылкой Столичной: «Он вам покажет куда».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению