Сплетница - читать онлайн книгу. Автор: Сесиль фон Зигесар cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сплетница | Автор книги - Сесиль фон Зигесар

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Те, по обыкновению, неприкаянно стояли на краю танцпола. Он помахал им рукой.

— Привет, Нейт, — сказала Кати, покачиваясь на одиннадцатисантиметровых шпильках.

Изабель схватила бокал шампанского и принялась разглядывать незнакомку, завладевшую Нейтом.

— Привет, — сказала она. — Прелестный костюмчик.

— Спасибо, милочка. Я Ребекка Агнелли из Фонда спасения сапсанов Центрального парка, — представилась дама.

Она протянула руку Изабель, но та вытянула обе руки и пьяно заключила даму в объятия.

— Позвольте откланяться, — сказал Нейт, галантно исчезая.

— Блэр! — позвал Нейт, осторожно приоткрывая дверь дамской комнаты. — Ты здесь?

Блэр сгорбилась над унитазом в последней кабинке.

— Вот дерьмо, — тихо выругалась она, вытирая рот туалетной бумагой. Поднялась на ноги и спустила воду. — Сейчас выхожу, — громко крикнула она, дожидаясь, пока Нейт уйдет.

Но Нейт распахнул дверь в туалет и вошел внутрь. На полочке у раковин стояли маленькие флакончики с минеральной водой, духами, лаком для волос, аспирином и лосьоном для рук. Нейт отвинтил крышку с бутылочки с водой и вытряхнул на ладонь пару таблеток аспирина.

Блэр открыла дверцу кабинки.

— Ты еще здесь? — сказала она. Нейт протянул ей таблетки и воду.

— Здесь, — подтвердил он.

Блэр проглотила аспирин и отпила глоток воды.

— Мне гораздо лучше, — сказала она. — Можешь возвращаться в зал.

— Отлично выглядишь, — сказал Нейт, не обращая внимания на ее слова.

Он протянул руку и коснулся обнаженного плеча Блэр. Ее кожа была мягкой и теплой, и он пожалел, что они не могут забраться к ней в постель и уснуть в объятиях друг друга, как когда-то.

— Спасибо, — сказала Блэр. Ее нижняя губа задрожала. — Ты тоже.

— Прости меня, Блэр. Я страшно виноват, — начал Нейт.

Блэр кивнула и зарыдала. Нейт оторвал бумажное полотенце и подал ей.

— Думаю, я сделал это только потому… то есть, я потому сделал это с Сереной… что она доступна, — сказал он, пытаясь придумать верные слова. — Но хотел я быть только с тобой.

Угадал.

Блэр сглотнула. Он сказал именно то, что полагалось по сценарию, крутившемуся в ее голове. Она обняла Нейта за шею и прижалась к нему. Его одежда пахла коноплей.

Нейт отодвинул ее и заглянул ей в глаза.

— Теперь все хорошо? — спросил он. — Ты по-прежнему хочешь быть со мной?

Блэр уловила их отражение в зеркале, заглянула в его обворожительные зеленые глаза и кивнула.

— Если только ты пообещаешь, что не будешь общаться с Сереной, — всхлипнула она.

Нейт намотал прядь ее волос на палец и вдохнул запах ее духов. Так и должно быть — их встречи, их объятия. Тут он справится. Сейчас, а может, и всегда. Зачем ему Серена?

Он кивнул:

— Обещаю.

Они поцеловались — мягкий, печальный поцелуй. В голове Блэр прозвучала музыка, завершавшая сцену. Начало было слегка смазанным, зато конец получился идеальным.

— Идем, — сказала она, высвобождаясь из его объятий и вытирая тушь под глазами. — Посмотрим, все ли в сборе.

Держась за руки, они вышли из туалета. Кати Фаркас, ожидавшая своей очереди, понимающе улыбнулась.

Эй, голубки, — пошутила она, — найдите себе местечко поукромнее!

S и D спускаются с небес

— Потрясная группа! — завопила Серена Ванессе, пытаясь перекричать ударника и бас-гитаристку.

Она раскачивалась на стуле, ее глаза сияли. Дэн едва дышал. Он почти не прикоснулся к своей выпивке.

Ванесса улыбнулась, радуясь, что Серене понравилась музыка. Она-то терпеть не могла группу, хотя никогда бы не призналась в этом Руби. Под «Шуга Дэдди» надо было колбаситься, потеть и трястись — совсем не в духе Ванессы.

Она бы предпочла лежать в темноте, слушая григорианские песнопения или что-то вроде того. Ии-хо!

— Идемте, — сказала Серена, поднимаясь со стула. — Давайте танцевать.

Ванесса покачала головой.

— Я пас, — сказала она. — А ты давай.

— А ты, Дэн? — спросила Серена, потянув его за рукав. — Пойдем!

Дэн никогда в своей жизни не танцевал. Он не знал движений и чувствовал себя деревенским увальнем. Он нерешительно взглянул на Ванессу, которая вздернула черные брови, проверяя его на прочность. «Если встанешь и пойдешь за ней, запишу тебя в полные неудачники», говорил ее взгляд. Дэн встал.

— Почему бы и нет. Пойдем, — сказал он.

Серена схватила его за руку и потянула к самой сцене. Затем начала танцевать, поднимая руки над головой, вскидывая ноги и поводя плечами. Она знала толк в танцах.

Дэн мотал головой и притоптывал в такт, следя за ее движениями.

Серена протянула руки и положила ему на бедра, заставляя их вращаться, наступать и отступать, повторяя движения ее собственного тела. Дэн засмеялся. Серена улыбнулась и закрыла глаза, отдаваясь музыке. Дэн тоже закрыл глаза, позволяя ей вести себя. Он уже не беспокоился о том, что не умеет танцевать, что на нем смокинг, единственный в этом баре, да что там — единственный во всем Уильямсбурге. Он был с Сереной, а остальное не имело значения.

Оставшись одна, Ванесса прикончила сперва свой стакан, затем стакан Дэна. После этого она встала и направилась к бару.

— Отличная футболка, — отметил бармен, увидев ее.

Ему было двадцать с хвостиком, у него были рыжие волосы, небольшие баки и симпатичная лукавая улыбка. Руби не уставала повторять, какой он красавчик.

— Спасибо, — сказала Ванесса, возвращая улыбку. — Купила на днях.

— Тебе стоит чаще носить красное, — сказал он и протянул ей руку. — Я Кларк. А ты Ванесса, да? Сестренка Руби?

Ванесса кивнула. Наверняка он любезничает с ней только потому, что ему нравится Руби.

— Сказать кое-что по секрету? — продолжал Кларк.

Он налил жидкостей из разных бутылок в шейкер для мартини и встряхнул его.

«Вот вляпалась, — подумала Ванесса. — Сейчас он начнет плакаться о своей вечной и безответной любви к Руби. И попросит, чтобы я сыграла роль Купидона или что-нибудь в этом роде».

— Ну валяй, — сказала она.

— Понимаешь, — сказал Кларк. — Вы с Руби часто здесь бываете…

«Началось», — вздохнула Ванесса.

— Но ты ни разу не подошла к бару и не заговорила со мной. А я запал на тебя с первого взгляда.

Ванесса вытаращилась на бармена. Он что, шутит?

Кларк вылил содержимое шейкера в широкий стакан и выдавил туда лайм. Потом подвинул к ней напиток.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению