Чужая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Ньевес Эрреро cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая жизнь | Автор книги - Ньевес Эрреро

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Я обращаю внимание только на потенциал людей. У тебя очень развит слух. Ты должен превратиться в подобие рецептора, и для этого тебе придется ежедневно тренироваться. Наступит время, когда ты будешь слышать, как растет трава. В этот день ты будешь готов к тому, чтобы стать хорошим индейцем.

Сильвию, напротив, он попросил показать друзьям приемы защиты от нападения.

— Твои знания боевых искусств помогут нам научить твоих друзей контролировать свое тело и превратить его в лучший инструмент для защиты и нападения. Пожалуйста, обучай их каждый день чему-то новому.

— У нас мало свободного времени. В любом случае ежедневно один из преподавателей института занимается с нами основами владения своим телом, — ответила Сильвия.

— Этого недостаточно. Тебе все равно следует обучать их, особенно приемам защиты.

— А как я со своим зрением это сделаю? Я не могу заниматься наравне с остальными, — сказал Виктор.

— Тебе ничего не мешает. Ты должен будешь по звуку определять, где находятся нападающие, и координировать свои действия с помощью слуха. Твое тело должно всегда быть наготове, и ты достигнешь того, что инстинктивно сможешь повернуться туда, куда оно тебе укажет.

Виктора не удалось убедить полностью, но все же он решил попытаться. Идея о том, что можно жить автономно, ни от кого не зависеть, увлекла юношу. Зазвонил мобильный телефон Брэда. Ему звонили из газеты. Оказалось, что он немедленно должен отправиться в больницу. Журналист попрощался с ребятами, взял свой рюкзак с фотоаппаратом и торопливо вышел из квартиры.

Было уже поздно, и Джозеф вежливо предложил друзьям разойтись по домам. Проведенные в обществе индейцев часы пролетели незаметно. Прощаясь с ребятами, человек-медицина напомнил еще раз, что им следует превратиться в «тысячеглазых» в ту ночь, когда они отправятся вместе с Лукасом на остров Салтес. Напоследок он обратился к Лукасу, повторив, что ему нужно найти три камня и при этом думать о своем и его излечении.

— Помни, что ты — полая кость. Ты узнаешь о том, что это те самые камни, которые ищешь, как только увидишь их. Держи при себе тот камешек, который я тебе дал. Он тебе поможет.

— Он при мне, — сказал Лукас. — Юноша вытащил из кармана брюк кусочек кожи, в который был завернут священный камень.

В этот вечер произошло слишком много всего, и ребята чувствовали, что устали. Лукас договорился с друзьями о том, когда и где они встретятся, чтобы отправиться на остров Салтес: завтра в девять часов вечера на пристани. Там они возьмут лодку смотрителя маяков, чтобы отплыть на остров.

По пути домой юноша снова вернулся к мыслям об Ориане. Это было нечто большее, чем навязчивая идея. В первый раз им предстояло увидеться вне стен больницы. Стоило ли им встречаться в субботу, не разрушит ли эта встреча того, что возникло между ними? Остается ли он для нее просто больным? На многие вопросы он не мог ответить.

Едва Лукас вошел в дом, позвонила Ориана, медсестра с зелеными глазами, которые в зависимости от момента могли поменять свой цвет.

— Привет, Лукас! Как поживаешь?

— О! Очень хорошо, спасибо… — Он быстро сменил тему, не желая продолжать разговор о своем выздоровлении. — Придешь послезавтра на пляж или твои планы изменились?

— Да, я приду на пляж.

— Мы встретимся там или ты хочешь, чтобы я забрал тебя в каком-то другом месте?

— Мы договорились встретиться на пристани.

— Я знаю, но завтра я вряд ли смогу тебе позвонить. Я буду очень занят, поэтому и спросил, чтобы у тебя не возникло никаких проблем.

— Да, я понимаю. Все, как и договорились.

— Ну, отлично… До встречи!

— Подожди, Лукас. Мне нужно рассказать тебе кое-что. Начальство больницы организовало срочную пресс-конференцию по поводу исчезновения твоих документов. Она закончилась несколько минут назад.

— И что там было? — Лукас вспомнил, как быстро убежал Брэд после телефонного звонка.

— Самое важное — это то, что директор подал прошение об отставке. У журналистов было мало времени для того, чтобы задавать вопросы, но их интересовало, почему украли именно твою историю болезни.

— И что-нибудь уже известно?

— Ничего. Полиция не торопится.

— Ладно, сообщи мне, если появятся какие-то новости.

— Буду держать тебя в курсе. А теперь действительно давай попрощаемся до субботы.

— Хорошо.

После разговора с Орианой Лукас разволновался. Похоже, эта девушка действовала на него возбуждающе. Юноша принял свои вечерние таблетки, и у него едва хватило сил поужинать. Лукас быстро лег спать. У него не было желания разговаривать с родителями и братом. Юноше необходимо было подумать о том, что произойдет завтра, а также о предстоящей встрече с медсестрой в субботу утром.

Он произнес вслух ее имя: Ориана! Как красиво звучит! Лукас еще раз повторил его и вскоре заснул.

15
Путешествие на остров Салтес

Пока его друзья были на занятиях, Лео воспользовался временным исключением из института и достал все необходимое для высадки на острове Салтес. Фонарик, канат, компас и карта острова, которую продавали в качестве сувенира в магазинчиках, наиболее часто посещаемых туристами — охотниками за сокровищами. Он приготовил даже бинокль, который его отец бережно хранил в одном из ящиков в своей спальне. Когда Лео подумал, что у него уже есть все, что им понадобится, он отправился к дому Брэда и Джозефа.

Подходя к углу дома своих новых друзей, он лицом к лицу столкнулся с Джозефом. Индеец нисколько не удивился этой встрече и жестом пригласил Лео составить ему компанию. Юноша спросил себя, как он будет разговаривать с Джозефом, когда внезапно появился Брэд, ехавший на своей машине. Лео облегченно вздохнул.

— Можешь проводить нас до линии прилива? — спросил Брэд, открывая дверь автомобиля.

— Зачем? — поинтересовался Лео.

— Джозеф хочет пробраться к побережью, периодически заливаемому морскими водами, чтобы собрать некоторые травы. Обычно он делает это в дни полнолуния или же накануне, когда полнолуние вот-вот наступит.

— Ну, так поехали. Я знаю несколько тропинок, по которым можно близко подойти к линии прилива. Но предупреждаю вас, что там очень много комаров, особенно сейчас, когда вовсю палит солнце, — произнес Лео.

Никакая проблема, — ответил молодой журналист, как всегда путаясь в окончаниях слов.

В течение некоторого времени они ехали молча. До тех пор, пока не въехали в сосняк, за которым, словно занавес, синело море. Джозеф попросил Брэда остановить машину.

— Трудно поверить, что такая красота существует рядом с городом, — сказал Джозеф зычным голосом. — Стоит пойти пешком для того, чтобы насладиться ею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию