Итерации Иерихона - читать онлайн книгу. Автор: Аллен Стил cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Итерации Иерихона | Автор книги - Аллен Стил

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Лидером команды «Рубиновая Ось» был Пейсон-Смит, поскольку в его научной биографии были и высокоэнергетические лазеры, и кибернетика. В команду входили еще трое ученых: Ким По — молодой иммигрант из Объединенной Кореи, работавший ранее с Пейсон-Смитом в Лос-Аламосе, Джефф Морган — еще моложе Кима, взятый на работу сразу из Массачусетсского технологического, и — для меня это не было сюрпризом, хотя я постарался этого не проявить, — Берил Хинкли, бывший профессор Калифорнийского технологического, оставившая академическую среду ради более прибыльной карьеры в промышленности.

— Мы знали, что у Ричарда были кое-какие опасения, когда компания пригласила его для работы в программе, — говорил Мак-Лафлин. — Была у него, скажем, пацифистская жилка, но нам был нужен его опыт. Нам думалось, что для проекта «Сентинел», как чисто оборонного по самой своей природе, он сможет преодолеть свои левацкие симпатии. Начало работы подтвердило, казалось, этот прогноз.

Но по мере развития проекта и постепенного преодоления командой, технических препятствий поведение Пейсон-Смита становилось все более нервозным. Он все чаще выходил из себя, орал на своих сотрудников за малейшие ошибки и даже за личные телефонные разговоры в рабочее время например, договориться с дантистом. Правда, через некоторое время он остывал, но вдобавок он начал еще и высказывать во всеуслышание свое мнение о проекте «Сентинел», называя его «Машиной судного дня», «Военной повозкой Пентагона» и тому подобное. По мере воплощения в жизнь программы «Рубиновая Ось» и приближения этапа постройки спутника Пейсон-Смит перешел к откровенной враждебности по отношению к остальным трем членам своей команды: в его кабинет боялись заходить, чтобы не слушать монологов о политике. Он впал в маниакально-депрессивный психоз, и молчаливые периоды помрачения порой тянулись неделями.

— А в вашей компании этого не заметили? — спросил я. — Если проект был так важен, почему вы не заменили Пейсон-Смита или хотя бы не заставили его обратиться к психи…

— Именно из-за важности проекта — ты сам сказал. — Хюйгенс кинул на меня косой взгляд, в котором читалось: «Ты не понимаешь, о чем говоришь». — Программа велась в жестких сроках, и мы не могли просто так его взять и уволить. Кем его заменить? И кто сработается с командой на таком позднем этапе? Мы…

Мак-Лафлин глянул на Хюйгенса, и тот смолк.

— Заставить Ричарда обратиться к штатному психологу оказалось невозможным, — более спокойным тоном продолжил Мак-Лафлин. — Когда мы назначали для него встречи, он находил способы от них уклониться. Он упрям, и… — Мак-Лафлин беспомощно развел руками, — нам оставалось только с ним работать и надеяться на лучшее.

На этом месте у меня первый раз зашкалило детектор вранья. Теперь я знал почему.

Прежде всего: какую бы работу ни выполнял Пейсон-Смит в команде «Рубиновая Ось», совершенно невероятно, что «Типтри» не могла его заменить, даже в крайней ситуации. Как бы ни был он башковит, я не слышал, чтобы его имя произносили с таким же придыханием, как имя Роберта Оппенгеймера; а того заменили в свое время за милую душу. Он всего лишь открыто высказал возражения против атомной бомбы, да и то после взрывов над Японией. Его никто не называл душевнобольным, его только подозревали в прокоммунистических симпатиях.

Если бы слова Хюйгенса были правдой, Пейсон-Смита сунули бы в укупорку немедленно, как психически неуравновешенного, да еще и противника проекта «Сентинел», и причем сделали бы это раньше, чем спутник был бы построен, а не то что приведен в готовность. И наверняка не оставили бы его в проекте.

Теперь я понял, почему на этом месте у меня загудел сигнал.

А тем временем, сообщал мне Мак-Лафлин, стали пропадать кое-какие запчасти и приборы, в том числе высококачественные зеркала, линзы, пирексовые трубки, небольшие баллоны углекислоты и водяные баки, и один вакуумный насос. Кража раскрылась не сразу, потому что кто-то удалил из компьютеров записи о выдаче материалов. Все обнаружилось только, когда ученые пожаловались заведующему складом, что куда-то девались оставленные на прошлой неделе предметы.

А потом, почти неделю назад, Ким По был найден возле своего дома-кондоминиума в Ричмонд-Хейтс. Он, очевидно, возвращался поздно вечером из лаборатории, и его застрелили прямо у входной двери. И не из обычной винтовки, а из какого-то лазерного оружия — оно пробило у него в затылке дырку с обожженными краями. Стреляли скорее всего из стоящего автомобиля. Как и при убийстве Джона, выстрела никто не слышал, и пулю найти не удалось.

— Тут в дело вступили мы, — сказал Баррис. — По информации, которую дал нам Кейл, и по обстоятельствам убийства доктора По и мистера Тьернана очень вероятно использование мощного лазера.

Мак-Лафлин кашлянул в кулак:

— Точнее говоря, винтовки на CO2-лазере. Только не такой, как в кино. Она должна быть очень большая и громоздкая — примерно как для пуска переносных ракет… зато, как мои люди мне объяснили, она может давать луч, прожигающий металл, дерево, пластик — вообще все. В том числе мясо и кости.

Он скривился, мотнул головой и продолжил:

— Мерзкое оружие. Пожалуй, помощнее того, которым пользовался этот юноша из Чикаго пару лет назад. Беззвучное, невидимое, абсолютно прямая траектория, практически неограниченная дальность. Если есть хороший инфракрасный прицел, то можно стрелять сквозь закрытое окно — из неотражающего стекла — и поразить цель за несколько кварталов. И никто никогда не узнает, откуда стреляли.

— И вы думаете, что кто-то в «Типтри» построил такую штуку? — спросил я.

Мак-Лафлин посмотрел на Барриса и Хюйгенса. Поставив стеклянную метель на стол, он положил руки на колени и чуть подался вперед.

— Нет, не «кто-то», — ответил он, несколько озадаченный таким допущением. — Мы считаем, что это Ричард. У него есть необходимые знания и умения, и был доступ к необходимым материалам. — Он посмотрел на Майка Фарентино. — Не продолжите ли вы, лейтенант?

Фарентино произнес первые за все время с того момента, как мы вошли в кабинет полковника, слова.

— После полученных от мистера Хюйгенса наводящих сведений, — заговорил он ровным голосом, — наши люди посетили сегодня вечером квартиру мистера Пейсон-Смита. Он отсутствовал. В подвале дома была обнаружена небольшая мастерская. На верстаке были найдены следы построения какой-то конструкции, а также обрывки прожженного насквозь листового металла, которые, вероятно, использовались в качестве тренировочной мишени.

— Но зачем бы он…

— Зачем бы он стал убивать доктора Кима и мистера Тьернана? — пожал плечами Баррис. Он взял со стола стеклянную метель и повертел в руках. Кто может знать ход мысли больного ума? Может быть, он возненавидел других членов команды за постройку «Сентинела»… по крайней мере такова наша рабочая гипотеза. Сначала он убил доктора Кима. Потом выследил доктора Хинкли, когда она рассказывала мистеру Тьернану об убийстве Кима, и попытался убить и ее. При этом, к несчастью, был убит ваш друг.

Я начал было задавать другой вопрос, но Хюйгенс меня опередил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию