Код Марии Магдалины - читать онлайн книгу. Автор: Линн Пикнетт cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код Марии Магдалины | Автор книги - Линн Пикнетт

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Возможно, в конечном итоге, супругом Магдалины был не Иисус, а Иоанн. Здесь прослеживается четкий намек на миф об Исиде: в Абидосе в Древнем Египте лежала голова бога Осириса, которая мистически общалась с верующими в него… А что, если даже альтернативные авторы связывали Магдалину не с тем Христом?

Если Магдалина и ее окружение сознательно — или даже бессознательно — разыгрывали миф об Исиде и Осирисе, то есть поразительное подобие между их действиями и деяниями главных участников древней истории. Осирис — брат и муж Исиды — убит злодеем Сетом, разрублен на куски, причем голова оказалась в Абидосе. После того как Исида собрала куски тела, магически воссоединила их и родила бога Гора, она шокировала окружающих, вступив в связь с Сетом, хотя ее мотивом могло быть установление полной власти над убийцей мужа. А что, если Магдалина вступила в связь с Иисусом, чьи последователи сумели организовать казнь Крестителя? Исходя из предположения, что, может быть, он не умер на кресте, она предоставила его своей судьбе, когда он оправился от ран, полученных на кресте, и бежала во Францию? Не была ли Магдалина не христианкой по Иисусу, но христианкой по Крестителю?

Так же, как нам известно, что «литература Иоанна» была заимствована для Нового Завета в качестве истории Иисуса, возможно, и любовь Магдалины к Христу — какой полезный термин для прикрытия — была заимствована, и тамплиеры узнали, что Христом был совсем другой человек…

Здесь ни в чем нет твердой уверенности, но много предположений, которые внезапно возникают, как только человек освобождается от шор христианского мифа. Разумеется, Магдалина могла быть просто жрицей при Христе для исполнения обрядов священного сексуального посвящения и никогда не имела с ним никаких личных контактов, кроме помазания, — гностики и еретики могли подхватить ложные слухи о характере их отношений. Или же она могла любить Иисуса в той же степени, как он был очарован ею, и даже иметь ребенка или детей от него, но что-то, сделанное Иисусом или сказанное им, заставило ее усомниться в нем и уйти. Представляется вероятным, что это могла быть его причастность к смерти Крестителя при подозрительных обстоятельствах.

Хотя в Новом Завете нет и намека на то, что Креститель и черная жрица когда-либо встречались, есть ощущение, что авторы Евангелий пытаются всячески из бегать того, чтобы у читателя возникла мысль об их связи, вероятно, через Вифанию, сцену помазания и ритуал воскресения Лазаря. Заметим, что в отношении Вифании наблюдается постоянная уклончивость — например, ее называют «некая деревня» — может быть, потому, что семейство из Вифании было каким-то образом связано с Крестителем, возможно, что даже родством. (Если они были близкими родственниками, то и он мог быть чернокожим…) Вифания могла быть центром мандейских ритуалов, а мандеи видели в Иисусе бунтовщика против Иоанна. В этом контексте интересно высказывание Барбары Д. Уокер: «Во многих ранних обществах старого царя убивал молодой царь, обычно называемый «сыном», хотя он мог и не быть его кровным родственником» [404] . Был ли Иоанн убит, чтобы освободить место для нового Царя? Из этого следует возможное радикально новое толкование многих пассажей Нового Завета, когда Иисус говорит: «Я и Отец есть одно целое», или же, более точно:


«Никто не приходит к Отцу, как только через Меня. Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне, знаете Его и видели Его. …Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю не от Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела. Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самим делам…» [405]


Мы показали, что народ — и даже Ирод — думал, что Иисус мог творить чудеса, потому что «владел духом» Иоанна Крестителя, а в данном случае Иисус хвастает, что он и «Отец» есть единое целое, предлагая в качестве доказательства чудеса. Не ссылался ли тем самым Иисус на свою магическую связь с духом Крестителя? Интересно, что он говорит «отныне… вы знаете его», как будто был какой-то особый ритуал, которым отмечен переход «Отца» в его собственное тело и душу. (Интересно также отметить, что Иисус использует термин «Авва» для слова «Отец», что является признаком особо тесных и фамильярных отношений — эквивалент современного обращения «Папа».)

Была ли смерть Крестителя в темнице Ирода ритуальным убийством, предназначенным для завершения «правления одного «царя» и возвещения о начале правления следующего? Не забывайте о заколдованной голове, которая, как верили, содержит его порабощенную душу, источник чудовищно большой власти — вероятно, дающей ее владельцу возможность того, что ему «будут поклоняться как богу»7. Современному человеку все это может казаться фантастикой, но не людям того времени и того места, не, гораздо позже, тамплиерам. Для них все это было полно реального смысла, хотя некромантия приводила многих из них в ужас.

Юрий Аейч предложил возможный сценарий того, как голова Иоанна — имевшая магическую силу — могла стать легендарным Граалем. Он пишет интригующе:


«Предположим, что Ирод настолько боялся популярности Иоанна Крестителя, что убил его (как то и было, судя по Иосифу Флавию). Предположим, Ирод сохранил у себя голову Иоанна Крестителя, чтобы «управлять» духом Иоанна, тем самым лишив его последователей возможности восстать.

Предположим, что Иоанн Креститель уже давно был мертв и обезглавлен до того, как Саломея (симпатизировавшая Иисусу) попросила голову Иоанна, которой владел Ирод, на блюде…. Царь обещал Саломее все, «вплоть до полцарства», но с огромной неохотой отдал ей голову Иоанна.

Предположим, что Саломея затем отдала «голову па блюде» Иисусу, который завоевал популярность, а Ирод боялся, что он и есть реинкарнация Иоанна. (Может быть, «реинкарнация» всего лишь неправильный перевод с еврейского, может быть, Ирод боялся, что Иисус владеет духом Иоанна через владение его головой.)

Самый старый роман о Граале, «Высокая история Святого Грааля», написанный в Гластонбери около 1200 го да, основан на более древней, ныне утраченной латинской истории Грааля. (Шкатулка Франкса попала в Гластонбери, где она принадлежала аббату Генри де Буа, «человеку, который знал все истории о Святом Граале, знал больше, чем кто либо еще»; и у него была обширная библиотека, на основе которой была написана книга «Древности Гластонбери», самая первая книга, где приведена история Святого Грааля Иосифа Аримафейского.)

В «Высокой истории» Грааль именуется «самым святым сосудом» (не чаша, но глубокое блюдо, которое, согласно «Высокой истории», было использовано Иисусом и его учениками во время Тайной вечери). Не могла ли это быть голова Иоанна?

Грааль (во Франции точно) — это общая миска для совместного обеда, в которую каждый макает куски хлеба в соус, когда ест мясо. Иисус сказал: «Это мое тело… это моя кровь»! [406]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию