"Подводный волк" Гитлера. Вода тверже стали - читать онлайн книгу. Автор: Вильгельм Шульц cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - "Подводный волк" Гитлера. Вода тверже стали | Автор книги - Вильгельм Шульц

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Да? Ой, как замечательно. В таком случае, возможно, вы знаете местный гарнизонный госпиталь.

— Пожалуй, да, и довольно неплохо. Я лишь недавно оттуда выписался. А почему вы не хотите воспользоваться почтой, например?

— Да вы знаете, это долгая история… Наш полк завтра отправляется под Белгород, никто не знает, что будет дальше, а мне бы хотелось передать письмо одной девушке. Но, понимаете, я хочу быть уверенным, что она его получила. А по почте никогда не поймешь, доставлено ли оно, а уж тем более прочитано ли… А когда передаешь из рук в руки…

— Вы — берлинец?

Оберлейтенант кивнул.

— Говорят, берлинцам никогда не угодишь, — рассмеялся Ройтер. — Ладно, давайте ваше письмо, я не обещаю, что я сделаю это по дороге в базу, но на следующий день после приезда в базу я совершу туда небольшую прогулку. Есть у меня там… одно дело. Кому нужно передать письмо?

— Я сейчас все расскажу, — засуетился оберлейтенант и начал искать заветный конверт у себя по карманам. — Вот, может быть, вы ее даже знаете, если были в госпитале. Это чудесная девушка. Такая милая и простая. Зовут Марта. Медсестра.

«Что?» — Ройтер хорошо помнил, чему учил его Рёстлер: «Никогда не перебивай! Выслушай собеседника полностью, может, и вопросов задавать не надо будет…»

— Красивая, наверное…

— Вы знаете, да, потрясающе красивая, — у оберлейтенанта загорелись глаза. — Красивая фигура…

Ну Ройтер уже понял, о ком идет речь. «Красивая фигура», это, положим, преувеличение, или эвфемизм, употребленный при незнакомом человеке. Правильнее сказать «большие сиськи», все-таки красивая фигура предполагает некие идеальные пропорции, которых, впрочем, в реальной жизни не встречается. Только у статуй античных. А с ними того… ну неудобно… холодные и жесткие.

— Вот, — наконец оберлейтенант нашел что искал. На стол бухнулся пухлый пакет, а на него упала симпатичная открытка желтоватого картона с видом Курфюрстендамм. — Нет, это вот мне, — он подобрал открытку и спрятал, — а это вот вам. Передадите?

— Обещаю… Толстый пакет… Наверное, вам есть много что рассказать ей.

— Да, много, мы тогда не поняли друг друга, да и ребята говорили… ладно, неважно… А потом она прислала записку. Такую печальную записку. Вот… — Он снова вынул из кармана то, что только что туда так судорожно прятал. Открытка перекувырнулась тыльной стороной, и Ройтер увидел, как старательным ученическим почерком на картоне было выведено:

«Мне было с тобой очень, очень, очень хорошо, но вместе мы быть не можем. Не ищи меня. Это причинит только боль.

Спасибо, что ты был. Прости».

В углу неровно приклеились две шестипфенниговые марки «Присоединение Австрии» Ein Volk, ein Reich, ein Fuehrer.

— Мне потом ребята говорили — не бери в голову, она так со всеми крутит. Я не верю. Я вернусь в Шербург, обязательно ее найду.

— Герр оберлейтенант, скажите, а когда вы выписались из госпиталя.

— В начале апреля. Раз — два — три… Да! Три месяца прошло.

«Ка-а-а-кое говно!» — наверное, он должен был бы закричать нечто подобное и обхватить голову руками. Но не закричал. Как он, с его опытом и знанием женщин, мог так глупо влипнуть. Он-то считал те недели откровением, прекрасным даром богов, дыханием ангелов, которое по случайному стечению обстоятельств не задержалось в его судьбе, а лишь пронеслось над ней, оставив чудесные сны воспоминаний, а это были пошлые выкрутасы дешевой шлюшки, которая даже марки оптом покупает, чтобы такие письма писать… Такого Эрика, и та себе не позволяет… Хельмут, ты просто дебил! Ты недостоин ни орденов, ни звания, ни полученного образования… ты не достоин отвечать за жизни 50 человек! О, боже, боже! Этот несчастный оберлейтенант, наверное, умрет от горя, если я ему сейчас достану такую же… Да и нужно мне это? Дуэль с этим оберлейтенантом…

— Как вас зовут, камрад?

— Теодор Каулитц.

— Обещаю вам, герр Каулитц, ваше письмо я доставлю. Более того, я лично прослежу за тем, чтобы оно не отправилось в помойное ведерко, а было прочтено адресатом.

Глава 36
АННА

В каждом сомнительном деле единственное средство не ошибиться — это предполагать самый худший конец.

Людовик XIV (Бурбон)


Ройтер принимал «девятку». [128] Это означало, что поход будет долгим. Адмирал имел с ним короткую беседу, и, хотя никаких конкретных пунктов названо не было, было очевидно, что их отправляют в состав группы «Муссон» — на тихоокеанский театр. Пенанг. Ну ладно, пусть будет Пенанг. Все подальше от Берлина и Канариса. В новый экипаж набирались только добровольцы. Но из «стариков» отказались лишь некоторые. Ройтер никого не осуждал. Теперь они должны были умереть для всех. Родители, «вдовы», дети, у кого остались, получали солидные пенсии. Всех отпустили на неделю по домам — объясняться. Ройтер уже со всеми объяснился. Кроме…

От Бреста до Шербурга 420 километров. В последний раз этот путь он проделывал за 6 часов. Но в этот раз он ехал лишь на пару слов… А с другой стороны, почему бы и нет? Лодка же тоже идет на цель порой сутками, а вся атака занимает несколько минут.

Марту не пришлось искать. Она была на своем рабочем месте — развешивала в саду только что выстиранные простыни. На рокот мотоцикла она испуганно обернулась.

— Ой, как ты меня напугал… — вздохнула она.

— А вы что ожидали услышать? Бомбардировщик?

— Почему бомбардировщик? — улыбнулась она.

— Громче, — пояснил Ройтер.

— А я сама не знаю, чего я вздрогнула… Последнее время стала как-то нервно реагировать на резкие звуки…

— Вам тут письмо прислал один оберлейтенант. Как раз бомбардировщик. Не помните такого, некто Каулитц?

Марта удивленно посмотрела на него…

— Это вам, сударыня… Этот человек пойдет на русские зенитки с вашим именем на устах. Постарайтесь быть достойной этого.

Он протянул ей пухлый конверт.

Марта сняла с табурета бадью с бельем, села на табурет, несколько секунд молчала.

— Зачем ты так делаешь? Ладно я, мне уже все равно… Но этот паренек верит в любовь… Это чувствуется по нему. Как это здорово ты придумала, каждому по открыточке… У тебя их чемодан, что ли?

— Я их собираю, — призналась Марта, промакивая глаза простыней.

— Кого? Мужиков?

— Нет, открытки.

— Прочти, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты знала, как может любить человек.

Марта покорно раскрыла конверт. Ловко так подцепила ногтем, и вот уже содержимое у нее в руках.

— Это тут у вас что, метод лечения, что ли, такой? Очень, я тебе скажу, эффективный! Честно. Тот, кто его придумал, должен быть награжден. Читай-читай, я не могу допустить, чтобы оно оказалось в корзине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию