Замок Похищенный - читать онлайн книгу. Автор: Джон Де Ченси cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок Похищенный | Автор книги - Джон Де Ченси

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Вытряхивая из сандалии горячий уголь, Джин рассердился прежде всего на самого себя. Что здесь, что на Земле — всегда паникует раньше времени. Нет, пускай он потерпит поражение, но неверию в собственные силы не поддастся.

И Джин — трудно сказать, умело ли, но во всяком случае яростно — бросился в атаку, в результате Йерга был отброшен назад. Вскоре, однако, капитан занял выгодную позицию и прорвал оборону Джина.

Дальше борьба шла с переменным успехом, и ни одному из противников не удавалось одержать верх.

Джину сильно недоставало магии. Трудно было свыкнуться с тем, что ее здесь не существовало. По крайней мере, он так полагал. Возможно, Шейла и могла бы обнаружить какие-нибудь скрытые источники. Но, судя по всему, в этом мире действовала лишь точная наука, а кроме того, Шейла сейчас очень далеко.

Как ее не хватает, да и Линды тоже. Могущественные они чародейки, эти девчонки.

Джин опять разозлился из-за того, что здесь он бессилен и обретает свой талант только в замке. Почему? Какая разница? Это несправедливо.

Нет, что это за пораженческие настроения? Несправедливо? Да во вселенной — во вселенных — все кругом несправедливо. Если бы он только мог призвать на помощь свое могущество! Он помнил, какие испытывал ощущения, когда к нему приходил его дар. Если бы он мог воссоздать в себе эти ощущения, может, применить силу внушения...

Новое нападение Йерги вернуло его к необходимости решать сиюминутные задачи. Джин пошел в контратаку, с каждым ударом обретая уверенность и силу. Может, начал сказываться возраст Йерги, а может, это просто превратности судьбы, но вроде бы удача начала ему улыбаться. На лице Йерги появилось озабоченное выражение.

Они продолжали кружить по лагерю в смертельном танце. К Джину возвращалось его мастерство фехтовальщика, а уверенность Йерги ощутимо шла на убыль.

Через некоторое время капитан понял, что проиграл, и продолжал лишь отчаянно парировать удары, отступая назад. Джин загнал его к краю отхожей ямы. В последнюю секунду Йерга оглянулся и попытался перескочить через нее. Нога его соскользнула, и он полетел вниз.

Джин, по колено в грязи, спустился в яму и встал над поверженным противником.

Сражение закончилось. Оставалось лишь нанести завершающий удар. Джин поднял меч.

И тут же опустил его. Он не мог этого сделать, но не потому, что испытывал к Йерге какие-то чувства. Просто это было не в его стиле.

Конечно, откажись он перерезать Йерге глотку, возникнет опасность снова потерять лицо. Но придется рискнуть.

Он оглянулся на вход в пещеру. Все это время царица Вайя наблюдала за ними с царственной отстраненностью, а теперь в ее вопросительном взгляде читалось: «Чего же ты ждешь?»

Джин до сих пор еще не очень бегло говорил на языке ялимов, даже с помощью Зоунда. Но, призвав на помощь все свои знания, медленно сказал:

— В той стране, где я родился, не позволяется лишать жизни другого человека. Я не могу этого сделать. Владычица, я прошу твоего позволения пощадить соратника.

«О боже, — подумал он при этом, — со стороны выглядит как дешевая киношка. Да так оно и есть, это все в кино происходит, я даже чувствую запах попкорна в зале».

Владычица немного поразмыслила и, пожав плечами, кивнула. Мол, ладно, оставь этого слизняка в живых. Можно будет использовать его как наживку для хрантов, мне-то какое дело.

Она резко повернулась и прошествовала в свой дворец.

Джин с облегчением вздохнул и сунул медный меч в ножны. Потом, сходив за бурдюком, вылил на Йергу его содержимое. Тот закашлялся и пришел в сознание.

Капитан сел, дико озираясь, не в силах понять, где находится. В толпе раздалось хихиканье, затем прокатилась волна смеха.

Йерга с ненавистью поднял глаза на победителя. Джин вдруг осознал, что убить противника было бы милосерднее.

И еще он подумал, нельзя сражаться с ветряными мельницами, невозможно победить законы вселенной или общества.

Век живи, век учись.

Необитаемый остров

— По-моему, есть на телевидении такая игра, где тебя спрашивают, с кем бы ты хотел высадиться на необитаемом острове.

Трент, уложив на крышу еще один слой пальмовых листьев, отступил назад, чтобы полюбоваться на свою работу. Не совсем классическая пальмовая хижина, скорее навес, который может укрыть максимум от легкого ливня. А если стихия разгуляется, будет хуже. Правда, рано или поздно все равно придется покинуть берег и искать убежища в горах. Нельзя же без конца питаться сырыми моллюсками и плодами хлебного дерева.

— Да, есть, кажется, такое шоу, — кивнул он — А что?

Шейла перевернулась на живот и взбила охапку пальмовых листьев, которую использовала в качестве подушки. Загар у нее просто потрясающий.

— Да просто я представить себе не могу более подходящего человека.

— Чем этот старый хрыч?

— Чем этот старый хрыч, ваше высочество, дорогой.

— Как приятно это слышать. — Наклонившись, он поцеловал ее в родинку между лопатками. — Взаимно. А кроме тебя, все, что мне нужно, — это Моцарт, Рахманинов, немного Малера и парочка книг Стивена Кинга. И немного старого доброго виски.

— Всего-то? Это твои любимые вещи?

— Дело в том, что романтический Рахманинов уравновешивает классического Моцарта, а Малер отрезвляет после того, как послушаешь Моцарта и Рахманинова. Можно построить такой же треугольник из Бетховена, Шопена и Стравинского. А Стивен Кинг поможет хорошенько встряхнуться посреди ночи.

— Да, Стивен Кинг — это забавно, а вот в классической музыке я не сильна, — с сожалением сказала Шейла. — Так что, может, мы и не очень совместимы. Я себя гораздо уютнее чувствую, слушая, скажем, Билли Джоэла.

— Да и он тоже ничего, — ответил Трент. — А потом, кому нужна совместимость, если в сексе все так прекрасно.

Шейла рассмеялась, а затем мечтательно потянулась.

— Знаешь, сегодня ночью ты разговаривал во сне. Я даже проснулась.

— Я не спал.

Она хихикнула:

— С кем же это ты разговаривал?

— С Кармином.

Шейла моментально поднялась и села на песок.

— Что?

— Кажется.

— Кажется? Что, правда? Он может?..

— Я не хотел тебя зря обнадеживать. По-моему, это Кармин пытался со мной связаться. Что-то ему помешало, не знаю что. Какие-то помехи. Я рассказал ему, что с нами случилось, но он меня, похоже, не услышал.

Шейла сразу сникла.

— Мы никогда отсюда не выберемся.

— Не отчаивайся. В замке явно творится что-то неладное, но когда все кончится, он нас обязательно вытащит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению