Дорогой парадокса - читать онлайн книгу. Автор: Джон Де Ченси cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорогой парадокса | Автор книги - Джон Де Ченси

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Прим поднялся и обвел взглядом стол.

– То, что вы видите перед собой – это тело, меня, – на самом деле просто инструмент, который дает мне возможность общаться с вами, а вам – шанс контактировать с Кульминацией. Вы находитесь в контакте с Кульминацией с нашей первой встречи, которая состоялась несколько часов назад. Мы снова поговорим, но сейчас я вынужден вас оставить. Вас проведут в ваши комнаты, – тепло его улыбки почти испепеляло. – Я получил огромное удовольствие от нашего совместного обеда. Простите мне мою резкость, но у меня есть неотложные дела, которыми я должен заняться. Надеюсь, что вам будет удобно во время вашего пребывания здесь, каким бы долгим или кратким оно ни было. Это, конечно, зависит только от вашей воли.

– Мне показалось, что вы сказали, что мы можем уйти, когда нам заблагорассудится, – напомнил я ему. – Вы сказали – в любое время.

– Так оно и есть. Вы хотите уехать прямо сейчас?

Я оглядел стол и увидел физиономии, на которых отражалось ошеломление разной степени.

– Мне кажется, нам лучше провести совещание по этому поводу, – сказал я Приму. – Сможем мы потом связаться с вами?

– Боюсь, что мы будем заняты довольно много времени, – сказал Прим на это. – Я надеялся, что вы, по крайней мере, переночуете. Однако я могу вернуться через несколько часов, чтобы услышать ваше решение, если вы этого хотите. Вы можете остаться здесь или, если вам понравится, можете отправиться в ваши апартаменты и отдохнуть. Решение за вами.

– Э-э-э… м-м-м…

Никто не решался высказаться определенно.

– Послушайте, можно нам посидеть тут подольше, а потом отправиться в наши комнаты?

– Разумеется. Я пришлю за вами проводника, который проводит вас, скажем, через полчаса.

– Пусть будет через двадцать минут. А как потом мы с вами свяжемся?

– Я снова сконтактируюсь с вами, как только освобожусь, – сказал Прим. – Тогда вы сможете сообщить мне свое решение. Если вы пожелаете, тогда сразу же сможете и уехать.

– Хорошо, это нас вполне устраивает. Как по-вашему, вы долго будете отсутствовать? Если, конечно, мой вопрос уместен.

– Разумеется, уместен. Не думаю, что мои дела отнимут у меня более трех часов.

– О, нам это прекрасно подходит.

– Отлично. Опять-таки хочу подчеркнуть, что наш обед мне очень понравился. Ваше общество доставило мне искреннее удовольствие.

– Хорошо… спасибо вам. И я могу говорить за нас всех, если выскажу вам, что мы нашли ваше общество… интересным. Это, конечно, слишком скромно сказано.

– Спасибо. Желаю вам приятного вечера.

Мы все встали, когда он вышел из-за стола и потом из комнаты. Он прошел через арку и вошел в один из многочисленных коридоров, которые отходили от обеденного зала. Никто не проронил ни слова. Он удалялся от нас, идя пружинистым шагом, как человек, которого ждут действительно неотложные дела, движения его были сильны и грациозны, мягкие сапоги ступали по отполированному черному полу, зеленый плащ струился сзади. Не оглядываясь, он повернул за угол коридора и пропал из виду.

Мы сели.

– Кто-нибудь понял, о чем говорил этот шутник? – спросил Карл.

Джон саркастически поднял бровь и молча посмотрел на него, потом повернул голову ко мне.

– Джейк, нам надо прийти к решению.

Я налил себе еще коньяку. Эти тяжелые вопросы всегда требуют вдохновенного мышления.

– Я бы сказал, надо уносить отсюда ноги, причем аллегро удирато.

– Жаль, что он не остался, чтобы ответить еще на парочку вопросов. Столько невыясненных вещей осталось, – Джон медленно покачал головой. – Совершенно поразительно. Невероманс.

– Если он говорит правду, – сказал я.

– Ну, я полагаю, немного приврать он мог. Однако трудно представить, зачем ему это было бы нужно.

– Может быть, у него по отношению к нам какие-то планы. Он последний представитель вымершей расы. Он один, в отчаянии. Может быть, он просто безумен. Мы же этого не знаем.

Джон оглядел обеденный зал.

– А как насчет всего этого? И того, что мы увидели снаружи и в подвале?

– Может быть, история относительно Микрокосмоса – чистая правда. Это музей, свалка, луна-парк, что бы там ни было. А он – робот-смотритель.

Юрий спросил:

– Ты думаешь, он – машина?

– Естественно, – ответил я, – или андроид, или что-нибудь в этом роде. Он и сам примерно то же самое сказал.

Зоя сказала:

– Он не человек. В этом я совершенно уверена.

– Но он очень здорово притворяется, – ответил я.

– Да, очень.

Дарла спросила:

– Что там насчет того, что он частично человек?

– Не знаю, как себе это представить, – сказал Джон. – Что он мог на самом деле иметь в виду?

– Как вы понимаете всю эту муть насчет Кульминации? – спросил Юрий. – Джейк, у тебя есть какие-нибудь мысли на этот счет?

– Не-а. Это для меня прозвучало как поток заумных и мутных мыслей. Однако должен заметить, что это немножко напомнило мне то, как звучали ваши лекции по телеологическому пантеизму. – Я глотнул коньяка и добавил: – Не хотел никого обидеть.

– Да уж, чушь собачья, – подтвердил мои слова Карл.

Телеологи посмотрели друг на друга.

– Напомни мне потом прибить тебя до смерти, Джейк, – нахмурилась Сьюзен. – Но он прав, Джон. Очень уж близки его слова нашим учениям.

– Не считай, что я не заметил этого, – откликнулся Джон. – Он сам говорил как телеолог.

– Мне кажется, он говорит правду, – сказал Роланд. – И мне кажется, нам надо остаться.

– Ладно, один голос у нас уже есть, – сказал я. – Кто-нибудь хочет воспользоваться своим правом голоса?

– Ну, – сказал Юрий, – мы… – он посмотрел на Зою, которая ответила ему холодным взглядом. – Мне кажется, что, по крайней мере, мой долг – остаться. Тут такие возможности получить уникальные знания… Я не могу даже в самых смелых мечтах представить себе, какие тайны могут скрываться в стенах этого замка. Мне совершенно ясно, что делать. Я должен остаться.

После краткого молчания Зоя сказала:

– Я… думаю, что нам надо хотя бы на время остаться. Я… – она провела рукой по спутанным темно-каштановым кудрям, потом вздохнула и потерла лоб, закрыв глаза. – У меня просто плохое чувство, предубеждение против этого существа. Я к тому же так устала.

– Так оно и должно быть, – сказал я, – после того как вы скитались по вселенной, потерянные на столько лет.

– Мне кажется, мы все очень устали, – сказал Юрий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению