Замок Опасный - читать онлайн книгу. Автор: Джон Де Ченси cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок Опасный | Автор книги - Джон Де Ченси

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Странный тип погнался за ним, что-то неразборчиво крича. С этой стороны портала какое-либо общение было невозможно.

Джин отступил назад, размахивая мечом. Оружие, естественно, было несопоставимо: короткий меч против рапиры, но Джину не хватало опыта, чтобы понять, на чьей стороне преимущество, если таковое вообще было.

Впрочем, это выяснилось достаточно быстро. Его противник неплохо владел оружием и едва не проткнул Джина три раза, прежде чем тот успел отскочить назад, отчаянно отбиваясь. Если бы Джину удалось приложить всю силу своего меча против тонкой стальной рапиры, она бы сломалась. Но его противник вовсе не собирался позволять ему подобное. Он продолжал делать ложные выпады и уклоняться, непредсказуемо размахивая рапирой и избегая контакта с тяжелым оружием.

Портал мог закрыться в любую секунду. Нужно было как-то сманеврировать, чтобы снова оказаться у дальней стены. Но от Джина это не зависело. Сейчас его противник определял, кто и куда пойдет. К счастью, он все же был недостаточно опытен. И тут Джин чувствовал, что сможет продержаться. Эта мысль промелькнула у него в мозгу, когда он увидел прикрепленные над каминной полкой скрещенные шпаги.

Стоя спиной к камину, он отчаянно размахивал мечом, затем опрокинул мягкое кресло, блокируя выпады. Воспользовавшись недолгим преимуществом, Джин протянул руку назад и нащупал одну из шпаг — она упала и покатилась по полу. Он снова потянулся назад, схватил оставшуюся шпагу за рукоять и побежал к нише.

— Трус! — завопил незнакомец, когда Джин пересек границу. Наконец-то снова замок — судя по виду характерного пурпурно-серого камня, — но тут Джин с разбегу врезался в стену. Тупик. Бежать было некуда.

Джин перебросил шпагу в правую руку и заслонился от выпада незнакомца, ловко парировав удар и нанеся ответный, который тот с трудом успел отразить.

Выражение лица задиры изменилось. Он уже не был столь уверен в себе.

— Кто вы, черт бы вас побрал? — спросил Джин.

— Будто ты не знаешь! — последовал ответ, сопровождавшийся резким выпадом.

— Я вовсе не граф Как-его-там, — сказал Джин, спокойно отражая удар и делая ответный выпад. — Что, до сих пор не понятно? — Клинок стал частью его руки, как будто Джин был прирожденным фехтовальщиком.

— Никто другой здесь не живет. Если ты не Джованни Луиджино, граф ди Кьянчиа, тогда ты один из его адских прислужников, а если это так, я давно уже должен быть мертв! Но я жив. Так что ты — это он, хотя совершенно не похож на этого дьявола.

— Ладно… — Джин уклонился, затем сделал очередной выпад, целясь в левое плечо незнакомца. Противник парировал удар, но не смог ответить — из-за стремительной атаки Джина. — Так что все-таки натворил этот тип?

— Будь ты проклят! Ты больше меня знаешь о своих грязных делах. Мне известно лишь… — Незнакомец чересчур резко среагировал на маневр Джина, невольно открывшись, и ему пришлось поспешно отступить. — Я знаю только, что ты изнасиловал мою несчастную дочь, навсегда запятнав ее честь.

— Послушайте… если хотите, я могу на ней жениться.

Незнакомец замер, широко раскрыв глаза.

— Жениться?

— Ну да… если вы успокоитесь.

Мужчина скептически посмотрел на него.

— И какого приданого ты потребуешь?

— Если хотите — никакого. Или ее сундук с приданым, какая мне разница?

— Решено. Мое благословение.

Вслед за этим произошли три события, почти одновременно, но не совсем.

Первое — раздался рев Снеголапа:

— Джин! Я иду, старина!

Второе — через двойные двери с левой стороны в комнату ворвалась невысокая полная молодая женщина в голубом платье с кринолином и декольте. За ней вбежал худой растрепанный молодой человек в лиловых панталонах, чулках и белой рубашке с кружевными рукавами. При виде Джина, разъяренного отца и неожиданной дыры в стене гостиной юноша вытаращил глаза, и его бледные брови взлетели вверх. Он поднес к глазу монокль.

— Как интересно, — сказал он.

— Отец! — возмущенно воскликнула девушка, потрясая двойным подбородком. — Что ты тут делаешь, ради всего святого?

— Корабелла? — Незнакомец повернулся к ней. Потом увидел юношу и резко выдохнул: — Граф!

И, наконец, третье: в комнате материализовался белоснежный зверь и с разбегу налетел на отца Корабеллы, почти размазав его по стене.

Снеголап был несколько растерян.

— Привет, Джин, — сказал он. — У меня на самом деле получилось!

Корабелла завизжала. Стены портала со стороны Джина приобрели молочный цвет и начали колебаться.

— Снеголап, быстрее! — Джин протянул руку и вцепился в шерсть мохнатого приятеля. Тот понял и перескочил границу.

Темнота.

— Снеголап?

— Я тут. Где мы?

— Портал закрылся, а эта комната — тупик. Господи, еще немного — и…

— Вероятно, ты собираешься спросить меня, из какой преисподней я выбрался.

— Угадал, — усмехнулся Джин.

— Еще несколько секунд назад я был в той клетке, наверху, а теперь я здесь. Но как раз перед тем, как это произошло, я увидел тебя. Я очень хотел помочь тебе и неожиданно очутился здесь. И помог.

— Поздравляю! Ты получил свою магическую силу. Телепортация!

— Не шутишь? Значит, я теперь настоящий волшебник?

— Конечно, дружище. А сейчас надо выбираться из этой дыры…

Словно по заказу, слева материализовался светящийся прямоугольник — проход, ведущий в знакомые интерьеры замка.

— Идем, — сказал Снеголап. — Кстати, что это была за сцена? Выглядело довольно забавно.

— Похоже, Италия семнадцатого века, но никто пока ничего не говорил о путешествиях во времени, так что — не знаю. Надо найти Линду.

— Думаю, это я смогу, — радостно сообщил Снеголап.

Подземелье, затем часовня

Якоби остановился, разглядывая некоторые из особо интересных пыточных приспособлений, заполнявших помещение. Он сразу же понял их предназначение, хотя ему не было известно, как работает большинство инструментов и какие именно страдания они должны причинять. Некоторые выглядели по-настоящему пугающими. Стоя здесь, он испытывал странное двойственное чувство — смесь отвращения и одобрения. Это всего лишь орудия в кулаке власти. В этой комнате не было места состраданию, лишь неотвратимость наказания для нарушивших существующий закон. Не было ни пощады, ни пути к бегству.

Он прошел через ряд камер. Солома в них выглядела свежей, как будто узники совсем недавно вышли отсюда. Все выглядело действующим и готовым к употреблению. Но это ничем не отличалось от обычного здешнего порядка вещей; во всем замке он ни разу не видел ничего изношенного или старого, несмотря на то что сооружению было явно больше тысячи лет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию