Замок Убийственный - читать онлайн книгу. Автор: Джон Де Ченси cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок Убийственный | Автор книги - Джон Де Ченси

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Ведь «Странник» — машина времени, — напомнил Джереми.

— Пожалуй, — согласился Джин. — Он путешествует по всем измерениям, одно из которых — время. Мы сможем приспособить его к любым временным сдвигам. — Джин и сам не вполне понимал, что он такое говорит и как это все им поможет.

Линда уставилась в стол.

— Ну и занятие мы себе нашли.

— Линда, — начал Джин, — мне кажется, лучшее, что ты можешь сделать, так это создать собаку-телепата.

— В людей-телепатов ты не веришь, а…

— Да послушай, собаки и так телепаты, и все это знают. Кроме того, я доверяю собакам, а всяким шарлатанам — нет.

— Хорошо, — пожала плечами Линда. — Все это ещё более безумно, чем то, что тут происходит обычно, но уже все равно. Можно и попробовать. — Линда встала и отошла от стола на несколько шагов. — Так. Собака-телепат. — Она скрестила руки на груди и закрыла глаза.

Долгую минуту она стояла неподвижно, широко расставив ноги. Мужчины и Снеголап внимательно наблюдали за ней, но так ничего и не случилось.

Линда расслабилась и открыла глаза.

— Кажется, будет труднее, чем я думала. — Она переступила с ноги на ногу, встала в прежнюю позу и, скрестив на груди руки, опять закрыла глаза.

— К чертям собачьим! — выкрикнул из-под «Странника» Ластер, раздосадованный поведением какой-то упрямой втулки.

Линда слегка раскачивалась взад и вперед. Джин, Джереми и Снеголап не двигались. Ещё полминуты ничего не происходило.

Потом без всяких спецэффектов на полу перед Линдой материализовалась огромная собака. Она лежала, потом, встревоженно подняв голову, огляделась и вскочила.

Похоже, у пса в родословной значились пастушьи собаки, но в целом было в нем что-то странное. Шерсть грязно-белого цвета, с большими беспорядочными черными и рыжими пятнами. Голова с висячими ушами, слишком огромная, правый глаз карий, левый — немного больше и с зеленым отливом. Меньший глаз окружало черное пятно. В общем, это была неуклюжая дворняга, огромная и лохматая. Кобель.

Пес прижал уши и зарычал, а потом залаял.

— Полегче, приятель, — строго сказала ему Линда.

— И это собака-телепат? Да это самая дворняжья пародия на Гуффи, которую я видел, — воскликнул Джин.

— По-моему, он хорош. В своем роде.

Собака подняла уши и замахала лохматым хвостом.

— Видел? Он дружелюбный. — Линда наклонилась и погладила пса. — Молодец.

Джин покачал головой.

— Эта зверюшка и миску свою не найдет.

— Не слушай его, малыш. Ты-то знаешь… Ты супертелепат, правильно?

— Р-р-ав!

— Правильно. — Линда, засмеявшись, потрепала собаку по голове. — Видишь, Джин? Он умный.

Джин подошел и похлопал пса по спине.

— Просто коллекция ошметков от старых ковров. Выглядит, правда, здоровым. А носик у тебя как, приятель? А? Нюхалка в порядке?

— Р-р-ав!

— М-да, это или собака, скрещенная с противотуманной сиреной, или не знаю что. Как тебя земля носит, дружок?

— Р-р-уф!

Они рассмеялись.

— Да, это у него хорошо получается, — заключил Джин. — Но есть ли у него таланты, недоступные обычным земным собакам? Вряд ли.

— Дадим ему шанс, — сказала Линда.

— Ур-рф!

— Как думаешь, Джереми? — спросила Линда.

— На вид так совсем тупая собака, но кто знает? Пойду, принесу вещи Мелани.

— Снеговичок!

Снеголап встал и подошел к ним. Собака с любопытством обнюхала его ноги, продолжая помахивать хвостом.

— Снеговичок, он думает, что ты — человек, — заметил Джин.

— Да он ничего не соображает.

— Он дает тебе возможность усомниться и этом.

— Как мы его назовем? — спросила Линда.

— По породе, — ответил Джин.

— А какая у него порода?

— Пыльным мешком трахнутый балбес. По-латыни «Canis goofus».

— Гуфус! — рассмеялась Линда. — Подходит!

— У-урф! — Гуфус радостно задышал, высунув длинный розовый язык.

Вернулся Джереми со старой одеждой и туфлями Мелани и бросил все перед Гуфусом. Тот с интересом обнюхал вещи. Потом гавкнул и опять принялся нюхать.

— Похоже, он что-то понял, — решила Линда. — Ищи её, дружок. Ищи!

Гуфус посмотрел на Линду и залаял опять — с большим воодушевлением, размахивая хвостом, порываясь бежать прочь от вещей на полу. Он сделал несколько шагов в сторону «Странника», остановился, посмотрел на челнок и гавкнул ещё раз.

Джин почесал подбородок.

— Сверхъестественно. Откуда ему знать?

— Телепат, — пояснила Линда. — Идет за телепатическим запахом.

— Да-а. Ну, приятель, беру свои слова обратно. Ты и впрямь необычная собачка.

— Р-р-раф!

— Ну, кто отправляется в экспедицию? — спросил Джин. — Все мы в кабину не поместимся.

— Я, — заявила Линда.

— Ты, я, Гуфус и Снеговичок?

— Думаю, да.

— Джереми, ты тоже должен ехать, — предложил Джин, — у тебя есть опыт пилотирования этой штуковины.

— Я летал всего два раза. А потом, «Странник» будет все время под контролем главного компьютера. Это гораздо лучше, чем летать наугад. По крайней мере я надеюсь, что это работает.

— Хорошо, потому что я умею только поворачивать вправо-влево, и все.

Ластер вылез из-под «Странника» и отряхнулся.

— Готово.

— Работает?

— Не знаю, ещё не включал.

Вылез и Долберт. Посмеиваясь, он вытирал руки о промасленную тряпку.

— А ты что думаешь, Долберт? — спросил Джин.

Механик рассмеялся и пробормотал что-то неразборчивое. Ластер пояснил:

— Говорит, мол, не хочет его заводить.

— Вот это да. Спроси его, каковы наши шансы.

— Да он вроде как слышит тебя, Джин.

— А, ну да. Ну так что, Долберт?

Долберт пожал плечами и что-то прочирикал.

Ластер снял кепку и промокнул лоб клетчатым носовым платком, который видал лучшие дни в году этак тысяча девятьсот двадцать третьем.

— Долберт говорит, у вас четыре варианта — либо вряд ли что получится, либо ни фига не выйдет, либо все накроется, либо обломится под конец.

— Ну, ты все ещё хочешь лететь? — повернулся Джин к Линде.

— Да, сэр, — выразительно кивнула Линда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию