Сговор монстров - читать онлайн книгу. Автор: Крэйг Шоу Гарднер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сговор монстров | Автор книги - Крэйг Шоу Гарднер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Единорог заколебался:

– Ну-у-у…

Неожиданно между нами выскочил Бракс:

– А что, если прикрепить к этому рогу зачарованный кинжал? Уверяю вас, в моей коллекции товаров есть все для усовершенствования даже самых безупречных мифических животных. Кинжал, кстати, хромированный!

– Проклятие! – Головолом обрушился в сотой доле дюйма от Бракса.

– Необременительные условия оплаты! – выкрикивал демон, возвращаясь на сцену. – Всю жизнь будете платить! – Огромная туша Хендрика поковыляла за ним.

– О изумрудные луга, – прошептал Единорог. Потом повернул голову и серьезно посмотрел на меня. – Может быть, мы что-нибудь и придумаем.

Я пошел на сцену сказать об этом учителю.

Снаркс и Бракс носились друг за другом вокруг Грифона. В остальном все осталось как прежде: каждый орал, рычал, бегал или колотил.

– Я могу продать тебе оружие, – пыхтел Бракс, наступая на пятки Снарксу, – которое гарантированно избавляет от всяких назойливых демонов.

– Прекрасная идея, – прорычал Грифон, – тогда я избавлюсь от вас обоих одним ударом.

– Минуточку! – воскликнул Бракс. – И думать не смей нас сравнивать. Я всего только бедный демон-коммивояжер, пытающийся заработать на жизнь в один из самых непредсказуемых и потенциально чреватых обогащением моментов истории этого мира.

– Заметьте, – тут же отреагировал Снаркс, – говоря о себе, он не употребляет слова «честный».

– Почему бы тебе не вернуться в Голоадию и не сказать это там, предатель? Вот подожди… Упс!

Головолом наконец-то нашел свою цель. Раздался глухой удар.

– Где я? – слабым голосом заговорил демон. – Кто я? Что я делал? – И тут же исчез в клубах желтого тошнотворного дыма.

– О! – Снаркс расплылся в улыбке. – Дружно мы сработали.

– Проклятие! – ответил Хендрик.

Учитель, сидя в ботинке, громко чихнул.

– Хватит! – закричал я что есть мочи, боясь упустить представившуюся возможность. – Великий волшебник и его свита должны продолжать свой путь в Вушту!

– Боюсь, что это у них не получится! – угрожающе проворчал Грифон.

– Но как же предупреждение демона? – настаивал я. – Он недвусмысленно дал понять, что в Голоадии планируют уничтожить нас всех!

– Обыкновенный рекламный трюк, – ответил Грифон. – Нам хорошо знакомы эти уловки демонов-комми.

Крылатое создание повернулось к толпе:

– Здесь есть над чем поразмыслить, братья и сестры. А еще лучше, задать этому волшебнику пару вопросов. Почему, например, он не повторил свой трюк с молнией?

Грифон подошел к башмаку и поскреб его когтями.

– Думается мне. неспроста волшебник прячется внутри этой штуковины, – должно быть, у него есть какая-то проблема, из-за которой он не может выходить наружу. Кроме того, башмак ограничивает его подвижность. Так что мы вполне можем научиться уворачиваться от молний и рискнуть продержать его у нас подольше. Уверен, по прошествии некоторого времени волшебник научится разделять нашу точку зрения. Ой! – воскликнул вдруг Грифон. – С другой стороны, каждая медаль имеет, как известно, оборотную сторону.

И тут же, обмякнув, упал на сцену кучей когтей и перьев. Головолому сегодня явно везло – он настиг еще одну цель.

– Проклятие! – произнес Хендрик.

Толпа мифических животных взвыла в один голос и ринулась на сцену.

– Сейчас самый подходящий момент, чтобы скрыться, – предложил я.

– У-гу, сейчас самый подходящий момент для Магии брауни! – Малыш снова оказался рядом со мной. – Почему бы нам не загадать хорошенькое маленькое желание и не выбраться отсюда?

Брауни замер в ожидании ответа.

– О! – мгновенно среагировал я. – Мне бы очень хотелось оказаться где-нибудь в другом месте.

– Вот это уже совсем другое дело! Приходится соблюдать условности, знаешь ли. Итак, как женам это осуществить? Может, применить отвлекающий маневр? – Брауни бросил взгляд на учителя. – Именно это нам и нужно! – Он подошел поближе и зашептал: – Башмачный дождь! – И принялся выплясывать веселую жигу.

Вдруг откуда-то издалека донесся приглушенный звук, напоминающий раскат грома. Толпа замерла, прислушиваясь. Гиппогриф нерешительно поднял голову, точно боясь, что за эту дерзость его немедленно поразит молния.

И тут с неба упала пара сандалий, связанных ремешками. Отскочив от сцены, сандалии улетели в толпу.

– Ой-ей! – забеспокоился брауни. – Не совсем то, чего я ожидал. Тогда пусть это желание не считается. В конце концов, я же еще только учусь.

Толпа снова приблизилась к сцене.

– Интересно, а какие на вкус брауни? – донесся голос.

– И то! – отозвался другой. – Хоть мелкий, а все еда!

– Минуточку! – завопил брауни. – Может, если я станцую танго…

Из башмака вынырнули обе руки моего учителя.

– Проклятие! – прошептал Хендрик.

Я пожалел, что мой верный тяжелый посох не со мной. Без боя мы бы не сдались!

Вдруг вокруг потемнело. Я поднял голову. Что-то громадное падало на нас с неба, закрыв солнце.

– Нет! – закричал Гиппогриф. – Только не это! Но это оно и было. И как это я раньше его не узнал? Ведь мне уже приходилось его видеть.

Глава девятая

«Наступает время, когда волшебник должен доверить свою судьбу другому. Это требует большого мужества и большой веры в способность собрата исполнить то, что ты сам сделать не в состоянии. Но и тут есть свои преимущества. Если поставленная задача будет благополучно достигнута, это укрепит твою веру в человечество и усилит доверие к провидению, управляющему вселенной. Если же все пойдет прахом, то всегда можно переложить вину на чужие плечи».

«Наставления Эбенезума», том XXVII

Толпа моментально расступилась, чтобы освободить место дракону. Гигантская рептилия приземлилась так, что земля вздрогнула.

– Прошу прощения, любезнейшие, – сказал дракон. – Боюсь, посадочка вышла не самая грациозная. У вас моей шляпы нет? – С этими словами рептилия повернулась к толпе, большая часть которой попряталась среди деревьев на окраине вырубки. – Прошу прощения, – снова объявил дракон, – я, кажется, прибыл в неподходящий момент?

– Па! Проснись! – дергал отца Гиппогриф. Грифон продолжал храпеть – именно таково было действие зачарованного Головолома.

Сидевшая на спине дракона белокурая красавица сунула руку в стоявший перед ней саквояж, извлекла оттуда большой цилиндр и протянула его дракону.

– Спасибо, – ответил гигантский ящер, водружая сей предмет гардероба себе на голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению