Мертвая линия. Оно приближается... - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Уокер, Джонатан Уокер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвая линия. Оно приближается... | Автор книги - Саймон Уокер , Джонатан Уокер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Громадное колесо удачи медленно, но верно повернулось в нужную Зигмунду сторону, подминая под себя лишних и вознося избранных. Времени было маловато, но все складывалось настолько удачно, что Владыка Мурляндии уверовал в свою гениальность и божественное предназначение.

Мечты опасны тем, что, согревая жертву светом надежды на протяжении долгих лет, они могут вдруг ослепить иллюзорной близостью, а потом капризно вздернуть нос и сжечь дотла своей несбыточностью.

Сначала что-то напутал Инъекций, потом Эйбус украл Камень Жизни, затем Абракадабр подскочил как ужаленный со своего ложа. Колесо замерло и, издевательски скрипнув, завертелось в обратную сторону, разрушая планы Зигмунда, ставя подножку за подножкой и крутя короля, словно тряпичную куклу. Развенчав его из Владыки Мира в мокрое обессиленное тело на полу собственной ванной.

* * *

Утреннее собрание во дворце Колдхарта началось с первыми лучами солнца, осветившими подземный город сквозь жерло вулкана. Компания расселась за большим столом и принялась вливать в себя крепкий чай. Выспаться толком никто не успел. Абракадабр, выглядевший на все свои несколько веков, откашлялся и медленно поднялся. Его лохматые брови строго касались друг дружки, выдавая серьезные раздумья обладателя.

— Гм… Что ж… Пожалуй, начнем, — глухо произнес волшебник, внимательно осмотрев присутствующих.

Айс Крим, Эс, Ширл, Брокен и Эдвард замерли, соблюдая почтительную тишину.

— Нам не удалось найти Рагнара и Эйбуса… — Абракадабр скорбно качнул головой. — Но я думаю, они еще здесь, в Пиках. Я чувствую их присутствие. К сожалению, мы не можем больше ждать, пора отправляться в путь.

— Все, что ты просил, Мудрый, мы подготовили, — кивнул король зуслов.

— Хорошо. После нашей беседы мы с Ширлом, Брокеном и Эдвардом отправимся к Хрустальному Залу и по Системе Переходов и Пересадок проникнем в Верхние Земли, навестим одного знакомца. Будьте готовы к новой атаке со стороны Зигмунда. Я уверен, она не заставит себя ждать.

— Можно, я останусь? — неожиданно спросил Ширл.

— Зачем? — удивился Абракадабр.

— Я хочу найти Рагнара. — Дракончик сжал кулачки. — Я должен его найти.

— Мы, — Эс поднялся и расправил плечи, — мы ищем тролля и викинга посменно, не останавливаясь. Я уверен, что сможем их отыскать.

— Я хочу остаться, — насупился Ширл.

— Если твое решение окончательное, — друид пригладил бороду, — значит, мы поедем втроем.

Откровенно говоря, я ожидал от тебя именно такого поступка.

Волшебник встал, обошел стол и торжественно надел на шею дракончика блестящий медальон, инкрустированный голубыми кристаллами.

— Это Доспехи Разума, — объяснил волшебник. — Если ты нажмешь вот на этот камушек, они появятся. Попробуй.

Ширл взлетел и ткнул пальцем в медальон. Синий свет вспыхнул вокруг дракончика и тут же погас, оставив на маленьком зеленом тельце шлем и сплошной гибкий панцирь, скрывший обладателя от шеи до кончика хвоста.

— Такой легкий! — удивленно воскликнул Ширл. — И точно по фигуре!

— Именно так, — подтвердил Абракадабр. — Он защищает даже крылья, но не мешает двигаться. Доспехи Разума остановят любое оружие, сделанное хоть сколько-нибудь разумным существом. Они не спасут тебя от случайно упавшего со склона камня, но мечи и топоры тебе не страшны. Старайся не снимать медальон.

— Здорово! — Ширл вертелся в воздухе, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон. — Я теперь даже спать в нем буду!

— Хорошо, — улыбнулся волшебник. — Давайте теперь быстренько обсудим общую тактику.

С этими словами он развернул на столе большую карту Эйлории с нанесенной на нее схемой, состоящей из разноцветных линий. Все участники совещания вытянули шеи, рассматривая диковинные орнаменты.

— Это, — Абракадабр ткнул пальцем в карту, — Система Переходов и Пересадок. Все Переходы связаны в определенных последовательностях. Мы можем двигаться только по линиям, а в местах их пересечений пересаживаться с одной на другую. Понятно?

Поднятые брови присутствующих и тишина были ответом.

— Все очень просто, — продолжил волшебник. — Видите, Ледяные Пики находятся в центре схемы, на пересечении всех линий, кроме кольцевой и оранжевой. Значит, из Колдхарта мы можем отправиться к большинству Переходов в один ход. А вот со Стеклянного Острова можно попасть только в Химерику, Отломиду, Карпатию или сюда, в Пики, то есть по зеленой линии. Для достижения других точек нужно пересаживаться с линии на линию в местах их пересечений, совершая больше одного хода. Теперь понятно?

— Да, — медленно качнул лохматой головой король зуслов. — Это как тропинки в горах: срезать путь нельзя, двигаться можно только по ним.

— Ну примерно так. Только в этом случае ты попадаешь в конечную точку назначения за один шаг. Есть, правда, пара нюансов. Во-первых: Схема нарисована во времена существования Средних Земель, тогда Система выглядела именно так. Где сейчас оказались Переходы исчезнувшего континента, мы не знаем. Поищем ответ в литературе, а пока пользоваться ими не будем. Не хотелось бы прибыть по Системе на морское дно. Во-вторых, кроме двенадцати Переходов, существуют промежуточные пункты, позволяющие путешествовать по Эйлории, но не имеющие доступа к другим мирам. Во избежание путаницы их также будем называть Переходами.

— А сколько воинов может пройти через Переход за один раз?

— Если выстроить их в очередь, то можно идти не останавливаясь. Перемещение происходит практически мгновенно.

— Это значит, что армию можно за один день перекинуть в любую точку Эйлории? — Айс Крим мечтательно причмокнул.

— Да, именно так, — кивнул волшебник. — Чтобы ограничить Зигмунда в маневрах, мы попробуем запереть некоторые Переходы.

— А можно их все запереть насовсем? — Ширл отвлекся от рассматривания доспехов.

— Нет, — нахмурился Абракадабр. — Полностью изолировать всю Систему можно, только если уничтожить центральный Переход, здесь, в Пиках. Но, как оказалось, это приведет к разрушению Колдхарта, а может, и всего хребта.

Участники тактического чаепития замерли, взвешивая услышанное. Абракадабр не стал им говорить о том, что, если бы его помощник Эдвард Второй не нашел это условие в одной редкой книге по устройству Переходов, сам волшебник вполне мог бы по незнанию стереть с лица земли всех зуслов.

— М-да, — ожил Айс Крим. — Это не годится.

Капитан гвардии снежного народа Эс медленно кивнул, соглашаясь с королем.

— А… — подал голос он, — перемещаться можно не только по нашему миру? Демоны могут сразу из своего мира выскакивать на любом континенте?

— В общем, да, — подтвердил Абракадабр. — Но они приходят в виде дыма, для обретения силы им в любом случае нужно собраться в одном месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению