От магии сплошные проблемы - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Ширин cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От магии сплошные проблемы | Автор книги - Лиза Ширин

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Катакомбы вряд ли могли быть слишком обширными, но я очень на это надеялась. В тусклом свете я смогла разглядеть только один тоннель, без ответвленных ходов. По обеим сторонам вдоль стен тянулись полки с высокими бортами, заполненные пожелтевшими костями. Судя по их количеству, в мир иной отошли не только дорогие и любимые, но и многие другие. Имена и даты были указаны на каждой полке. Многие надписи почти исчезли из-за воды и времени.

— Такое изобилие костей, здесь что, хоронили воров? — заметил Ристон.

Я усмехнулась. Не могла сдержаться. Это могло означать только одно: я была на грани истерики.

— Надеешься, что они уже убрались? — съязвила я.

Хранитель понял меня и подмигнул.

— Ристон, не отвлекайтесь, — спокойно произнес Микаэль.

— Сэр. — Хранитель поправил ремень с метательными кинжалами, чтобы удобнее выхватить в случае чего. Он сгибал пальцы, чтобы согреть их.

Я прошла несколько шагов, и моя тошнота превратилась в волну головокружения. Я почувствовала присутствие Сагреда раньше, чем услышала. Мое дыхание участилось, кожа стала липкой, а во рту сухо. Я попробовала сглотнуть, но ничего не получилось.

— Стоп. Это здесь.

Тихий гул эхом отдавался в туннелях.

Микаэль обеспокоенно посмотрел на меня. Он тоже услышал.

— Райни?

Его голос глухо звучал где-то вдалеке, гораздо дальше, чем должно было быть. Но мне сейчас это казалось вполне естественным.

— Хорошо. — Я понимала, что надо попытаться восстановить дыхание. Поскольку я более-менее твердо стояла на ногах, то решила, что справилась. — Все в порядке.

Я почувствовала, как его рука обвилась вокруг моей талии. Думаю, он мне не поверил. Я постаралась собраться с силами, потом отстранилась и сделала шаг в сторону.

— Туда, — произнесла я, вкладывая больше сил, чем обычно, в свои слова. — Пойдем.

Тоннель внезапно закончился квадратной комнатой длиной около десяти футов. Белая каменная панель мерцала в одной стене на границе света от магического шара. Это был похоронный склеп в миниатюре — площадью примерно в один квадратный фут и странно полупрозрачный, как алебастр. И у него было поразительное сходство с футляром, в котором Квентин нашел амулет… и маленькой коробочкой, которую Микаэль сейчас держал в руках. Покрытая инеем поверхность была гладкой и без знаков отличия, за исключением маленького круглого отверстия в центре.

Не надо обладать слишком большим умом, чтобы понять, куда мы пришли и что все это значит.

Принц Чигару обошел Ристона и приблизился к находке.

— Раньше его здесь не было, — уверенно произнес он.

— Когда раньше? — спросил Микаэль.

— Три года назад, — ответил гоблин.

Микаэль и я обменялись взглядами. Куча времени для некоего хранителя Сагреда, чтобы произвести небольшой ремонт.

Извиваясь и корчась от боли, мне удалось снять амулет. Принц Чигару мгновенно метнул взгляд в мою сторону, его поджарое тело было напряжено, как туго стянутая пружина.

Я остановила его одним словом:

— Стоять!

— Подожди, — сказал Микаэль. — Защита есть?

Я опустила плечи.

— Ты на самом деле думаешь, что все идет более-менее хорошо? — Я устала, и в моем вопросе тоже прозвучала усталость.

Он стиснул челюсти.

— Может, и нет.

Я встала на колени и опустила амулет в отверстие. Он вошел со скрипом — внутри накопилась соль, часть которой просыпалась на пол. Вот и все. Ничего не произошло. Это не означало, что ничего не изменилось. Изменилось, и вовсе не так, как я себе представляла. Я присмотрелась внимательнее к белой каменной панели.

— Что там? — спросил Микаэль.

— Тебе не кажется, что он стал более прозрачным?

— Нет.

Я взглянула снова… потом еще пристальнее… Интересно, что там, внутри?

— Это касается меня, — выдохнула я. И тут я сама стала частью камня.

Я была окружена пульсирующим светом и движением. Менялся цвет — и возникали струящиеся фигуры, непохожие друг на друга. Я осознала с изумлением, сменившимся страхом, что фигуры живые. Многие были безлицыми духами, их тела были бледными и расплывчатыми, они растворялись в тумане, испугавшись меня. Другие не исчезали, но шарахались от меня, как только оказывались на расстоянии вытянутой руки, плача или шепча мольбы, как будто какая-то невидимая рука держала их в страхе. Некоторые были более плотными, хотя их тела были истощены, как будто их разрушила некая болезнь. Они не шептали и не молили. Они кричали от ярости и разочарования, что не могут до меня добраться. Их что-то останавливало, и они не могли коснуться меня, но ничто не ограничивало их в выражении своих эмоций. Я попыталась бежать, но та же сила, что держала их в страхе, пригвоздила меня к месту.

Я была внутри Сагреда. Духи вокруг меня — вот и все, что осталось от тех, кто был принесен в жертву и поглощен за все прошедшие века. Не только гоблины, но и эльфы, люди и гномы… хотя большинство были настолько бесплотны, что даже трудно было определить, к какой расе они принадлежат.

Ко мне направлялась одинокая фигура и, остановившись на расстоянии вытянутой руки, стала молча меня разглядывать. Его элегантные заостренные уши указывали на то, что он — эльф, красивый чистокровный эльф самого высокого происхождения. Его волосы были седыми, глаза серыми, как надвигающиеся грозовые тучи. И они были точной копией моих. На его лице медленно расцвела улыбка. Теперь понятно, почему моей матери было все равно, что ему почти девятьсот лет.

Эмалиэль Ангуис знал меня и ждал меня… все это время, всю мою жизнь.

— Доченька.

Как большинство маленьких девочек, росших без отца, я всегда старалась представить, как он выглядит. Тот, кто стоял передо мной, совсем не был похож на мои детские мечты. Например, я сейчас могла видеть сквозь него.

Я не могла пошевелиться. Я даже не знала, дышу ли я.

— Как? — прошептала я, но мой шепот отдался эхом только в моей голове, но не в ушах.

Он улыбнулся. Его улыбка была ободряющей и понимающей.

— Как ты оказалась здесь? И как я оказался здесь?

У меня перехватило горло, и я не могла говорить. Только кивнула.

— Потому что мне надо поговорить с тобой. Не бойся. Ты можешь видеть меня и всех остальных, но твое тело остается снаружи Сагреда в руках твоего хранителя. Ты в безопасности.

— Ты жив? — Не знаю, может, это бестактно, но я не могла не спросить.

— Сагред не забирает жизнь, — пояснил он. — Он поглощает ее. Я жив, но на другом уровне, с чем ты, думаю, знакома. Здесь внутри время течет иначе.

Я попыталась усмехнуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению