От магии сплошные проблемы - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Ширин cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От магии сплошные проблемы | Автор книги - Лиза Ширин

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Я бросила на Микаэля взгляд, полностью выражающий мои внутренние колебания, и получила малозаметный кивок, означающий понимание моих затруднений. По крайней мере, это было осторожно. Вегард и Ристон стояли рядом с принцем и примари Нуру. Четыре охранника принца держались на дистанции, ведя наблюдение. Одно дело, если несколько человек прогуливаются по саду. Но совсем другое — находиться там под охраной подданных Чигару: так мы больше похожи на толпу. А толпа привлекает внимание. Принц с этим согласился. Поскольку он — истинный джентльмен, надеюсь, его хватит надолго, но расслабляться не собираюсь.

Амулет вел себя хорошо, и я возлагала много надежд на такое же его поведение и впредь, как и на принца. Легкое покалывание превратилось в тихое гудение. Маячок давал мне знать, что понимает, куда мы направляемся, очень доволен и ждет не дождется, когда же мы окажемся на месте.

Через несколько минут нас окружили темнота, влажная сырость и смерть. Мне не доставляла никакого удовольствия перспектива посещения мавзолея Мал’Салинов, и я чувствовала бы себя гораздо лучше, если бы больше знала о месте нашего назначения. А еще я чувствовала бы себя лучше, если бы могла снять головной убор. Интересно, как же я войду в тесный мавзолей в такой шляпе?! Прошептав извинения кузине Микаэля, я вытащила шпильки и швырнула шляпу под ближайший куст. Если мне суждено сегодня умереть, то пусть я умру комфортно. Шпильки я выбрасывать не стала и сунула их между корсажем лифа и корсетом. Чем больше у меня острых тонких предметов, тем лучше. Потом я избавилась от шпилек, удерживающих высокую прическу, и мои волосы каскадом рассыпались по плечам. Я подняла взгляд и обнаружила, что все внимание Микаэля было направлено только на меня. Увидев это, я почувствовала себя обнаженной.

— Ваше высочество, сколько членов вашей семьи похоронено в этом мавзолее? — спросила я, пытаясь переключить внимание на что-нибудь, кроме меня. Я чувствовала, что Микаэль взгляд не отвел. Даже не знаю, что и думать: то ли чувствовать себя польщенной таким интересом к моей персоне, то ли бежать куда подальше.

Принц выглядел озадаченным.

— Ни одного. Вся династия Мал’Салинов погребена в нашей фамильной цитадели в Регоре.

Не хотелось спрашивать, но и промолчать тоже не могу.

— Тогда те, кто там лежат…

Он пожал плечами.

— Они достались нам при покупке. Моя прапрабабушка увидела мавзолей и захотела построить рядом с ним дом и разбить сад. Думаю, прежние владельцы принадлежали к древнему роду и в Мермейе жили несколько поколений их предков. Моя семья часто проводила тут летние месяцы. Когда мы были детьми, мы с братом играли в мавзолее между склепами.

Ик! Посмотрев на застывшее выражение лица Пиараса, я подумала, что наши с ним мысли совпадают.

— Склепами? — Я перевела взгляд с принца на Микаэля.

— Да, там, под мавзолеем, целая сеть катакомб, — ответил нам обоим Чигару.

Микаэль ничего не сказал. Я предпочла держать язык за зубами, но вот думать… и все, что я на этот счет подумала, было совсем не лестными мыслями в отношении нашей любезной компашки. Окнус катакомбы не упоминал. Может быть, он и не знал. А может, слегка хитрил. Как только Микаэль и я смогли поверить, что Окнус сказал нам правду, мы его отпустили. Наверное, его корабль уже на полпути к своей цели. Желаю ему, чтобы он страдал от морской болезни. Хуже мертвых пыльных тел могут быть только мертвые пыльные тела в темном тоннеле. Зато амулет продолжал свое счастливое гудение. В отличие от нас, его не волновали ни Окнус, ни мертвые тела в темном, пыльном или каком-либо другом тоннеле.

Я услышала, как что-то плеснуло и тяжело шлепнулось в грязную воду. Довольно увесистое, и совсем близко.

— В саду есть маленький пруд, — спокойно сказал принц, как будто его фраза смогла что-нибудь прояснить. — Думаю, это змеиный дракон. Вам они известны под названием нокеров. Они предпочитают охотиться ночью.

Высший свет Мермейи предпочитал разводить декоративных рыбок. Действительно, семейка Мал’Салинов совсем из другого теста!

Пиарас был настроен скептически.

— Ваша семья держит нокеров в качестве домашних животных?

— Они сами себя здесь держат, заклинатель. Как руины храма, так и пруд здесь уже был. Довольно странно, но змеиные драконы в нем не водились до тех пор, пока наша семья не обзавелась домом.

Кто сказал, что притягиваются только противоположности?

Мы были одни. Никто вроде бы за нами не следовал. Это одновременно и хорошо, и плохо. Не хотелось бы, чтобы за нами кто-то крался, но все-таки я ожидала какого-то вмешательства. Полнейшее отсутствие противостояния очень щекотало мне нервы и вызывало тревогу. Подготовленное заклинание Гарадина на террасе бледнело по сравнению с тем, что он собирался пустить в ход при первом признаке обнаружения магии кринсани. У меня были ножи, готовые лететь в подходящую цель, но я не хотела по неосторожности потерять хоть один из них, метнув в нечаянно качнувшуюся ветку дерева. Начинал подниматься ветер, поэтому качающихся ветвей становилось все больше и больше. Гвардия моих защитников тоже поднялась, как и крошечные волоски на моем затылке.

Вегард внезапно появился из тени. Я расслабила руку с зажатым в ней метательным ножом.

— Мы на месте и в полной боевой готовности, сэр, — отрапортовал он Микаэлю. — Ферок и Хью обезвредили охрану у внешних стен сада. Было нелегко, но и не так уж трудно. И ни одного сигнала тревоги или караула кринсани. Это их беспокоит.

— Сарад Нукпана занят сегодня другими делами, — ответила примари Нуру. — Он не может тратить свою силу на пустяки.

Я знаю, что в этом примари была права.

— Он желает видеть здесь меня, — пояснила я. — Если вы хотите, чтобы кто-нибудь пришел к вам в дом, оставьте открытой дверь.

— «Добро пожаловать ко мне в гости», — сказал паук мухе, — в тон мне ответил Гарадин.

Я бросила на него взгляд.

— Прости, я не мог сдержаться.

— В следующий раз постарайся сильнее.

Мы приблизились к храму и мавзолею с задней стороны, из-за деревьев, — будем надеяться, вне пределов видимости стражников-гоблинов, обходивших территорию. Хотя я до сих пор не увидела ни одного. С каждой секундой мне это нравилось все меньше и меньше.

Мавзолей был построен из гладкого темного камня и был лишь около тридцати футов в ширину. Я прошла в центр единственной комнаты. Слава богу, все склепы были запечатаны. Я уверена, что саркофаги под нами внизу не будут такими чистыми. Различные титулы и имена, объединенные фамилией Рамсден, были выгравированы на камне, и самая свежая надпись, которую мне удалось увидеть, была сделана больше ста лет назад. Я провела рукой по темной поверхности стены. Она была прохладной и идеально гладкой. Канал, омывавший Руины, был не более чем в пятидесяти ярдах отсюда, и влаги было в избытке. Интересно, как саркофагам удалось сохраниться в таком виде? Надеюсь, нас здесь не найдут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению