Комната Наверху и другие истории - читать онлайн книгу. Автор: Терри Биссон cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комната Наверху и другие истории | Автор книги - Терри Биссон

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Вы не получите этого года, — заявил я. — Я должен выключить телевизор прямо сейчас. — И я рассказал ему об эффекте бабочки и ураганах. Рассказал даже про свою будущую свадьбу в Хантсвилле. (Умолчал только про брачную ночь, которая, как мы помним, должна сейчас как раз начинаться через три дома вниз по улице и пол-этажа вверх.)

— Мои поздравления, — произнес доктор Джерм с сильным акцентом. — Однако, боюсь, я не могу вам позволить выключить «Дюмон». На карте нечто большее, чем несколько свадеб и ураганов. Мы сейчас говорим о целой новой Вселенной. Стреляй, Артур!

Стадс поднял свой «Глок» и нацелился мне прямо в лицо. На удивление твердой рукой.

— Мне не хотелось бы в тебя стрелять, Ирв, — извиняющимся тоном произнес он. — Но я у него в долгу. Он сделал меня лучшим по профессии. Два года подряд.

— Но еще раньше ты произнес священную клятву! — воскликнул я. — Помнишь? Ты не можешь стрелять в плейбоя с Дитмас-авеню. — Это не было выдумкой, соломинкой, за которую хватается утопающий. Это была правда, настоящая и неподдельная. Таково одно из наших правил. Если точно, то одно из двух.

— Это было давно, — смутившись, пробормотал Стадс.

— Клятвы не зависят от времени, — уверенным тоном заявил я. (На самом деле я не знаю, так это или нет. Этот закон я выдумал прямо на месте.)

— Стреляй! — мрачно повторил доктор Джерм.

— Есть другой выход, — произнес чей-то голос у нас за спиной. — Более цивилизованный.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ

Мы оба, Стадс и я, оглянулись и посмотрели на экран телевизора. Среди черно-белой ряби возникло знакомое (по крайней мере для меня, Стадс никогда его раньше не видел) лицо в чем-то наподобие тропического шлема.

— By! — воскликнул я. — Откуда ты взялся?

— Интернет в реальном времени, — пояснил он. — Программа видеоконференции. Мой приятель-космонавт воткнул меня в нелегальный кабельный канал цифрового сигнала со спутника. Стоило нам по телефонному сигналу установить ваше местонахождение, дальше оставалась ерунда. Хотя сотовое видео иногда, конечно, капризничает. Слишком много частотных помех.

— Это домик на дереве? Ничего себе! Он не меньше спортзала! — воскликнул голос со странным акцентом.

— Заткнись, Дмитрий! У нас здесь проблемы. Передай мне пистолет, Блиц!

— Ты видишь нас из телевизора? — изумился я.

— Плоховато, — признался By. — При дистанционной локализации пиксельная инверсия воздействует на электронный след. Это вроде вторичной закладной. Так сказать, побочные отходы электронного равновесия. Приходится мириться, куда денешься. Стадс, отдавай свой «Глок».

Стадс не шевелился, его рвали на части противоречивые обязательства.

— Как же я отдам пистолет человеку в телевизоре? — взвыл он.

— Можешь положить его на корпус, — предложил я.

— Не делай этого, Артур! — влез в диалог доктор Джерм. — Отдай пистолет мне! Ну же!

Стадс был спасен. Доктор предложил ему выход — отдал приказ, который он в состоянии выполнить. И он швырнул «Глок» через всю комнату. Пистолет летел сначала быстро, потом все медленнее и медленнее, становясь все меньше и меньше. В конце концов доктор Джерм, к моему удивлению, ловко его поймал, проверил затвор и положил себе на крошечные, или очень удаленные, или и то, и другое колени.

— Мы можем найти решение без перестрелки, — снова вступил в переговоры By.

— Вилсон By, — задумчиво проговорил доктор Джерм. — Вот мы и снова встретились.

— Снова? — удивленно прошептал я. Впрочем, чему я удивляюсь…

— В конце семидесятых я был аспирантом доктора Джерма в Колледже риелторского дела в Бэй-Ридже, — объяснил By. — Как раз перед тем, как он получил Нобелевскую премию по недвижимости.

— Которую у меня потом украли, — вмешался доктор Джерм.

— Шведский король вскоре отозвал премию, — внес ясность By. — Доктора Джерма уличили в том, что он пытался создать нелегальную Вселенную из неиспользованного отпускного времени. Несправедливо, по моему мнению. Хотя, строго говоря, время действительно принадлежало тем компаниям.

— Обвинения были сняты, — заявил доктор Джерм. — Но попробуйте доказать это шведскому королю.

Стадс вертел в пальцах Нобелевскую медаль у себя на шее.

— Значит, она ненастоящая?

— Разумеется, настоящая! — воскликнул доктор Джерм. — Если стукнуть по ней, она звенит, у нее есть масса. Вот почему я отказался ее вернуть.

— В любом случае ваш план не сработал бы, доктор Джерм, — вмешался By. — Я провел расчеты. Неиспользованного отпускного времени не хватит, чтобы заполнить новую Вселенную. Не в наше время.

— Вы были моим лучшим студентом, By, — сказал доктор Джерм. — И вы, как всегда, правы. Но, сами видите, я нашел источник времени получше, чем жалкие деньки, уворованные у мелких служащих. — Он обвел рукой интерьер — диван и пальму в горшке. — Связующее время! Его более чем достаточно. Мне потребовалось только придумать способ, как проделать отверстие в субстанции пространства-времени, и я его нашел.

— «Дюмон», — утвердительным тоном произнес By.

— Вот именно. Разумеется, я слышал легенду о потерявшемся «Д-6», но думал, что это просто миф. Представьте же мое удивление и мой восторг, когда я обнаружил его, так сказать, на собственном заднем дворе! С помощью Артура все дело превратилось в простую проблему поиска диапазона. Связующее время изымалась из Ла-Гуардиа посредством телефона, где его никогда бы не хватились, и через искривление бозонного выпрямителя в «Д-6» направлялось в мою собственную Вселенную.

— Но ведь это всего-навсего диван и комнатная пальма! — воскликнул я. — Почему вы хотите там жить?

— Слово «бессмертие» для вас что-нибудь значит? — высокомерным тоном спросил доктор Джерм. — Моя Вселенная досуга действительно мала. О’кей. Все равно мир еще не готов ездить в отпуск в другие Вселенные. Но что такое торговля недвижимостью, если не ожидание нужного времени? Моя Вселенная вырастет. А пока мне придется ждать, я буду стареть очень медленно. Жизнь во Вселенной, созданной из Связующего времени, — это и есть та форма бессмертия, какую мы, смертные, только можем себе представить.

— Замечательно! — саркастически бросил By. — Если бы вы применили свой гений в науке, а не в деле наживы, вы могли получить еще одну Нобелевскую премию.

— В задницу вашу науку! — неожиданно грубо оборвал его доктор Джерм. Его крошечный рот (или просто отдаленный, или и то, и другое) искривился в гримасе, а трубный голос сотрясал стены домика. — Я желаю получить собственную Вселенную, а Нобелевскую премию я уже получил! Так что руки прочь от розетки! Простите, Вилсон, если я вмешался в ваши расчеты с эффектом бабочки. Но ваша Вселенная и не заметит потери еще нескольких миллиминут Связующего времени. Свою я отсоединю, когда она станет достаточно велика, чтобы существовать и расти самостоятельно. Не раньше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению