Охота без милосердия - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Март cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота без милосердия | Автор книги - Михаил Март

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

Кейси убрал пистолет за пояс.

– Еще двое у въездных ворот, но они к дому никогда не подходят.

– А где ворота?

– Две сотни ярдов по аллее к востоку. Я подсчитал по количеству шагов.

– О'кей. Тогда я пошел.

Феннер достал из мешка Слима кожаный портфель, отряхнулся и вышел из кустов.

Билл Паркер открыл глаза и увидел перед собой очень знакомое лицо, но понял в одну секунду, что это не его телохранитель.

– Привет, Билл!

– Кто тебя впустил? – растерянно спросил Паркер.

– Я никогда ни у кого не спрашиваю разрешения, я вольная птица и делаю все, что мне хочется.

Теперь Паркер узнал его. Он попытался встать, но Феннер положил ему руку на плечо.

– Не дергайся, сыщик. Ты меня искал, я сам к тебе пришел. Хочу поздравить тебя с праздником и сделать тебе ряд выгодных предложений.

Паркер искал помощи взглядом, но не видел ее. На веранде сидел незнакомец, а рядом валялся его человек, на балконе тоже сидел чужак, собак нигде не было видно.

– Что вы хотите?

Феннер пододвинул второе плетеное кресло поближе к столу, сел и расстегнул портфель. На стол легла пухлая папка.

– Это твое досье, Паркер. Здесь копии. Я оставляю их тебе, ты сам с ними ознакомишься на досуге. Могу только заверить тебя в том, что если эти документы попадут в прессу, то их опубликуют. Это будет означать, что за тобой устроят охоту почище моей! Легавые тебя будут искать, чтобы усадить тебя на двадцать лет. Помнишь Капоне? Он схлопотал одиннадцать лет за неуплату налогов. Тут есть копии твоих расписок за полученные деньги. Ты укрыл от государства налогов на четверть миллиона. Во-вторых, тебя будут судить за убийство Маранзано. Но за смерть гангстера тебе много не дадут. Тут другое дело. Остались родственники, соратники и друзья Маранзано, которым также будет небезынтересна твоя судьба. Твой напарник Дженовезе заложил тебя с потрохами, и в досье ты найдешь фотокопию протокола.

– Так это досье собирали копы?

– Копай глубже. Кому надо, те о тебе все знают. Или ты считаешь, что это вполне естественно, когда частный сыщик живет в таких условиях? Интересно будет узнать читателям, как ты обкрадывал игорные автоматы Голландца Шульца, а если мы вспомним, что Датч Шульц на сегодняшний день держит в руках самый влиятельный рэкет Нью-Йорка и имеет невыносимый характер, то что он сделает после публикации, гадать не надо.

– Все! Хватит!

– Ну и я, наконец! Я тоже обижен, я могу уйти, а тебя унесут в деревянном костюме. Ты очень алчный человек, Паркер. Разве можно замахиваться на такие структуры, как синдикат Дэйтлона?!

– Хорошо, мистер Феннер, я готов принять ваши условия.

– Ну, что ж, попытаемся договориться. Но если, Паркер, ты сделаешь неверный шаг, то тебе крышка. Первое. Кто твои наниматели?

– Страховая компания.

– Еще?

Паркер покрылся испариной. Он не хотел выдавать Джилбоди и терять его деньги.

– Стив Джилбоди. Он под ударом Чарли.

– Но при чем здесь Джилбоди?

– Я не знаю, но парень в панике.

– Ответишь своим нанимателям отказом и вернешь им деньги. Второе. Кажется, агент Малик, старый пройдоха, пронюхал больше всех?

– Но адреса он так и не узнал.

– Возможно. Завтра ты его уволишь и больше никогда не дашь ему работу. Мало того, ты сообщишь страховой компании и лично Элберу, что уволил Рудольфа Малика за финансовую аферу и обман.

– Хорошо. Но мне жаль старика. Его сын сидит в тюрьме, а дочь лежит, разбитая параличом. Внучка, дочь сына – наркоманка и высасывает деньги из деда на наркотики. Лечение стоит сумасшедших денег, старик разрывается на куски.

– Мы позаботимся о нем, но с твоей стороны должна быть проявлена жестокость. Какие ты выдумаешь причины, меня не интересует.

– Причины простые. Вы дали мне понять, что мне пора сваливать. Я закрою агентство.

– Конечно. Это ширма свою службу сослужила. Ты можешь открыть такое же где-нибудь в Канаде. Деньги у тебя есть, Паркер, и сыщики в Канаде найдутся. Даю тебе неделю. Но только не вздумай делать глупости.

– Я это понял.

Зазвонил телефон, стоящий на столе. Феннер снял трубку и с улыбкой подал ее хозяину. Паркер протянул трясущуюся руку.

– Слушаю вас.

Несколько секунд Паркер слушал, затем тихо сказал:

– Прости, Стив. Куда выслать деньги на твои похороны? – Через мгновение он добавил: – Да!

Разговор был закончен траурной тирадой, которую принято произносить, находясь у смертного одра друга.

– Конечно, старина, прости! Я сделаю все, как ты просишь.

Паркер повесил трубку на рычаг.

– Да, Джилбоди не повезло, – сделал заключение Феннер. – Но для охоты нанимают охотников, а не сыщиков. Ты не первый, Паркер. Я уже видел его гонцов за удачей. Они мертвы.

Феннер налил в фужер шампанского и выпил.

– Если ты хочешь сохранить жизнь оставшимся охранникам, то тебе придется проводить нас до ворот, Паркер.

Феннер встал.


18 часов 05 минут

Джилбоди открыл двери в кабинет и доложил:

– Сэр. Прокурор в приемной.

Доккер недовольно кивнул головой.

– Пусть войдет.

Неожиданный визит Генерального прокурора штата вызвал недовольство Чарли. Мог бы потерпеть до будней, а не отрывать его от важных дел в день Независимости.

Чарли пришлось приехать в офис на два часа раньше, чем он планировал, из-за неожиданного сообщения, что прокурор просит его принять. Такие встречи случались раз в год и Чарли решил, что отступление от правил связано с очередной просьбой прокурора сделать финансовое вливание в дела «правосудия», так называли взятки на юридическом языке представители закона.

Дуглас Фергюсен был назначен на этот пост сенатом два года назад и не отличался от предшественника. У них не было оснований давить на Чарли и они довольствовались мизерными вливаниями, которые Чарли называл «уколами глюкозы на десерт». Он не жалел денег, но и не разбазаривал их понапрасну. Он поддерживал нужный уровень отношений с властями, и все этим были довольны. Никто из партнеров не ждал неожиданностей с любой из сторон. Вот почему Чарли был раздражен неожиданным визитом. Он не любил ломать традиций.

Высокий седовласый с красивым благородным лицом джентльмен вошел в кабинет Доккера и неторопливо подошел к столу.

– Мне жаль, Чарльз, что я вынужден побеспокоить вас в такой чудесный день, но я решился на визит после того, как побывал сегодня у губернатора и повидался там с сенатором О'Лайном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию