Космические скитальцы - читать онлайн книгу. Автор: Мюррей Лейнстер cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космические скитальцы | Автор книги - Мюррей Лейнстер

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Но Сомс об этом не подумал. Именно Гейл обнаружила данный факт, общаясь с детьми. И она сказала Сомсу, что Франу надо помочь во что бы то ни стало, объяснив причину при помощи двух слов и числа: “Осталось только 2000”.

Это была правда. Это подтверждалось количеством прибывших кораблей. Из всей расы Франа осталось в живых лишь две тысячи человек. Они не смогли бы завоевать два миллиарда современных землян. Не смогли бы управлять ими. Разве только найти убежище среди них и поделиться знаниями, которыми обладали.

— Фран, та идея, которая была у меня по поводу оставшихся в живых, которые могли быть моими предками… — взволнованно заговорил Сомс — Разве ваши люди забрали не всех?

Ответ нашелся сам собой. Когда горы падают с неба, а города рассыпаются от землетрясений еще до того, как эти горы упадут, выжить кому-либо практически невозможно.

Фран радостно похлопал Сомса по плечу. Вертолет удалялся от широкой долины. Хриплый голос прокаркал: “Это не рекламное объявление! Колонна космических кораблей появилась возле Полдерского водохранилища! Их обнаружили радарные службы наблюдения, подтвердив, что мы имеем дело с настоящими иноземными летательными аппаратами, прибывшими на Землю, не будучи запеленгованными ни одним из устройств слежения. Они… Экстренный выпуск! Существа, прибывшие на инопланетных кораблях, послали сигналы в виде разноцветных огней, обращаясь к самолетам, которые совершают облеты для наблюдения…”

Фран указал вниз. Две долины сходились вместе. Коль скоро ему удалось покинуть базу пешком, значит, теперь его слово имело авторитет.

Вертолет подлетел к нужному месту. Время от времени возбужденный голос из приемника сыпал новостями по поводу кораблей пришельцев. Цилиндрические корабли больше никак не реагировали на присутствие самолетов.

Вертолет с громким гулом проплыл над зарослями деревьев, миновал крутой горный обрыв, и эхо вернуло звук моторов.

— Здесь! — сообщил Фран.

Показались маленькие огни электрических ламп. Машина миновала ограду под напряжением. Если здесь и были часовые, то они знали о прибытии космического флота пришельцев. Поэтому такая человеческая машина, как вертолет, не могла быть вражеской по сравнению с вышеупомянутым флотом бог-знает-откуда.

Вертолет приземлился на поляне. Сомс выключил двигатели. Фран радостно позвал друзей, и Зани захлопала руками по стеклу, Ход высунулся из другого окна, а Мал выскочила неизвестно откуда и помчалась навстречу. В селении слышались крики. Наконец подошла Гейл.

— Весла на воду! — скомандовал Сомс. — Ваши семьи прибыли, детки, и ждут вас! И, кстати, Гейл, скоро ты встретишься с самой перепуганной в Штатах бандой, они все думают лишь об одном: космический флот пришельцев уже здесь! И еще: мы-то пристойно вели себя с детьми, а вдруг они решат, что нет, и призовут нас к ответу?!!

Дверь распахнулась.

— Пойдемте! — счастливым голосом воскликнул Фран.

Загудели моторы. Вертолет поднялся в воздух. Он свободно летел между долинами, над горным склоном, а под ним ветви деревьев раскачивались на ветру. Вот уже показалось место, откуда поднялись из воды восемь серебристых цилиндров, а в них — немногие выжившие представители великой цивилизации, ожидавшие рассвета, чтобы увидеть новый мир — мир, который залечит их раны.

— Брэд… Разве не опасно управлять вертолетом одной рукой? — проговорила Гейл непослушным языком. — И потом, здесь дети…

— Дети, отвернитесь! — радостно сообщил Сомс. А потом добавил строгим голосом: — Девочки будут подружками невесты, а Франа назначаю шафером. И еще — я собираюсь дружить с этим народом, Гейл. Понимаешь? У них потрясающая наука, но нам еще предстоит поработать над ней! Им нужен свежий взгляд на вещи! Их система перемещения во времени — можно использовать ее также для перемещения в пространстве. Я готов поработать над этим вопросом вместе с ними, чтобы вскорости отправить миниатюрное устройство для транспортировки куда-нибудь на Альдебаран или Центавр, а потом установить регулярный маршрут между звезд. Их знания плюс наши люди — и дело пойдет!

Он плыли над водным зеркалом плотины Полдер. Фран разговаривал вслух. Повторял что-то снова и снова, пользуясь самодельным коммуникатором. Вдруг он коснулся руки Сомса.

— Наши люди говорят… — Пауза. — Ты говорить с ними, — Фран усмехнулся. — Пойдем!

И вертолет коснулся земли, а огромный серебряный цилиндр осторожно приблизился к нему, и дети с криками помчались навстречу дорогим для них людям, с которыми уже не чаяли больше не увидеться. А Сомс и Гейл с некоторой опаской вошли в открытый, довольно низкий проем. Внутри их встретили очень милые люди, ждавшие их. Они были несказанно рады воссоединению с детьми и жаждали подружиться с Гейл и Сомсом.

Отчего-то так и не случилось, чтобы имя Сомса связали с причиной прекращения угрозы атомной войны в мире и с тем, что отныне человечество вместо взаимоуничтожения устремилось к межзвездным путешествиям. Но ведь это было правдой. Люди Старой расы, разумеется, не стали бы пытаться управлять Землей. Их было слишком мало. Они вовсе не хотели перебираться на другую планету и оставаться в одиночестве. Это были последние выжившие представители крайне могущественной цивилизации, которую они не смогли сохранить в свое время, а потому с радостью разделили ее достижения с нынешними землянами.

Судьба человечества круто изменилась. Чувствуя руку Гейл в своей и стоя с ней рядом, Сомс ожидал поздравлений от ребят и их родителей с окончанием всех невзгод. Он взглянул на Гейл. Глаза девушки сияли.

Сомс чувствовал себя просто здорово. Проблемы Земли, как прошлой, так и будущей, разрешились наилучшим образом,

Он и Гейл, смеясь, побежали по траве, держась за руки, как дети.

А звезды ждали.


Космические скитальцы
Инспектор планет
Космические скитальцы
Солнечная константа

В то утро Бордман проснулся, когда приоткрытое окно его каюты захлопнулось само по себе и заработал комнатный обогреватель. Он обнаружил себя зарывшимся в одеяло с головой, а когда высунулся наружу, почувствовал, что в ярко освещенной комнате жутко холодно: от дыхания изо рта вылетал пар.

“Сегодня еще холоднее, чем вчера!” — озадаченно подумал он. Но старшему офицеру Колониальной Инспекции негоже демонстрировать на людях беспокойство, поэтому если уж придерживаться этого правила, не стоит паниковать даже вдалеке от посторонних глаз. И Бордман придал лицу спокойное выражение, хотя внутри у него было ох как неспокойно. Когда тебя только что назначили старшим и это твое первое самостоятельное задание в новой колониальной экспедиции, все неожиданное так пугает! Правда, здесь, на Лани-3, неожиданность — в порядке вещей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию