Шелкопряд - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шелкопряд | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь у нас появилась возможность избежать их участи, – сказал Перес– Во всяком случае, тотального уничтожения… – Он посмотрел на Мередита. – Может, хватит? Все уже вволю насмотрелись. Мне кажется, пора возвращаться.

Мередит кивнул, делая в уме быстрые подсчеты. Пять суток сюда, пять – обратно, плюс сутки на орбите планеты – значит, пройдет ровно одиннадцать земных суток. За это время Мзия как раз успевал слетать к Салеху, сделать необходимые приготовления и вернуться на Астру.

– Да, – он кивнул. – Возвращаемся домой. Обратный путь обошелся без приключений.

Большую часть времени Мередит корпел над учебником прядильщиков, пользуясь возможностью подучить их язык, а попутно разобраться в устройстве спасательной шлюпки. Остальные тоже занимались своими делами, почти не общаясь друг с другом: очевидно, каждому требовалось в одиночестве осмыслить события и впечатления прошедших четырех дней. Время от времени Мередит поглядывал в боковой иллюминатор, размышляя о катастрофе, постигшей прядильщиков, вновь и вновь задаваясь вопросом, не рухнет ли так тщательно выстроенный им план. Как бы ему хотелось хоть с кем-нибудь поделиться своими сомнениями! Но каждый раз удавалось побороть этот соблазн. Теперь уже поздно что-либо менять, так что пусть его товарищи спят спокойно.

Наконец на экране появились знакомые черные дыры. Улеглась вызванная пространственно-временным прыжком тошнота, и иллюминаторы снова стали прозрачными. Они были дома. Астра, казалось, находится гораздо ближе к исходной точке прыжка, чем тогда, когда они покинули ее. Она выглядела ярким пятном с размытыми очертаниями. Ее окружали маленькие светлячки. Направив на них телескоп, Мередит обнаружил, что это космические корабли.

Их было великое множество.

– Интересно, что там творится? – воскликнула Кармен.

Перес приник к телескопу и принялся в третий раз пересчитывать звездолеты. Мередит сидел рядом с Кармен, пытаясь настроить радиопередатчик на нужную частоту.

– Если я понял Мзию правильно, – сказал он, – мы наблюдаем, как корабли ООН атакуют Астру.

– Что? – ахнула Кармен. – Но…

– Секретный код, – вмешался Хафнер. Там остались другие шпионы, им удалось получить шифр и нашлепать новых супервайзеров, так ведь? – Он щелкнул пальцами. – Так вот почему вы в такой спешке увезли нас оттуда? Вы не хотели, чтобы они захватили спасательную шлюпку.

– То есть вы сознательно бросили Астру на съедение этим… – начал было Перес.

Взмахом руки призвав всех к молчанию, Мередит мысленно перекрестился и нажал на кнопку связи.

– Говорит полковник Мередит, – сказал он в микрофон. – Пожалуйста, соедините меня с майором Барнером.

ГЛАВА 34

Когда Мередит и Кармен вошли в конференц-зал, за дальним концом стола в одиночестве сидел Генеральный секретарь Салех. Пройдя мимо своего кресла во главе стола, полковник уселся напротив высокого гостя. Встреча был неофициальной, так что негласные правила этикета можно было проигнорировать.

– Добрый день, господин Салех, – кивнул он. Кармен заняла соседнее с ним кресло. – Позвольте представить мисс Оливеро, председателя совета Астры.

Поджав губы, Салех вежливо наклонил голову и перевел взгляд на Мередита.

– Перед тем как начать разговор, полковник, вынужден сделать официальное заявление: вы обязаны вернуть нам тела американских десантников.

– В вашем положении торговаться не стоит. А что касается тел погибших, мы и без вашего заявления собирались отправить их на родину. Другое дело – вы. Не знаю, позволят ли вам рушрайки покинуть эту систему.

– Конечно, позволят. Их представитель сказал, что решение зависит от вас.

– Вот как!.. – Мередит кивнул. Он уже знал об этом от Бики Нуль-Диеса-На и просто хотел услышать подтверждение от самого Салеха. – Ну что ж, им не откажешь в щепетильности. Что же касается наших партнеров и торговых агентов, они уже в курсе того, что Космическая Прялка остается собственностью Астры, Вы рассматриваетесь как союзники ктенкри, так что к вам не будет никаких претензий.

– Не стоит вдаваться в детали, – холодно заявил Салех. – Я уже знаю, что акция, предпринятая Мзией, вызвала настоящий переполох и теперь многие народы настроены против Земли.

«Акция, предпринятая Мзией, – мысленно отметил полковник. – Похоже, Салех умывает руки, а это верный признак политической кончины Мзии. Одно очко в нашу пользу. Но надо бы проверить» .

– Ладно. Тогда вот что. Народы, обеспечившие вас первоклассной техникой, на которой держится все ваше могущество, очень рассержены. Как вам понравится, если я ослаблю тиски, в которые вы зажали Землю?

Лицо Салеха оставалось бесстрастным.

– Как же вы это сделаете?

– Открою торговлю с отдельными странами, вот и все. После позорного поражения ктенкри и пальцем не пошевельнут, чтобы защитить вашу совместную монополию. Кабель приносит нам немалый доход, так что мы сможем сбить цены и вы станете неконкурентоспособны. За одну минуту вы вернетесь на два года назад и снова станете компанией болтливых переростков. Наверное, вам это придется не по вкусу?

– Конечно – как и вам, – сказал Салех. – Вы ведь изучали историю, и вам должно быть известно, что мир между народами возможен только тогда, когда Землей управляет некое экономическое правительство. Сейчас таким правительством является ООН. – Он махнул рукой. – Неужели вы пригласили меня сюда только для того, чтобы поведать о своих планах мести? Нет, полковник, вы не из тех, кто поступает подобным образом. Сдается, вы хотите заключить сделку. Может, приступим к сути?

– Отлично. Самое главное наше пожелание – открыть Астру для немедленной иммиграции.

– Понятно. Полагаю, основная масса переселенцев прибудет из Северной Америки.

– Ошибаетесь. Мы хотим приютить самых бедных и обездоленных из стран «третьего мира».

Невозмутимое лицо Салеха на секунду выразило крайнее изумление, но он тут же овладел собой.

– Люди, о которых вы говорите, в массе своей заняты крестьянским трудом, – заметил он. – Чем же они будут заниматься здесь?

– Разогнут свои спины – для начала. Не поймите меня превратно – я вовсе не хочу, чтобы Бангладеш или другая страна очистила свои улицы от лодырей и преступников и подарила их нам. Мы хотим принять тех людей, у которых на родине не было шансов выйти из нужды, тех, в ком еще не погибли надежды и уважение к себе. Пусть они воспользуются открывающейся возможностью. – Он ткнул в сторону Салеха указательным пальцем. – Это и будет вашей работой: вы будете следить за тем, чтобы наши приглашения передавались именно таким людям, и пересылать информацию о них на наш компьютер. Мисс Оливеро принесла с собой дискету – на ней записаны детальные инструкции.

Кармен вытащила дискету из висящей через плечо сумки и протянула ее Салеху. Салех какое-то время не решался взять ее в руки, потом все-таки взял и, нахмурившись, с опаской ощупал – не взорвется ли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию