Star Wars: Образ будущего - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Образ будущего | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Интересно, — пробормотал Наветт и принялся барабанить пальцами по столу. — Выводы?

— Они на нас вышли, — не заржавело за Клифом. — Или, по крайней мере, они пронюхали, что здесь кто-то что-то затевает. И они подозревают, что эта затея связана с планетарным щитом, потому иначе с чего бы им так долго болтаться в окрестностях генератора?

— Рекомендации?

— Убрать, — тут же предложил он. — Сегодня ночью.

Наветт откинулся на спинку стула и стал глазеть в окно витрины за спиной напарника, на сотни прохожих и десятки машин, спешащих мимо лавки по своим делам, Древ'старн всегда был до крайности шумным городишком, а теперь, когда над ним нависли военные корабли самых разных рас, суматохи стало только больше. Толпы людей и экзотов носятся как угорелые со своими делишками…

— Нет, — сказал он. — Нет, они про нас пока не пронюхали. Пока еще — нет. Они подозревают, что нечто затевается, но пока не уверены. Лучше всего залечь на дно и не высовываться, даже если нас будут выманивать.

Клифф наморщил нос и неохотно кивнул.

— Мне это не по душе. Но ты главный, тебе решать. Может, они пытаются выйти на «Возмездие», а тогда вряд ли они станут искать нечто серьезное в маленькой лавке домашних питомцев.

— Точно, — согласился Наветт. — Может, стоит даже подумать, не организовать ли тут еще один мятеж, чтоб им мало не показалось, если они подберутся к нам слишком близко. Если ты не прочь устроить еще одно представление, тебе и карты в руки.

Клиф пожал плечами.

— По мне, так затевать второй мятеж на одном и том же месте — значит искушать судьбу. Но если будет надо — сделаю.

На другом конце лавки кто-то из животных в клетке пару раз мяукнул и снова затих. Должно быть, кто-то из зобаток, решил Наветт, бормочет во сне. Лучше поскорее приступить к инъекциям, если он не хочет, чтобы куча мелких ящерок путалась под ногами все шесть дней до того, как они понадобятся

— Жаль, мы не знаем, кто они такие, — сказал он вслух

— Может, еще узнаем, — Клиф достал деку. — Я выследил их до их корабля в космопорте. Оказалось, это модифицированный Сидон МРЭкс-БР «укротитель».

Наветт поморщился. «Укротители», некогда лучшие разведывательные корабли Империи, способные открывать новые миры и, если возникала необходимость, выпускать на них бомбардировщики. Теперь, когда все эти трусливые недочеловеки подались в Новую Республику, их использовать перестали. Еще одно напоминание, словно Наветту их недоставало, о том, как все пошло в разнос после Эндора.

— Имя узнал?

— И имя, и регистрационный код, — Клиф передал ему деку. — Правда, оказалось, что это корабль старухи. Именно она его отпирала, но, может, удастся вычислить через него и остальных.

— Прелестно, — пробормотал Наветт, разглядывая данные на экране деки. — «Быстрые ручки», значит? Остроумное названьице для корабля профессиональной воровки. Должно быть, за словом-то она в карман не лезет, — он вернул деку Клифу. — В Древ'старне должно быть местное отделение Бюро кораблей и перелетов. Отправляйся туда, посмотри, что удастся выудить.

* * *

— Ага! — сказала Моранда из небольшой ниши, которая на ее корабле служила чем-то вроде компьютерного отсека. — Так-так-так.

Ниша действительно была крохотная, поэтому Антиллес там уже не поместился и сидел рядом на палубе, меланхолично разглядывая дорогущий барельеф на переборке прямо перед собой и не менее грустно размышляя, как это Моранде достался такой экзотический приз. Чтобы вернуть генерала в реальность, потребовалось многозначительное и длительное покашливание в кулак.

— Нашли что-нибудь?

— Может быть, — сказал ему Корран.

Хорн, прислонившийся со скрещенными на груди руками к переборке, занимал в закутке то пространство, в котором не находились бортовой компьютер и хозяйка корабля, через чье плечо Корран следил за экраном.

— За последние пять дней было послано три сообщения, все короткие и зашифрованные, — Хорн посмотрел на командира — Последнее — сегодня утром.

— Во сколько? — спросил Антиллес, поднимаясь на ноги и, несмотря на протесты остальных, вбиваясь в нишу.

— Примерно за десять минут до того, как мы добрались сюда, — сказала Моранда, не отрываясь от монитора — Не следовало нам просиживать за выпивкой, вот что. Плохо дело, мальчики.

Во рту стало кисло «Плохо дело» — это еще весьма мягко сказано. Окажись они на месте вовремя, то возможно, Корран сумел бы «вынюхать» отправителя

Если бы.

— И куда?

— В сектор Эйсломи, — Моранда задумчиво перебирала клавиши. — Если быть точным, на передаточную станцию на Эсломи III.

Ведж подавил вздох.

— То есть — тупик.

— Похоже на то.

— Они сделали три передачи, могут еще, — указал Корран.

Хорн сейчас мог бы служить образчиком невозмутимого спокойствия; он настолько владел и лицом, и голосом, что ни разочарование, ни раздражение не просачивались наружу. Вот поэтому Ведж и понял, что его друг погружается в глубочайшее отчаяние.

— На худой конец, можно отметить место.

— Пустая трата времени, — отмахнулась Моранда. — Если у этих парней есть мозги, они заметят праздношатающегося зеваку с закрытыми глазами.

— Зависит от того, кто будет шататься, — упрямо возразил Корран.

— Ты, что ли? — ядовито хмыкнула старая дама, меряя Хорна презрительным взглядом. — Ну-ну! Да тебя видно, словно штурмовика на вертеле у эвоков!

— В прошлый раз был вуки на семейном празднике у ногри…

— Это твой друг — вуки, а ты ростиком не вышел.

— Ага, а ты..

— Ой, извини, ты у нас такой многосторонний, что справишься с обеими ролями…

— Вот спасибо! Большое тебе и горячее спасибо.

— А ну остыли оба! — рявкнул Антиллес, выходя из себя, а когда спорщики ошарашенно замолчали, строго продолжил не терпящим возражений тоном: — Моранда, Корран прав, следить он умеет. Корран, Моранда тоже права, у нас нет ни времени, ни солдат, чтобы перекрыть все точки, даже если мы на сто десять процентов будем уверены, что новое сообщение уйдет из того же самого коммуникационного центра.

— Ну, по крайней мере, мы знаем, что на Ботавуи действительно не все чисто, — примирительно сказала Моранда. — А это уже что-то.

— Мало… — огорченно пробормотал Хорн.

— Мне вот что пришло в голову, — Ведж чуть прибавил громкости, чтобы переорать своих соратников, если тем опять вздумается поцапаться. — Один путь мы еще не опробовали. Ребята из «Возмездия» — не местные, и они проявляют несомненную аллергическую реакцию на ботанов, а на это мы можем поставить… так вот, им необходима база. Вопрос: где?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению