Star Wars: Призрак прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Призрак прошлого | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— У них есть проблемы, кто спорит, — признал Пеллаэон. — Но если ты ожидаешь, что из-за Каамаса или еще чего-то там она вспорет себе живот и испустит дух, то ты, генерал, прошу меня простить, не совсем в ладах с реальностью.

— Приношу свои извинения, адмирал, сэр, но, со всем моим уважением, я не согласен, — уперся Хестив. — Если их немного подтолкнуть…

Пеллаэон подавил вздох. Опять тот же спор, опять те же доводы… Как жаль, что даже с Хестивом ему приходится долдонить одно и то же.

— Итак, ты склонен воодушевить Республику на саморазрушение, — сказал адмирал. — Опустошить верфи, если понадобится, оттянуть в другие сектора все людские и технические ресурсы с Убиктората — и оставить систему полностью беззащитной.

— При необходимости — да, — упрямо заявил Хестив. — Адмирал, мы — военная база. Предполагается, что наши ресурсы используются для войны.

— Допустим, — кивнул Гилад. — И что произойдет, когда республиканцы обнаружат, что мы занимаемся подстрекательством?

— Не вижу причин, по которым они это узнают, — заспорил генерал. — Мы же не будем посылать «разрушители» или ДИшки. Или еще столь же явно имперское…

— Нет, — Пеллаэон отрицательно покачал головой. — Некоторое время мы сумеем их дурачить, может быть, даже довольно долго. Но в конце концов, все раскроется. И тогда республиканцы вновь объединятся. На достаточно долгий срок, чтобы нас уничтожить.

Хестив уставился в иллюминатор на далекий серо-красный клубок планеты.

— По крайней мере, погибли бы в бою, — с явным усилием проговорил он. — А так… Нет чести сдаться врагу, адмирал.

— В бессмысленной и пустой трате человеческих жизней я особой чести тоже не вижу, — отрезал Пеллаэон.

Хестив криво усмехнулся.

— Я знаю, — грустно сказал он. — Но если ты мертв, то избавлен от жизни под грузом позора.

— Во флоте многие назвали бы это воинской доблестью, — сказал Пеллаэон. — А я назову это глупостью. И трусостью, друг мой. Если нас уничтожат, если все мы погибнем, то вместе с нами исчезнут идеалы Империи. Но капитулировав, мы сумеем их сохранить. А затем, если и когда Республика решит развалиться, мы поднимемся вновь не с нуля. И может быть, Галактика будет готова принять нас.

Хестив поморщился.

— Может, и так.

— Генерал, в отступлении в очевидно проигрышной ситуации нет позора, — тихо произнес Пеллаэон. — Тот же Гранд адмирал Траун не раз проделывал этот маневр, я сам видел. И поступал он решительно и без тени смущения — для того, чтобы не терять людей и корабли. Другого я сейчас и не предлагаю. Ни больше, ни меньше.

Собеседник беспокойно взбалтывал остатки напитка в стакане.

— Полагаю, с моффами ты уже проконсультировался.

— Да, — ответил Пеллаэон. — И, в конце концов, они согласились.

— И полагаю, без особой охоты.

— Никто из нас не прыгает от восторга, — сухо заметил адмирал. — Просто вынужденная мера.

Хестив сделал глубокий вдох, потом столь же медленно выдохнул.

— А еще я полагаю, Гилад, что ты прав. Но очень хочу, чтобы ты ошибался, — он поднял стакан и осушил его одним глотком. — Ладно, адмирал. Рассчитывай на мою поддержку. Ты же за этим прилетели на Йагу Малую, верно? Могу я еще что-нибудь для тебя сделать?

— Вообще-то да, — Пеллаэон вынул инфочип и протянул его собеседнику через стол. — Прежде всего я хочу, чтобы ты прогнал эти имена через компьютерную базу Убиктората.

— Хорошо, — Хестив без промедления сунул кристалл в разъем и активировал терминал. — Ищешь что-то конкретное?

— Информацию без подтасовок, — сказал давнему другу Пеллаэон. — Эти люди, как я подозреваю, имеют теневые финансовые отношения с моффом Дисрой, но проследить эти отношения мы не сумели.

— А к архивам Бастиона Дисра вас и на лазерный выстрел не подпустит, — ухмыльнулся Хестив.

— Да ну, куда бы он делся, — хмыкнул Пеллаэон. — Так уж получилось, что я не верю этим архивам.

— Ну, нашим-то верить можно, — заверил его генерал с потаенной гордостью. — В мои архивы без соответствующего и дважды заверенного допуска не влезешь. Тот майор со «Старателя», как его?… а, Тиерс … как он шумел, когда это выяснил.

— Майор Тиерс? — перебил Пеллаэон. — Майор Гродин Тиерс?

— Ну да, он самый, — Хестив нахмурился. — Он был тут по поручению капитана Траззена, только мы не смогли выйти на связь со «Старателем» для подтверждения его полномочий, так что не подпустили парня к файлам. А что, что-то не так?

— Все не так, — процедил Гилад сквозь зубы. — Майор Тиерс не служит на «Старателе». Он — адъютант моффа Дисры.

Лицо Хестива окаменело.

— Вот как.

Пеллаэон указал на компьютер.

— Есть способ узнать, в какие записи он влезал?

— Говорю же, никуда он не заходил.

— Не заходил, как же! — мрачно сказал Пеллаэон. — Через терминал, за которым никто не следил, а может, привез собственный и подключился. Не мог он так просто улететь без того, за чем явился сюда.

Пальцы генерал-полковника стремительно забегали по клавиатуре.

— А ведь ты опять прав. Сейчас распоряжусь провести проверку, а пока ребята трудятся, проверим-ка заодно его ИД.

Занимались они этим около часа, к концу которого пришли к тому, к чему и должны были прийти по подозрениям адмирала.

Ничего. Никаких следов.

— Я перестаю что-либо понимать, — буркнул Хестив, уставившись на монитор. — Нам известно, что он был здесь, причем едва ли заскочил просто так, за здорово живешь. И при всем при том — ни единого следа взлома или попытки доступа. Так за каким же хаттом он тут ошивался?

— Ты все файлы проверил? — Пеллаэон развернул дисплей к себе и пробежал взглядом колонки данных.

— Естественно, — Хестив не стал скрывать заносчивости. — Начиная от эксплуатационных файлов и…

— Нет, — прервал его Гилад. — Не все ты проверил. И не мог бы.

— Знаешь, если ты адмирал, то это еще не значит…

— Существуют данные, к которым даже у тебя нет доступа, — нетерпеливо сказал Пеллаэон, пролистывая списки файлов. — Те, что под грифом «совершенно секретно».

Брови Хестива полезли вверх.

— Ты что, шутишь так, что ли? — генерал-полковник недоуменно почесал в затылке. — Хочешь сказать, что какой-то захудалый майорик залез в личные архивы Императора?

— Согласен, звучит невероятно, — сказал Пеллаэон. — Но тут идет игра без правил.

— Но ведь он всего лишь майор!

— И адъютант оч-чень скользкого моффа, — напомнил Пеллаэон. — А я не удивлюсь, если Дисра нашел ход к секретным материалам. Строго говоря, если принять во внимание его амбиции и полное отсутствие даже намека на этичность, меня скорее удивило бы обратное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению