Небесные сферы - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Шеффилд cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесные сферы | Автор книги - Чарльз Шеффилд

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Никогда не слышал о таких.

— Я слышал, — внезапно вмешался Бони Ромбель. Увидев, что все смотрят на него, он покраснел и продолжал: — Ну, не то, чтобы слышал. Читал. Должно быть, это имя придумал переводчик, потому что малакостра — это официальное название класса ракообразных. Он включает в себя похожих на животных крабов и омаров.

Генерал бросил на Бони сердитый взгляд, и тот замолчал. Лидди подвинулась поближе к Бони и зашептала:

— Я была права, ты и впрямь все знаешь.

— Капитан Индиго, — сказал генерал Корин, — вы можете называть этих существ, как вам заблагорассудится, мне нет до этого никакого дела. Прежде всего позвольте сказать, что мне жаль ваш корабль.

— Откуда вы о нем знаете? — Индиго казался озадаченным.

— Наш компьютер попытался с ним связаться, но ответа не получил.

— Да, во время шторма вышли из строя антенны. Но малакостракане вытащили корабль на берег, и он теперь в хорошей форме, — Фрайди огляделся, — да, а о вашем этого не скажешь. Когда я видел свой корабль в последний раз, он выглядел гораздо лучше, чем эта ржавая консервная банка.

Лицо генерала окаменело, а глаза гневно заблестели.

— Капитан Индиго, говоря о вашем корабле, я просто старался быть вежливым. Хотя, честно говоря, мне абсолютно наплевать, что там делали с ним пришельцы. Меня больше волнует то факт, что они вывели из строя наши спутники, даже не пытаясь вступить с нами в контакт и не потрудившись нас предупредить. Они также захватили двух членов нашей команды. Будете это отрицать?

— Я бы сказал, что их временно задержали. Ваши люди живы и чувствуют себя хорошо. После заключения соответствующих соглашений их отпустят.

— Не понимаю, о чем вы говорите. Что за соглашения?

— Я объясню, — тон Индиго вновь изменился, стал более формальным, фразы формулировались предельно четко. — Я предоставлю вам некоторую информацию, чтобы вы убедились в наших благих намерениях. Изложу некоторые факты, которые вы можете принять или опровергнуть.

Во-первых, ни вы, ни Народ не являетесь выходцами с этой планеты, вы даже не из этой вселенной.

Во-вторых, эта планета — аномалия и способствует поддержанию жизни. Хотя структура данной вселенной не способствует продолжительности жизни. Поэтому данная вселенная не слишком удачное место для колонизации.

В-третьих, Народ считает, что вселенная, из которой вы прибыли, как нельзя лучше подходит для обитания людей и Народа.

Корин тряхнул головой.

— Как эти существа узнали, откуда мы прибыли?

— Я рассказал, — спокойно ответил Фрайди. — Однако они все еще не могут понять, каким образом вам удалось совершить перемещение. Я не могу ответить на их вопросы. Если позволите, я продолжу. В-четвертых, если вы не получите помощь со стороны, вы не сможете вернуться домой.

— А это-то они откуда знают? — На шее генерала от напряжения вздулись вены.

— Я высказал такое предположение, и теперь вижу, что не ошибся. Может, вы и знаете, как вернуться в свою вселенную, но у вас нет корабля, чтобы это сделать. У меня зародилось такое подозрение, когда я ступил на борт вашего корабля, а теперь это просто очевидно. Космические корабли не приспособлены для путешествий под водой.

В-пятых. Несмотря на то, что на этой планете можно выжить, она не подходит для длительного пребывания на ней. Ее основные недостатки...

Пока Фрайди говорил, Лидди внимательно смотрела на него. Наконец она наклонилась к Бони и зашептала ему на ухо:

— Он изменился. Он говорит по-другому, кроме того, я заметила еще кое-что необычное.

— Конечно, изменился, — зашептал Бони в ответ, — он и-изменщик. Он п-продал всех нас кучке креветок!

— Я не это имею в виду. Я говорю о том, как он смотрит.

— Он смотрит, как дерьмо!

— Повторяю, я не об этом. Я о том, как он смотрит на меня. Раньше, когда мы не виделись несколько дней, его взгляд становился... ну... как это Поточнее сказать... плотоядным, что ли. Но теперь он смотрит...

— Да не говори ты мне о его взгляде! Он — развратный ублюдок! Если он только попытается дотронуться до тебя...

— Бони! Прошу тебя, — к ним обернулись все, кроме Фрайди, который безмятежно улыбался и, казалось, ничего не замечал.

— Думаю, это достаточные основания для сотрудничества, — наконец сказал он. — Если вы подчинитесь требованию Первой и поможете Народу попасть в вашу вселенную, то вам гарантируют жизнь и свободу. Членов вашей команды освободят и вернут вам. Если же вы откажетесь сотрудничать, то Первая объявит вас врагами. В этом случае ваше дальнейшее существование здесь или где-то еще окажется невозможным. Технологии Народа во много раз превосходят технологии людей или других представителей Звездной группы. Например, Народ может полностью контролировать гравитацию. Это позволяет им создавать порталы на поверхности планет. У них также есть оружие, которого вы никогда не видели. Приспособление, с помощью которого сбили ваши спутники, может с такой же легкостью уничтожить ваш корабль. Невозможно не восхищаться и не преклоняться перед могуществом Народа.

Он встал и, не обращая внимания на то, с каким отвращением смотрели на него присутствующие, продолжал:

— Даже если вы согласитесь сотрудничать, многое придется обсудить. Моим заданием на сегодня было прийти сюда и предложить вам возможность служить Народу. А сейчас я ухожу.

Подождите, — Чен увидел, что генерал покраснел и не мог вымолвить ни слова от возмущения и гнева. — Вы не можете просто так уйти. Нужно обсудить все вами сказанное. У нас есть некоторые вопросы.

— У вас будет возможность задать все интересующие вас вопросы через вашего представителя. Но не сейчас. Я и так провел здесь слишком много времени, Первая ждет моего возвращения. Я должен идти.

— Но на поверхности уже ночь. Думаю, ничего не случится, если вы ненадолго задержитесь здесь.

— Я должен идти, — Индиго направился к двери. — Не беспокойтесь, я найду дорогу к шлюзу и к берегу. Завтра вы пришлете двоих с ответом. Один из них должен будет встретиться с Первой. Малакостракане предпочли бы, чтобы этим человеком были вы, генерал. Но они не настаивают, кому-то ведь надо следить за дисциплиной на корабле. — Затем он указал на Деб: — А она будет проводником. Она отведет вас к тому месту на берегу, где мы расположились. Наша встреча состоится ровно в полдень. Теперь я должен идти.

— Но это же просто смешно, — сказал Чен, — по крайней мере...

Но его слова перекрыл громкий голос энджела.

— Пусть Фрайди Индиго идет. Не пытайтесь ему помешать.

— Правильно. Я должен идти, — сказал Фрайди Индиго и вышел из каюты.

— Не стоит провожать его, — Грессель даже увеличился в размерах от волнения. Он развернул лепестки и отчаянно размахивал ими. Чен, который было рванулся за Индиго, мгновенно остановился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению